Литмир - Электронная Библиотека

— Родители пришли бы в ужас, если бы их детям пришлось услышать такое, Девлин.

— Знаю. Ты любишь пепперони? — Он улыбнулся и шагнул к телефону.

Она утвердительно кивнула.

— Только в это время никто сюда пиццу не доставит.

— Посмотрим.

Не прошло и получаса, как Стиви и Джо сидели в разобранной постели и увлеченно поедали горячую пиццу. Хозяину ближайшего заведения и его разносчику доставленные хлопоты были щедро компенсированы, и Джо знал, что он тоже получит свое вознаграждение. Когда терпение его истощилось, он забрал из пальцев Стиви последний кусочек, положил его в картонку, откинулся на спину и повалил девушку на себя.

— Ты ненасытен, — хихикнула она, сразу же ощутив его твердеющую плоть.

— Разгадка — в рецепте пиццы. — Голос был низким, дразнящим. — Что ж, свой полночный ужин ты получила, утоли теперь мой голод.

Ответить ей не дал поцелуй. Язык Джо вновь привел Стиви в исступление, и она опять погрузилась в волшебную пучину того, что он делал с ней.

Когда первый луч света, проникший через щелку между шторами, узкой полосой перечеркнул постель, Стиви еще теснее прижалась к Джо, даже во сне инстинктивно осознавая, как спокойно и безмятежно она себя чувствует рядом с ним.

Тишину разорвал пронзительный телефонный звонок. Джо тут же снял трубку, надеясь, что резкий звук не успел разбудить Стиви. Она беспокойно шевельнулась, но тут же, успокоенная его рукой, еще глубже зарылась в одеяло.

— Джо, это Лорен. Прости, что пришлось прервать твой сон. У меня вылетело из головы, что у вас там время на час раньше.

— Ничего страшного. — Голос Джо был чуть хрипловат. — Подожди минутку. — Он быстро натянул джинсы и прошел в гостиную.

— Тебе следует быстрее вернуться домой, если сможешь, то первым же самолетом, — сообщила Лорен. — Люди из «Малтисаунд» готовы заключить сделку. Они хотят сегодня же встретиться с тобой.

Джо бросил взгляд на часы. Ближайший рейс был через два с небольшим часа, если поторопиться, то можно успеть. Они с Дженни работали не покладая рук, чтобы заполучить этот контракт, который окажет самое серьезное влияние на его карьеру.

— Я буду на месте, — негромко ответил он Лорен и положил трубку.

Стараясь не потревожить Стиви, Джо бесшумно вошел в спальню. Остановился у постели, чтобы в неясном еще утреннем свете полюбоваться лицом спящей. Страстность прошедшей ночи была ее заслугой в той же мере, что и его. Стиви не только оправдала его ожидания, но и превзошла их. Сейчас ее нежное лицо напоминало ангельский лик ребенка, окруженный золотистым облаком рассыпавшихся по подушке светлых волос.

Джо стоял и смотрел на Стиви, не в силах разобраться в теснивших душу чувствах. Какая-то его часть стремилась остаться здесь, с нею, чтобы никогда уже не расставаться. Голос же другой половины говорил: беги, беги со всех ног, пока ты еще не завяз окончательно.

Уже в ванной, перед зеркалом из памяти всплыл разговор с барменом, и мозг вспышкой прорезало слово «отношения». Однако его тут же вытеснили воспоминания о сегодняшней ночи, которую он разделил со Стиви. На данный момент Джо твердо знал одно: Стиви вызвала в нем такую бурю чувств, что он оказался неподготовленным к этому натиску. Его мучило чувство вины. Не следовало заходить столь далеко.

Лучше бы сегодняшней ночи вообще не было.

Спящая Стиви повернулась на бок, подложив под щеку ладошку. Она выглядела такой невинной.

Что мне делать? Ведь если я останусь, будет еще хуже.

Поэтому Джо выбрал лучшее для данной ситуации решение. Он быстро и без лишнего шума принял душ, оделся и собрал свои вещи. Пройдя в гостиную, торопливо набросал на бумаге несколько строк, сунул записку в конверт и прислонил его к вазе на кофейном столике, где он сразу бросится в глаза Стиви. Вновь пересек номер, чтобы в последний раз увидеть золотистый венчик волос. В глазах на мгновение вспыхнуло желание, а затем — печаль. Его захлестнула новая волна вины. Следовало все же сказать Стиви правду.

Скольких женщин ты вот так же оставил позади себя, Девлин?Джо тряхнул головой, отгоняя назойливую мысль, но голос внутри требовал ответа.

Будь искренен. Этот приказ он не мог не выполнить.

Больше, чем мне следовало их иметь.

Тогда почему тебе так трудно сейчас?

Мне не трудно.Но это было бравадой.

Почему же ты до сих пор здесь?Голос оставался настойчивым.

Потому что она другая.

Не очень-то другая. Голос издевался. Не так много ей потребовалось времени, чтобы забраться в твою постель. Она такая же, как все.

Нет, это не так. Она и меня заставляет чувствовать…Джо колебался …по-другому.

И что ты намереваешься делать?

Джо отвернулся от мирно спящей Стиви. Образ Кэти, какой он ее запомнил, когда они виделись в последний раз, вытеснил все сомнения.

— Ничего, — скорее простонал, а не произнес он. — Абсолютно ничего.

Но в душе Джо чувствовал себя подлецом. Он знал, что должен подхватить Стиви на руки и нести с собой по жизни до самого конца. Сознавая, что может никогда уже не найти то, что разделил вместе со Стиви, Джо печально покачал головой. Ничего нельзя поделать, как бы он ни хотел. Не причинить ей боль он просто не в состоянии.

Джо бормотал проклятия от ненависти к тому, что уже начал делать. Широкие плечи поникли, когда он подхватил сумку и захлопнул за собой дверь роскошного номера.

—  А теперь беги со всех ног, — скомандовал голос.

И Джо побежал.

ГЛАВА 7

В спальне было по-прежнему тихо и сумрачно. Ни солнце, ни городской шум так и не потревожили ее безмятежного сна. И лишь от далекого, неясного воспоминания Стиви чуть вздрогнула, открыла глаза и медленно потянулась. Вспомнив, где находится и какой была только что закончившаяся ночь, она улыбнулась. Ей захотелось увидеть и обнять человека, сделавшего ее мечты об удивительных чувствах явью. Но когда Стиви повернулась, то обнаружила, что кроме нее в постели никого нет. Дверь в ванную распахнута — почему не слышно звука падающей воды?

Наверное, он спустился вниз и сейчас вернется, подумала Стиви, усевшись в постели и подперев спину подушками. Минута текла за минутой, а Джо так и не появлялся.

Наконец, уже не в силах выносить темноту спальни, она опустила босые ноги на ковер и потянулась за халатом. Накинула его, завязала пояс, подошла к окну, чтобы раздвинуть тяжелые шторы, и направилась в гостиную.

Здесь царила та же тишина, но было, во всяком случае, светло. Стиви еще раз потянулась, прошлась рукой по волосам, откинув их с шеи и скрепив на затылке резинкой. Зябко вздрогнула и поспешила встать под льющиеся через окно потоки солнца.

Где же он? И почему я не слышала, когда он встал? Висевшая в номере тишина показалась Стиви недоброй, однако при виде белого конверта на кофейном столике она тут же испытала облегчение. А я уже было испугалась, что…

Она с улыбкой прижимала конверт то ко лбу, то к сердцу, как бы отгоняя им глупые страхи. Джо Девлин — самый удивительный мужчина из всех, кого она знала, и хотя материала для сравнения явно недоставало, одно было бесспорным: в искусстве любви он недосягаем. Стиви ничего не могла с собой поделать: от одной только мысли о Джо и проведенной вместе с ним ночи приливала к лицу кровь.

По-моему, я влюбилась, легкомысленно подумала она. Без всяких сомнений, это — любовь. Никогда и ни к кому я такого еще не испытывала. От переполнявших ее чувств Стиви закружилась в каком-то волшебном вальсе и, споткнувшись о диванчик, шлепнулась на его подушки с конвертом в сжатом кулачке.

Раскрасневшаяся Стиви с бьющимся сердцем вскрыла конверт. Взгляд упал на бумагу, и радость на ее лице мгновенно сменилась недоумением и болью. Она смотрела на крупные, чуть с наклоном буквы, перечитала их еще раз, медленнее, чтобы избежать возможной ошибки.

Дорогая Стиви!

14
{"b":"163360","o":1}