Литмир - Электронная Библиотека

То, что он дал волю рукам, было лишь частью проблемы. А вот если бы они и в самом деле занялись любовью, это стало бы просто трагедией. Через несколько дней ему нужно будет возвращаться в Нэшвилл, и Стиви окажется отброшенной в прошлое. Нет, она заслуживает лучшего.

Однако в жизни Джо не было места для девушки, подобной Стиви. Он жил скитальцем, как цыгане, только без их романтических приключений. Становилось совсем тошно, когда на протяжении недель, а то и месяцев менялись лишь названия городов и цвет гостиничных простыней. Но дело вовсе не в том, что он постоянно в разъездах. Это было всего лишь предлогом, чтобы оправдаться в собственных глазах. Свидетельством тому события ужасной январской ночи семь лет назад. После них Джо уже не мог позволить себе роскошь опять пускать кого-то в свое сердце.

Допив коктейль, Джо знаком попросил бармена вновь наполнить стакан. Может, это поможет забыть о теле Стиви, о мягких зовущих губах, о желании, которое он читал в ее взгляде. Завтра, решил Джо, он найдет способ помочь Стиви добраться до дома.

Яркий солнечный свет рвался в спальню через неплотно занавешенное окно. Надев пиджак, Джо неслышно прокрался мимо спящей на диванчике в гостиной Стиви. С разметавшимися во сне волосами она выглядела совсем юной и беззащитной. Джо вспомнил события вчерашнего вечера и беззвучно выругался. Слава Богу, она уже спала, когда он поднялся из бара в номер. Сегодня, сразу же после совещания, необходимо поговорить с нею. А потом он доставит Стиви домой, и побыстрее, пока его решимость не ослабла, пока он не оказался в ситуации, когда сдержать зов плоти будет уже невозможно.

Дженни уже ждала его в ресторане.

— Так-так, — протянула она, пока Джо усаживался за столик. — Как чувствует себя наш юный любовник? Не утомился, дорогой?

— Прекрати, Дженни, — раздраженно ответил Джо, глядя, как официантка наполняет чашки дымящимся кофе. Мысль о том, что его ждет по возвращении в номер, лишала Джо сил выносить шуточки Дженни.

— Я могу и подождать, — сощуриваясь и закуривая, продолжала та с самообладанием, которое делало ее столь незаменимым менеджером.

— Тебе нечего ждать, Дженни. — Джо знал, что она имела в виду.

— О, безусловно есть чего, милый. Ты же устанешь от нее. Такие связи длятся не более двух-трех дней, а терпения мне не занимать.

— Послушай, Дженни, я сомневаюсь, что без твоей помощи достиг бы всего, что имею сейчас. Перед тобой двери раскрываются сами, и я очень признателен тебе за то, что ты для меня сделала. — На мгновение Джо остановился, набрал в грудь воздуха. Ему хотелось объясниться как можно быстрее и безболезненнее. — Но между нами абсолютно ничего нет. — Он наблюдал за тем, как Дженни с невозмутимым лицом затянулась сигаретой.

— Что такое ты говоришь, Джо? А та удивительная ночь, которую мы провели вместе? — Она улыбнулась. — Замечательная ночь, я помню.

— По-видимому, ты помнишь куда больше, чем я, Дженни. Я тогда выпил лишнего, а потом — да, мы занимались любовью. Вот все, что было, и больше такое никогда не повторится. Это моя вина.

— Но, Джо… — Уверенность начала покидать Дженни.

— Между нами ничего нет, Дженни. И ничего не будет. Была одна только ночь, она давно уже прошла. Если ты согласна с этим, то мы и в дальнейшем сможем поддерживать наши деловые отношения.

Дженни рассеянно водила пальцем по краю блюдца, обдумывая его ультиматум.

— А если нет? — Не дожидаясь ответа, Дженни продолжила: — Хорошо, Джо, пусть будет, как ты хочешь. — Она подхватила сумочку и поднялась, оставив кофе нетронутым. — Жду тебя через полчаса в вестибюле.

В этот момент Дженни поняла, что теперь ей придется мириться со всем, чего бы он ни пожелал. Ничего, как только Джо развяжется с этой девчонкой, она начнет новую кампанию. А пока было бы неразумно ставить под удар их деловые отношения. Со своим талантом, внешностью, умением располагать к себе людей Джо отличался к тому же редкостной щедростью. Он был никем, когда Дженни впервые встретила его в захудалом клубе на окраине Нэшвилла. Став его менеджером, она стала зарабатывать больше, чем рассчитывала в самых смелых своих ожиданиях.

— Готовы сделать заказ, сэр? — Официантка уже второй раз подходила к его столику.

— Нет. Ммм, налейте-ка мне еще кофе, пожалуйста. — Он испытывал облегчение от того, что окончательно внес ясность в свои отношения с Дженни. И если ему удастся отослать Стиви, не причинив ей боль, все будет нормально.

— Не было ли для меня сообщений? — обратился Джо к служащему после того, как они с Дженни закончили во второй половине дня деловую встречу. В ходе утомительных переговоров, продолжавшихся и во время обеда, были уточнены все условия предстоящих выступлений и подписаны контракты. Летом Джо Девлин даст в Денвере три концерта.

— По-моему, только одно, мистер Девлин.

Джо взял протянутый ему листок и не глядя сунул в карман.

— Я решила, что не буду здесь задерживаться, — заявила Дженни, когда они шли по элегантно отделанному вестибюлю. — Есть вечерний рейс, и в сложившихся условиях он полностью меня устраивает.

Джо кивнул, чувствуя, будто камень упал с его плеч. Он и рассчитывать на это боялся.

Дженни свернула к лифтам, и он, запустив руку в карман, достал записку. Писала Стиви. Джо пробежал глазами две строчки и стиснул бумажку в кулаке.

— Как давно мисс Паркер покинула гостиницу? — Ему пришлось вернуться к стойке администратора.

— Мисс Паркер? — В голосе клерка звучало сомнение.

— Молодая женщина, оставившая эту записку, — пояснил Джо.

— Прямо перед вашим возвращением, мистер Девлин, не более пяти минут назад.

Слова клерка повисли в воздухе. Джо стремглав бросился из гостиницы по Шестнадцатой улице. Пробежав квартал, он остановился у перекрестка. Стиви нигде не было.

Джо вздрогнул от холода. Несмотря на послеполуденное солнце, температура вряд ли поднялась выше нуля. Повсюду высились неубранные еще сугробы, молчаливые свидетели ярости стихии. Необходимо было во что бы то ни стало разыскать Стиви, объясниться с ней. Джо не мог допустить, чтобы она вот так взяла и ушла. Несмотря на собственное решение помочь ей продолжить свой путь, он должен был поговорить с ней. Ему никак не хотелось обидеть ее. Помимо всего прочего, ведь это он привел ее в гостиницу.

По лицу Дженни, готовой через час отправиться в аэропорт, блуждала удовлетворенная улыбка. Дженни походила на кошку, только что ловко поймавшую мышь. Ей было известно, что Стиви покинула гостиницу, а Джо кинулся на поиски. Пускай его. Через несколько дней, когда он вернется в Нэшвилл, события начнут развиваться по выработанному ею плану.

Солнце уже опустилось за вершины Скалистых гор, на улице стремительно темнело и становилось все холоднее. Сумерки были недолгими.

Джо понимал, что Стиви где-то рядом, поскольку добраться до дома ей было не на чем. Улицы, за исключением нескольких в центре города, оставались закрытыми для проезда. Он должен был найти ее. Слишком много вопросов осталось для обоих без ответа.

Дьявол! — выругался про себя Джо, двигаясь вдоль Шестнадцатой улицы. Ну почему он не может оставить все как есть?

Прохожих вокруг почти не было, и только несколько фигур обернулись вслед высокому молодому человеку, заглядывавшему в каждый проулок и неясно выкликавшему чье-то имя. Поднятый воротник пиджака почти не защищал Джо от пронзительного ветра. Замерзшие в карманах руки сжаты в кулаки.

Как же сентиментально твое сердце, Девлин. Как легко может тронуть его беззащитный щенок, или ребенок, или Стиви Паркер.

Закутавшись в пальто, Стиви сидела в зале автобусной станции пригородного сообщения и дрожала от холода. Ей было ужасно одиноко и совершенно некуда идти. Домой она попасть не могла — автобусы не ходили. Об этом, конечно, надо было думать раньше, но, по правде говоря, Стиви сейчас вообще ни о чем не думала. Ни о чем, кроме того, что ей нужно как можно дальше убраться от Джо Девлина еще до того, как она снова сваляет дурака.

9
{"b":"163360","o":1}