— Да, и никогда не было, не так ли? — Шейн бросил вилку, оттолкнулся от стола, и понес свою тарелку на кухни.
Клэр пошла за ним, но как только она вошла в дверь, он бросил свою еду в мусор и свою тарелку в раковину и повернулся, чтобы уйти.
— Шейн… — Он поднял обе его руки, отталкиваясь от нее, но не касаясь.
— Дай мне немного пространства, хорошо? Мне нужно пространство Он ушел.
Она стояла там, смотря на его тарелку в раковине, ее сердце разрывалось снова.
Почему он так говорит с ней? Что она сделала? Это больно, действительно больно.
Она чувствовала, что потеряла его снова.
Она устала его терять.
Клэр шла обратно к столу.
Шейн уже исчез наверху, и его дверь с грохотом закрылась.
Майк и Ева смотрели вниз на свои тарелки.
— Неловко, — наконец сказала Ева, но ее сердце не было в этом.
Майкл покачал головой.
— Он потерял своего отца. Это тяжело.
— Я знаю, — сказала Ева резко. — Помните? У меня нет футболки для этого.
— Извини. Я только имел в виду…
— Я знаю.
Ева вздохнула и взяла его за руку.
— Я знаю. Извините. Я просто чувствую себя немного странно.
— Я думаю, все мы так чувствуем.
— По-правде говоря, он потерял отца давно. Наверное, когда его сестра умерла. Может, когда Фрэнка… ээ.. — Клэр не знала как сказать это.
Майкл знал.
— Обратили.
— Да, — сказала она. — Я не думаю, что он когда нибудь сталкивался с этим, хотя. А теперь столкнулся. На самом деле, он теперь сможет избегать этого. Его отец просто… ушел.
— Это не так, — сказал Шейн с лестницы.
Они все подскочили, даже Майкл, который, как предположила Клэр, не слышал его приближения. Шейн может быть тихим, когда захочет.
— Это не так, он не ушел. Моя проблема в том, что я знаю моего отца. Я не боюсь его, и тогда я хотел угодить ему, а потом стал ненавидеть, потому что я думал, что он был только злом на сто процентов, особенно после того, как он превратился в вампа. Но он не был им.
Я был неправ о нем. Он пришел помочь. И когда он сделал это, он умер, чтобы мы могли перебороть это.
Они все молча на него смотрели.
Шейн сел на ступеньки.
— Дело в том, — сказал он, — слишком поздно для меня по-настоящему любить его сейчас.
Вот, что тяжело.
Клер встала, держа свою тарелку, но Ева взяла ее у нее.
— Иди, — сказала она. — Я возьму её. Но ты будешь у меня в долгу.
Клэр кивнула и пошла по лестнице. Шейн поднял голову и их глаза встретились. Она протянула руку. После долгой паузы, он взял ее и встал.
— Знаешь, даже когда я не знал тебя, мне хотелось узнать тебя, — сказал он. Так что я думаю, что ты застряла со мной. Прости.
— Я не застряла, — сказала Клэр, и повела его наверх.
Ее сотовый зазвонил около 4 утра, вибрируя где то в районе тумбочки и она отправилась его искать. Клэр вытащила себя из-под тяжелой руки Шейна и выскользнула из постели, схватила одежду и вышла в зал, чтобы ответить на звонок.
На экране был Мирнин.
Клэр закрыла свои глаза на мгновение, потом открыла телефон и сказала:
— Четыре утра. Это был не совсем легкий день.
Мирнин сказал:
— Я могу восстановить границы.
То, как он это сказал, заставило ее задуматься, потому что это не было маниакально, это не было безумно, это было просто… констатацией факта.
— Вы можете? Как? Все же было разрушено.
— Да, — сказал он.
— Было. Но как я однажды сказал тебе, машина является системой поддержки. Усилителем.
Важная часть создания границ и управления памятью — это не машина, а разум.
— Мирнин… — Клэр хотела кричать, бросить телефон, сделать что-то сумасшедшее.
Но она этого не сделала.
Она проглотила все это и заставила себя сказать очень осторожно:
— Мирнин, я не помещу свой мозг в банку, чтобы вытащить вас из собачей будки Амелии.
Этого никогда, никогда не произойдет.
— Я знаю это, — сказал Мирнин.
— Тебе не нужно это делать.
Клэр сделала глубокий вдох, успокаивая дыхание.
— Я не буду этого делать.
— Нет.
— Почему нет?
— Приходи в лабораторию, — сказал он. — Сейчас.
Он повесил трубку. Клер посмотрела на телефон суженными, мутными глазами, потом развернулась и пошла обратно в свою комнату.
Одеваться в тишине, в темноте, было немного сложно, но она справилась, и осторожно прокралась по коридору, вниз по лестнице, прыгая на одной ноге, когда она обувала свои туфли в гостиной. Она включила свет и посмотрела на себя в зеркало. Она выглядела ну, примерно так, как будто ее вытащили из постели не достаточно выспавшейся. С раной на голове. С поцарапанной кожей. В помятой одежде.
— Я убью его, если всё это зря, — сказала она своему отражению, и схватила рюкзак, который лежал в углу.
Она бросила она через плечо и подошла к пустой стене, где должен был появиться портал.
Несколько мгновений концентрации, и появился черный проем, стабилизировался, и она прошла сквозь него в лабораторию Мирнина. Лаборатория выглядела еще более потрепанной.
Осколки стекла блестели на полу. Столы были перевернуты. В воздухе слабой дымкой витала пыль.
Потом в ее усталый, заторможенный мозг пришла мысль, с настоящим потрясением, что она не должна была быть в состоянии сделать это. Пройти через портал.
Машина контролировала портал и машина превратилась в металлический хлам в подвале.
Почему же это сработало?
Мирнин был в глубине лаборатории, стоя перед чем-то, что она не могла разглядеть.
Он не повернулся.
— Клер — сказал он. — Спасибо что пришла.
— Амелия знает, что вы делаете это?
— Она поручила мне отдохнуть, — сказал он.
— Так что — нет, на самом деле, она не знает. Но, в конечном итоге, я не думаю, что она будет злиться на меня.
— Вы так не думаете? Вы сошли с ума?
Он не ответил прямо.
— Я работал всю ночь, — сказал он.
— Некоторые части были еще пригодны к употреблению, но я был в состоянии лишь сколачивать самые основные элементы.
— Элементы чего?
Мирнин, наконец, пошевелился, и Клер прошла еще несколько шагов по направлению к нему, прежде чем замереть, у нее перехватило дыхание, сердце екнуло, затем забилось очень, очень быстро.
Потому что это был мозг.
В банке.
В банке со светло зеленой жидкостью, которая пузырилась.
Там были трубки, медные трубки, циркулирующие жидкость, и там были провода и тикающий часовой механизм, но всё же это был мозг.
В банке.
— Что ты сделал, — голос Клер казался каким-то чужим, совершенно не похожим на её собственный. Она даже не поняла, что сказала это вслух, пока Мирнин не посмотрел на нее.
— Что должен был сделать, — сказал он.
— Это не сработает любым другим способом. Это слишком опасно. Я не могу рисковать, чтобы что-то подобное произошло еще раз, как и ты, Клер.
В следующий раз, нам может так не повезти.
— Вы убили кого-то, — сказала она.
Ее горло было так сжато, что ей показалось, будто она может подавиться словами.
— О мой Бог, вы убили кого-то и… положи их мозги в…
— Главное то, что барьеры восстановлены, — сказал Мирнин. — И мы в безопасности Я сделал то, что считал нужным. Но ты не должна ему рассказывать.
— Кому рассказывать? — Клер не могла решить, была ли она в ярости или в ужасе.
Вероятно, и то, и другое.
Мирнин не ответил.
Голос пришел из ее динамика ее телефона, слегка приглушенный карманом — жуткий, бестелесный голос, который, тем не менее, был ей знаком.
Последнее, что она слышала, как он говорил ей «Прощай».
— Он имеет в виду Шейна, — сказал Фрэнк Коллинз.
Мозг в банке.
— Не говори Шейну, Клер. Это будет нашим общим секретом.