Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Откуда это у тебя?

— Доставка на дом от фирмы «Дели». — Стив достал из пакета чашку, вскрыл пластиковый верх, запахло свежим кофе.

— Вот я кому звонил.

Келли долго ползала по необъятной постели, пока не отыскала среди простыней свою комбинацию. Надев ее, она с важностью сказала:

— В нашей семье всегда одевались к завтраку.

Поймав пристальный взгляд Стива, она почувствовала, как в ней полыхнул жар, горячая волна охватила ее. Келли поняла, что он сейчас видит кожу там, где шелк, а где кружева — ее грудь.

— Я предпочитаю «аль фреско», — подхватил Стив.

— Это означает «без стен», а не без одежды, — вежливо поправила его Келли.

— Иногда это почти одно и то же. Способы сокрытия.

Если они занимались любовью, то это совсем не значит, что она должна открывать ему душу, во всем с ним соглашаться.

— Должно оставаться что-нибудь тайное, — сказала она, осторожно устраиваясь на кровати, при этом чуть не столкнув поднос. Келли открыла стаканчик со сливками, внимательно наблюдая, как кружатся в чашке с кофе взбитые облачка сливок.

Стив передал ей пакетик сахара.

— Открой, пожалуйста.

Она зубами дернула за кончик пакета, и только тогда заметила, что Стив снова смотрит на нее.

Он улыбался:

— Может, ты их все откроешь: горчицу, соус тако, сметану. У тебя здорово получается.

— Может, ты не будешь так открыто демонстрировать свою победу?

— У тебя сахар остался на губах. — Стив быстро потянулся к ней, и нежно языком собрал кристаллики сахара.

— Сладко, как никогда, — сказал он. От чего кровь у Келли стала как ликер — густая, темная и сладкая. Она потрогала пальцем губу. — Там ничего не осталось?

— Ммм! — Стив облизал свои губы, широко и знакомо улыбнулся. — Я заказал еще и мармелад.

— К кофе? — спросила она.

Он не всерьез нахмурился.

— Может, для тостов. Может, еще для чего. Тут ты должна быть изобретательной.

Келли и не подозревала, насколько она стала изобретательна. Сердце у нее то падало, то взвивалось каждый раз, когда она придумывала про себя особое место, куда Стив ее еще не целовал.

— Мне бы хотелось с крекером, — ответила Келли и потянулась за вторым пакетом, отметив про себя, что руки у нее уже не дрожат. Но все еще могло случиться!

— Ну надо же! Кто бы мог такое предположить? — Ее звонкий щебет нарушил тишину. — Я засыпаю в обыкновенной постели мужчины, а просыпаюсь почти наложницей в серале, где исполняют все мои желания. Моя мама сказала бы, что так не бывает.

Стив расположился рядом с ней. Он усеивал поцелуями ее обнаженную руку, наблюдая, как появляются и исчезают мурашки на ее нежной коже.

— Прости, любовь моя, что не приготовил завтрака сам.

Келли хрустнула крекером и сделала большой глоток горячего кофе. Почему он произнес слово «любовь» так интимно, как будто это само собой подразумевалось?

— Я всегда себе говорю — закажи на дом, если не хочешь возиться в жаре.

Келли заглянула в глаза Стива. Облачко печали коснулось ее лба. Она догадывалась, о чем он думал.

Стив почувствовал, как Келли снова воздвигнула стену недоверия. Она не была готова даже поиграть словом «любовь». И он проглотил досаду пополам с кофе. «Терпение, — напомнил он себе, — терпение».

Подбросив несколько раз апельсин, как будто это был теннисный мяч, он предложил ей:

— Ну-ка попробуй, свежий, только что из Флориды. — Разломил его, разделил на дольки — сок брызнул ему на руку. Стив протянул ей руку. — Это твой апельсин, — сказал он, будто пробовать сок с руки мужчины было ее обычным делом по утрам.

Но Келли не отказалась. Стив задержал дыхание, когда она приникла к его руке, и почувствовал ее язык на своей коже. А она, как ни в чем не бывало, вернулась к завтраку с дерзкой улыбкой.

— Келли, — тихо позвал он. Слишком много оставалось невысказанным. Пока они не выяснят своих отношений, утро останется тревожно напряженным. Стив предполагал, что пройдет несколько месяцев, пока он не спланирует и не расставит сети. И день, когда она в них попадется, будет днем их свадьбы. Интересно, сколько у них будет детей?

Он жевал дольку апельсина, сок острыми иголочками приятно пощипывал язык. Терпение и планирование. Этим можно добиться многого. Сколько будет препятствий! И их нужно преодолеть, не торопясь, одно за другим.

— Ты по-прежнему бываешь у доктора Куртис?

Келли кивнула. Она откусила кусочек апельсина. Губы ее сморщились. Стив не сводил глаз с Келли, ему нравилось смотреть, как она ест. Ее губы дразнили и манили.

— Как долго ты будешь у нее консультироваться?

Она пожала плечами, размазывая пластиковым ножом сырную пасту по крекеру.

— Сколько потребуется.

Вот черт! Она должна знать, что он ее хочет, и для этого не обязательно разрешение врача.

— А тебе не кажется, что все твои беды в мужчинах, которые были у тебя раньше?

Ответ прочитал он в ее глазах. Да. Теперь Келли знала, что на свете есть только один мужчина — это Стив. Она почувствовала, как его рука медленно поднимается по ее бедру. Его пальцы будто исполняли магический танец под шелестящую музыку шелка.

— Я хочу быть уверена, — упрямо сказала она. — И не хочу, чтобы кто-нибудь пострадал от неправильно принятого решения. Или слишком поспешного, — быстро добавила Келли, пока Стив не успел ей возразить.

Стив вздохнул. Окинул взглядом смятые простыни. Она уже все решила, когда осталась с ним на ночь. Он, конечно, мог бы ей намекнуть на это, а еще и на то, что она не ушла поутру с тысячами извинений, а осталась. Вот она, здесь, никуда не уходит.

Так нет же, они вдвоем должны изображать немыслимое сопротивление каким-то фантастическим препятствиям и уклоняться от прямого ответа.

«О Боже, как с ней трудно!»

— Мы как-нибудь повторим это, — сказал он.

— Угу! — согласно кивнула Келли с набитым ртом. Она быстро вытерла руки салфеткой и стала просматривать газету, мгновенно сообразив, что это воскресный номер «Нью-Йорк Таймс». — Давай разгадывать кроссворд вместе. Мы вдвоем, правда, забавно?

Стив задумался, прежде чем ответить.

— Мы подеремся.

— Что ты! Нет! Только помни, что я обычно права. Ну? Где ручка?

Стив встал с кровати, подошел к тумбочке.

— Ты что же, сразу ручкой пишешь?

— Секрет! Он мало кому известен. Что касается кроссвордов, то у каждого любителя своя маленькая тайна.

— А почему тогда, на вечере, ты была так не уверена?

— Просто была смущена.

Вот еще тема для раздумий. Пока Стив прикидывал, в какой форме обсудить свои наблюдения, Келли засунула подушку за спину, а газету положила на колени.

— Ты не можешь похвастаться тем, что никогда не делаешь ошибок, — сказал Стив, с удивлением наблюдая, как она заполняла клетки трех первых слов.

Келли засмеялась, весело покачала головой.

— Только не в кроссвордах.

Стив скользнул под простынь, лег рядом с ней, обнял за плечи.

— О! Да ты уже шесть слов отгадала. А про что кроссворд?

— Основная тема — всякие фобии. А ключ-подсказка — олимпийский символ. Пять букв: О-о-о-о-о.

Стив улыбнулся с издевкой.

— Ты обманываешь!

— Все сходится. — Она гордо вскинула голову.

— Ну-ка, семнадцать по вертикали?

— А я сначала отгадываю все по вертикали, а только потом по горизонтали. Хитрость — слово из пяти букв.

— Обман. Так, семнадцать по горизонтали?

Келли оторвала прилипшее к колену зернышко и недовольно прочитала: «Состязание ковбоев».

— Родео — действительно, сходится.

— Говорила же, что все правильно, а ты меня хвастуньей назвал.

— Я так не говорил. — Стив наклонился над плечом Келли. — Бара.

Она вздрогнула, едва не задохнувшись от подступившего чувства. Ручка оставила на газете пятно.

— Что?

— Теда Бара. Двадцать семь по горизонтали.

— Мы должны делать все по порядку. Вот тут «боязнь закрытых помещений».

— Агорафобия, — хором сказали они.

27
{"b":"155768","o":1}