Литмир - Электронная Библиотека

Она вошла в дом и, прислонившись к двери, на секунду закрыла глаза. Ее колотил нервный озноб. Сердце сжималось от страха. Что делать? Позвонить в полицию? И объяснить, что живущей по соседству престарелой чете показалось, будто они видели ее деверя? Беда лишь в том, что у Кейси никогда не было брата. Так кто же тут бродил?

Поклявшись себе не впадать в панику, Холли быстро прошлась по дому, заглядывая в шкафы и комоды. Ничего не тронуто. Может, приходили из полиции? Или агент компании по сдаче в аренду недвижимости? А может, какой-то знакомый разыскивал Кейси?

Холли решительно направилась в гостиную. Как бы там ни было, незнакомец не успел проникнуть в дом. Она огляделась, мысленно составляя список неотложных дел. Надо как можно скорее съехать отсюда, прежде чем агент потребует арендную плату за следующий месяц.

Да, не слишком приятная обязанность свалилась на ее плечи. Но если не она, то кто же? Остается всего несколько дней, чтобы уложить вещи Кейси. Сначала Холли намеревалась просто распихать все по коробкам и отправить родителям, но потом поняла, что это невозможно. Но вдруг старикам попадется на глаза такое, чего они не должны видеть? Нет, сначала придется все тщательно разобрать. А мебель она пожертвует в благотворительную организацию. Ей самой ничего не нужно.

Но час спустя Холли поняла, что задача не так проста. Она наткнулась на свадебную фотографию в белой керамической рамке и долго изучала лица счастливых новобрачных. Как они были молоды тогда! Молоды и веселы! Улыбка освещает лицо Холли, зажигает радостью глаза. Рядом с ней Кейси. Странно… Раньше Холли не замечала, что хотя муж тоже улыбается, но смотрит не на нее, а на какую-то бесконечно далекую точку в пространстве.

Холли снова передернулась, как от озноба. Она не впервые ощущала, что Кейси каждый раз в ее присутствии намеренно отдаляется, словно вынужден жить с совершенно чужим и даже неприятным человеком. Конечно, поворотным пунктом в их семейной жизни стал переезд в Лос-Анджелес, но в глубине души Холли подозревала, что перемены в Кейси начались почти сразу после свадьбы.

В изнеможении она опустилась на стул и закрыла лицо руками. Сколько раз оправдывала мужа, все ему прощала, прежде чем его безграничный эгоизм и ненасытная жажда наслаждений не вбили клин между ними!

У них так и не было ни настоящего медового месяца, ни свадебного путешествия, пока Кейси не закончил аспирантуру. Обошлось даже без венчания в церкви. Просто в один прекрасный день предстали перед судьей с романтической верой, что прекрасно обойдутся без всех дурацких условностей. Ни к чему им пышная свадьба. Главное — они друг друга любят.

А когда Кейси получил степень магистра, Рут и Том решили сделать им королевский подарок и оплатили недельную поездку на Ямайку.

Они целыми днями валялись на солнце, пили ром с фруктовым соком, а по ночам до потери сознания занимались любовью. Холли считала это путешествие прелюдией к новой жизни. Теперь, когда Кейси свободен, ей больше не придется обслуживать столики. За два месяца до выпуска он начал искать работу, побывал на нескольких собеседованиях и, похоже, произвел неплохое впечатление на менеджеров по кадрам.

— Чудесно провели время, правда? — спросила Холли накануне отъезда, слегка погладив мужа по руке.

На столиках, расставленных вокруг бассейна, мерцали свечи. Это была их последняя ночь на острове, и Холли нарядилась в белое вязаное платье, выгодно оттенявшее золотистый загар.

— Так не хочется обратно, малыш. Давай дадим себе слово обязательно вернуться сюда на будущий год! Вот увидишь, — продолжала она, шутливо загибая пальцы, — к тому времени я загребу кучу денег, и заказчицы будут драться за мои модели. Стану знаменитостью в Мемфисе, и тогда мы сможем позволить себе шикарный отдых.

Она улыбнулась, втайне любуясь своим красавцем мужем. Эти несколько дней они вели себя как настоящие новобрачные. Глупые, пьяные от счастья молодожены. Кейси был таким внимательным и добрым! Впервые за все время после свадьбы Холли чувствовала себя свободной от повседневной суеты. Часы, проведенные вместе, вновь воспламенили чуть остывшее чувство, напомнили о том, какими они были когда-то.

Кейси отвел глаза. Холли подалась вперед, недоуменно глядя на мужа.

— Ну так что? В будущем году, то же время, то же место?

Кейси страдальчески поморщился.

— Э-э-э… Детка, нам нужно кое о чем поговорить.

Неприятное предчувствие кольнуло Холли. Что у него на уме?

— Пожалуйста, не нужно портить нашу последнюю ночь, — жалобно попросила она. Почему-то ей становилось не по себе.

— Я… — Кейси откашлялся перед тем, как перейти в решительное наступление. — Тебе не терпится начать собственное дело. Я понимаю твое настроение, но придется все отложить не меньше чем на год.

Личико Холли побледнело. Господи, неужели опять? Что произошло?

— Еще год? Но почему? — сдавленно произнесла она.

— Мой роман. Я уже вижу, как все отлично ляжет на бумагу. Однако такие вещи все равно не делаются за день! Потребуется не меньше года. А если ты бросишь работу, ничего не выйдет. Я так давно мечтал написать эту книгу!

Ошеломленная Холли буквально потеряла дар речи.

— А как же я, Кейси?! — наконец выпалила она. — Мечты мечтами, но почему бы тебе не найти место, а по выходным заниматься книгой? Многие так и поступают. Мне нужно думать о собственной карьере! — Она глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и уже тише добавила: — Я нашла подходящее здание на Мэдисон-стрит. Второй этаж пустует. Не слишком роскошное место, зато дешевое. Стоит сделать генеральную уборку, кое-что подкрасить, и, думаю, вполне сойдет.

Холли еще пыталась убедить мужа, но в глубине души сознавала, что битва проиграна. Опять она осталась ни с чем!

— Знаешь, бывали дни, когда только мысли о том, что скоро я смогу заняться любимым делом, давали мне силы жить дальше. — В синих глазах Холли блестели слезы.

Неужели ему все равно? Ведь он видел, как тяжело ей приходилось, как опротивела работа в ресторане!

— Знаю, моя птичка, знаю… — вздохнул Кейси. — Но я поставил на карту все. Пять лет я шел к этому дню. Пять лет каторжной, черновой работы, чтобы осмыслить сюжет. И я добьюсь своего, чего бы мне ни стоило!

Холли, резко оттолкнувшись от стола, вскочила. Влажные полоски на щеках поблескивали в лунном свете.

— Ах, вот как? Важнее меня?

— Детка…

Но Холли уже закусила удила.

— Не трудись объяснять. Кажется, я знаю ответ.

Кейси поглядел вслед жене и, пожав плечами, велел официанту принести очередной коктейль…

Потрясенная себялюбием мужа, она долго бродила по берегу в темноте. Сколько можно быть его служанкой, смиряться со всеми прихотями? Нет уж, настала ее очередь! Придется этому трутню подумать о работе.

Она присела на низкую ограду перед каким-то отелем. Всю эту неделю Кейси молчал, позволяя жене верить, что пора изнурительного труда позади и теперь они вместе начнут строить планы на будущее. А потом взял и оставил ее ни с чем. Главное — он сам и его устремления, остальное значения не имеет.

Почему он думает только о себе? Почему так равнодушен и жесток? Ах, стоит ли твердить одно и то же? Все гораздо проще, чем она себе навоображала. Беда в том, что ее муж: — оголтелый эгоист, готовый идти по трупам, если понадобится, конечно.

Холли, тяжело вздохнув, встала, одернула платье и снова пошла, сама не зная куда. Только через несколько часов она открыла дверь номера.

— Где ты была? — возмутился Кейси. Холли, держа в руках изящные босоножки, спокойно прошла мимо разъяренного мужа.

— Гуляла.

— Холли, я хочу, чтобы ты поняла…

— Не выйдет, — холодно перебила она. — Не поняла и не пойму, как легко ты способен переступать через близких людей.

— Но я должен…

Боль и обида, так долго копившиеся в душе, мешали ей говорить.

— Никому и ничего ты не должен, Кейси, — сдавленно пробормотала она. — Просто в очередной раз все решил сам, ни с кем не посоветовавшись. Привык получать все, что только не пожелаешь! Извини, у меня нет настроения вдаваться в подробности. Я устала и хочу спать.

25
{"b":"158908","o":1}