Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты мне ничего не должен. Я в таком долгу перед Уилли, что мне вовек не расплатиться. Позвони мне, когда соберешься ехать назад. Удачи!

Эл проводил глазами габаритные огни его машины, пока они не скрылись за углом, а потом повернулся и пошел к дому. Поднимаясь по ступеням, он думал, что наконец покончит с этим неприятным делом.

Несмотря на хромоту, по ступенькам Эл поднялся довольно ловко, но, остановившись перед дверью, почувствовал, что сердце у него бьется так сильно, будто он пробежал стометровку. Звонка не было. Не было и глазка в двери. Как видно, люди в маленьких городках живут по своим определенным правилам. Покачав головой, Эл постучал.

Казалось, прошла лишь доля секунды, и дверь распахнулась. Даже не спросила: «Кто там?»

— Эл! Как хорошо, что ты пришел! Заходи!

— А что, если бы это оказался не я, а какой-нибудь негодяй? — не удержался он от замечания.

Мэг засмеялась и закрыла за ним дверь. От звука ее голоса ночь озарилась искрами и бликами, как от тех шутих, которыми они в детстве баловались в День Независимости. Эл почувствовал, что каменная стена вокруг его сердца готова рухнуть. Он неуверенно, будто по тонкому льду, прошел в гостиную.

— Выпьешь чего-нибудь?

— Нет, спасибо. — Он поморщился и направился к жесткому стулу у окна. Нет смысла устраиваться с комфортом.

— Ну и хорошо, — сказала она и уселась на диван. — А то я не была уверена, есть ли у меня выпивка. Я редко кого-нибудь приглашаю в гости. С развлечениями здесь негусто…

Единственное развлечение, о котором мог сейчас подумать Эл, — это бежать отсюда куда глаза глядят. В глазах Мэг он отчетливо читал печальную историю одиночества, историю, так похожую на его собственную. Его брат оставил эту женщину и своего сына, избрав судьбу скитальца вместо жизни, полной тепла и любви. Приходилось ли ему сожалеть об этом? Часто ли он приезжал повидать сынишку?

Эл огляделся.

— Джерри дома? — поинтересовался он. Мэг отрицательно покачала головой.

— Отправился на день рождения к Эдди Калтеру и останется там ночевать.

Вот и прекрасно. Сама судьба освобождает его от лишних сложностей.

— Так для чего ты вернулся в наш город? — спросила Мэг и забралась на софу с ногами.

Он взглянул ей в лицо, жадно ища хоть какую-нибудь причину, по которой он мог бы скрыть от нее правду. Но она смотрела на него спокойно и безмятежно. Какими станут ее глаза, когда он скажет об Уилле?

— Для того, чтобы увидеть тебя.

— Увидеть меня? — нахмурилась Мэг.

Он чуть подался вперед, уперся руками в колени и опустил на мгновение глаза. Потом, собравшись с духом, взглянул ей прямо в лицо.

— На прошлой неделе Уилл попал в катастрофу, — произнес Эл. — Он погиб…

Глава 3

Мэг сидела в верхнем ряду трибун пустого и безлюдного стадиона. Только несколько ранних пташек — любителей бега трусцой — исправно утрамбовывали беговую дорожку. Накручивать круги по стадиону проще, чем распутывать спирали памяти.

Мэг окинула взглядом футбольное поле, окутанное туманом серого утра. Здесь Уилл творил невозможное, совершал такие чудеса, о которых потом говорил весь город. Да и сегодня ему, пожалуй, нет равного. Студентом-первокурсником он ворвался в большой спорт и с тех пор неуклонно двигался к моменту своей наивысшей славы, когда на последнем курсе его команда выиграла чемпионат штата. Тогда казалось, что все, чего он касается, превращается в золото.

Когда же все изменилось?..

Вчера, после того как Эл ушел, Мэг всю ночь не сомкнула глаз. Воспоминания захлестнули ее. Вот Уилл в последний школьный год. С дерзкой ухмылкой пускается во всевозможные приключения — и из каждого выходит победителем. Вот Уилл — выпускник. Кругом друзья и обожатели. Он — идол. И в глазах — то же самое безрассудство. Уилл — после автомобильной аварии, в которую он угодил на последнем курсе колледжа. И всем стало ясно: Уилл — такой же смертный, как и другие.

Вот после той аварии все и изменилось. Уилл уже не смог подняться на ту высоту, на которой пребывал ранее. Поврежденное колено не смогли восстановить. Пришел конец и льготам в колледже. Он стал таким же, как все. И это ему не понравилось. Обыденная жизнь — на это у него никогда не хватало терпения. Однообразная работа с девяти до шести, два выходных и две недели отпуска, нет, это не для него. Это все равно что навсегда отнять у птицы небо. Наверное, Мэг сделала глупость, согласившись выйти за него замуж. Он все же пытался отыскать с ее помощью ориентир в жизни, вновь обрести почву под ногами. А может быть, хотел сохранить в ее лице хотя бы частичку восторженной толпы, которая некогда окружала его. Но ни того ни другого Мэг ему дать не сумела, и Уилл ушел, бросив ее на седьмом месяце беременности. С тех пор она его не видела.

Мэг смахнула слезинку и поднялась на ноги. Всю ночь она пыталась разобраться в своих чувствах. Но единственное, что наполняло ее душу, было разочарование, как и раньше. Любовь умерла много лет назад. Она жалела Уилла. Он так и не обрел счастья. Но когда она вспоминала о Джерри, ее переполнял гнев: как мог Уилл быть таким эгоистичным, таким безответственным, чтобы лишить мальчика отца?

Впрочем, что толку злиться? Джерри так ждал его, верил, что рано или поздно отец приедет. Как она скажет ему о случившемся? Сумеет ли он все понять как надо?..

Мэг села в машину, пересекла город и подъехала к маленькому домику, где жили Калтеры. Мальчики только что проснулись.

— Что-то случилось? — сразу же спросил Джерри. — Что, дедушка заболел? Что-то с сердцем?

— Нет-нет, ничего не случилось, — поспешила солгать Мэг.

Но Джерри еще больше нахмурился. Почему он не такой веселый и беззаботный, как все дети?

— Я хотела отвезти тебя позавтракать, — как можно мягче сказала Мэг.

— Зачем? — пожал плечами мальчик. — Миссис Калтер уже делает нам яичницу.

— Но ты ведь терпеть не можешь яичницу. Давай поедем и позавтракаем вместе.

Он пристально посмотрел на нее. Твердый, испытующий взгляд.

— Тебе нужно поговорить со мной, да?

В этот момент ей почему-то вспомнилась фотография Джерри, которую сделали, когда он только появился на свет. Уже тогда он был серьезен, как маленький старичок, которого заставили прийти в этот мир против воли.

— Да. Мне нужно поговорить с тобой.

— Прекрасно.

Через минуту Джерри вытащил из дома сумку со своими вещами и плюхнулся на сиденье машины рядом с матерью. Пока они ехали, никто из них не проронил ни слова.

— Разве мы будем завтракать здесь? — удивился Джерри, заметив, что Мэг направила машину к железнодорожной станции.

— Что-то захотелось мороженого с бананами, — ответила мать, выруливая на стоянку.

— Какой же это завтрак?

— А чем не завтрак? И сытно, и питательно.

— Странная ты все-таки сегодня. Мамаши должны пичкать детей овсяной кашей, а не сладостями…

— Ну тогда ешь яичницу!

Но он не стал упорствовать и, с готовностью придвинув к себе две порции мороженого, нарезал ломтиками банан. Мэг открыла холодильник и достала остальные наполнители. Она старалась растянуть приготовление любимого десерта, нарочно оттягивая начало тяжелого разговора. Как же сказать ему, что отца больше нет? Но вот приготовление мороженого было закончено, и они уселись рядышком за стойкой. Джерри с удовольствием начал поглощать свою порцию, а у Мэг неожиданно пропал аппетит.

— Не знаю, как сказать тебе, Джерри.

Он не донес ложку до рта и подозрительно взглянул на нее.

— Ты ведь сказала, что ничего не случилось.

Мэг покачала головой.

— Здесь, в городе, и в самом деле ничего не случилось.

Джерри пожал плечами.

— И поэтому я могу жить спокойно. — Ложка нетерпеливо завершила свой путь.

Глаза Мэг беспокойно блуждали по комнате, пока не остановились на чучеле огромной рыбы. Эта штуковина столько лет стоит на полке, что, наверное, закаменела. Умер не чужой человек, а отец Джерри. Мэг не знала, что хуже — сам факт смерти или то, что сын никогда уже не увидит своего отца.

9
{"b":"163969","o":1}