Литмир - Электронная Библиотека

Воображение Бретта так распалилось, что вскоре ему стало трудно дышать. «Пора с этим заканчивать, — подумал он. — Девушкой уже и так беззастенчиво воспользовался один женатый козел, и упаси ее Бог от еще одной подобной встречи». Через пару минут Бретт объявил, что пора уходить.

От только что вошедшей в кухню Джоанны, одетой в модное платье, веяло весенней свежестью.

— Хочешь, я приготовлю тосты; или что-нибудь поплотнее?

Вопрос Джоанны застал Бретта врасплох.

— Поплотнее? — отозвался он эхом, думая совершенно о другом.

— Я бы с удовольствием что-нибудь состряпала.

— Зачем? — спросил Бретт с отсутствующим видом. В этот момент он как раз изучал плавную линию ее бедер. Интересно, есть на ней колготки или нет? — размышлял он.

Бедная девушка не знала, как реагировать. Она стояла, неподвижно уставившись на него широко раскрытыми глазами, явно сомневаясь, что имеет дело с нормальным человеком. Заметив наконец, что Джоанна смотрит на него как на полного идиота, Бретт попытался достойно выйти из создавшегося положения.

— Что… что ты сказала? — переспросил он, пытаясь изобразить непринужденную улыбку.

Она только покачала головой: его корявая ухмылка лишь подтвердила поставленный ему диагноз.

— Твоя голова либо осталась в пещере, либо витает в облаках. Поспеши придумать, что ты хочешь, до того, как я уйду.

Бретт насторожился. На этот раз ее бедра, в которые она уперла руки, не привлекли его внимания.

— А ты разве собираешься куда-то? — поинтересовался Бретт.

— Да, на футбольный матч между «Морскими орлами Мэнли» и «Тюленями Парраматты».

— «Угрями Парраматты», — автоматически поправил он.

— Точно… «Угрями», а не «Тюленями». — Она на мгновение закрыла глаза, стараясь запомнить эту жизненно важную для нее деталь. — Я никогда не была на подобных играх, поэтому меня абсолютно не волнует, кто одержит победу. Но «Мэнли» — местная команда, и, пожалуй, разумней болеть за них. Ты, наверное, тоже за них болеешь?

— Когда-то болел. А после четыре года провел за границей. Как я понимаю, ты идешь туда с парнем, который был с тобой прошлым вечером? — неожиданно для себя брякнул Бретт.

Она нахмурилась:

— С каким парнем?

— Ну, с тем мерзавцем, что притащил тебя домой совершенно никакую и бросил под дверью.

Глаза Джоанны расширились от столь грубого ответа, но она лишь недоумевающе пожала плечами.

— А почему это я должна идти на футбольный матч с водителем?

Бретт вскочил на ноги:

— Ты сказала, с водителем? Так ты приехала на такси?

— А как еще я могла добраться до дому? — спросила она, наклонив голову и внимательно вглядываясь в него. — Кроме того, я слишком плохо себя чувствовала, чтобы ехать на автобусе, даже если бы они ходили так поздно.

— Я помню, что ты была пьяна, а не больна.

— Не нарочно! — возразила она.

Бретт разошелся не на шутку; едва ли отдавая себе отчет в том, что вызвало гнев, он яростно бросил:

— Ну, а почему парнишка, который тебя подцепил, не повез тебя домой?

— Эй! О чем ты говоришь? — возмутилась Джоанна, вонзив свой хорошенький пальчик в грудь Бретта. — Меня никто не цеплял, слышишь!

— Не лги! Я своими глазами видел, как ты садилась в «порше» к какому-то молокососу!

О!

— Вот тебе и «О!», — тоном следователя, только что добившегося признания, произнес Бретт.

— Но это была машина Бьянки, — изумленным голосом пояснила она.

— Бьянка? Кто это?

— Она работает моделью в агентстве. В тот вечер у одного из ее друзей была вечеринка, и меня пригласили. Но когда я сказала, что не смогу пойти, так как автобусы так поздно не ходят, она любезно предложила меня подвезти. Прости, я тебя не поняла, виновато добавила Джоанна. Я подумала, ты имеешь в виду, подцепил… ну понимаешь…

— Когда парень имеет на тебя определенные виды, — пришел ей на помощь Бретт, уже сожалея о своей вспышке и чувствуя себя полным идиотом. — Я, конечно, переборщил, но я презираю слюнтяев, которые не утруждают себя проводами. Хотя ты права, чего ожидать от простого таксиста…

Джоанна застенчиво улыбнулась. Трудно поверить, что минуту назад эта спокойная, умиротворенная девушка была в ярости. Но самое удивительное — в любом своем проявлении, спокойная или буйная, Джоанна Форд заставляла его сердце трепетать от страсти, вызывая у него желание обнять и приласкать ее. Ни одна женщина до нее не вызывала у Бретта столь сильных чувств.

— Итак, когда Бьянка за тобой заедет? — спросил он, стараясь выглядеть абсолютно равнодушным.

— О нет, я поеду не с Бьянкой. Она исчезла с вечеринки еще до того, как поступило предложение. Я поеду с другой девчонкой, ее парнем и его кузеном.

«Могу поспорить, что кузен молодой и одинокий»! — чуть не ляпнул Бретт.

— Послушай, Бретт… мне скоро надо будет собираться, — сказала она, нетерпеливо переступая с ноги на ногу, — поэтому реши наконец, что ты будешь на ленч.

В данный момент вопрос, чем он будет питаться, беспокоил Бретта меньше всего, поэтому он ответил:

— Ничего. Можешь начинать сборы прямо сейчас, не беспокойся обо мне.

— Не упрямься. Тебе нужно поесть. Ты что, забыл? Сейчас моя очередь готовить. Поэтому скажи, чего бы тебе хотелось?

Его так и подмывало ответить: тебя. Но тут она выглянула в окно и, испуганно охнув, воскликнула:

— О нет, не может быть! Они слишком рано. Я ждала их не раньше чем в четверть второго.

Бретт указал на настенные часы, которые говорили о том, что четверть второго была пять минут назад. Джоанна в ужасе схватилась за голову.

— Хочешь, я поболтаю с ними, пока ты будешь одеваться? — спросил Бретт.

— О, это было бы здорово, — расплылась в благодарной улыбке Джоанна, бросаясь ему на шею.

Но только он сообразил, что у него появилась прекрасная возможность дать волю своим чувствам, как потрясенная своей дерзостью Джоанна отскочила назад со скоростью света.

— Я… я… короче, передай им, что я быстро. И… и знаешь, — ее личико предательски вспыхнуло, — мне действительно жаль, что так вышло с ленчем… и… — она покраснела еще гуще, — и… обещаю, что я… приготовлю в следующий раз.

Ровно через десять минут, разодетая в стиле Джеки Кеннеди и уже успокоившаяся, Джоанна предстала перед двумя юношами лет двадцати пяти. У них буквально потекли слюнки, и, кажется, ребята совершенно потеряли интерес к своей молодой белокурой спутнице. Джоанна была одета в песочного цвета пиджак, едва доходивший ей до бедер, из-под которого виднелись обтянутые лайкрой ноги в высоких ботфортах. Темные солнцезащитные очки прикрывали ее глаза, и это придавало девушке дополнительный шарм.

Бретт проводил молодежь до машины, по пути сделал комплимент водителю, подчеркнув безупречное состояние его автомобиля. Вежливо пожал руки обоих мужчин и пожелал отлично повеселиться. Поджаривая сырные тосты, Бретт надеялся, что у безупречной тачки отлетит задняя подвеска.

Глава пятая

Бретт возблагодарил Бога за то, что не родился кошкой или собакой, поскольку голодная смерть была бы ему обеспечена!

За все выходные, с тех пор как Джоанна уехала на футбол, он так ни разу и не видел девушку. И только по легкому аромату ее духов в ванной комнате в воскресенье можно было сделать вывод, что Джоанна заходила домой. В понедельник она уехала на работу еще до того, как Бретт проснулся, а вечером он обнаружил на автоответчике сообщение: «Приеду поздно». Во вторник повторился тот же сценарий.

Напрасно Бретт старался убедить себя, что ему совершенно наплевать, где пропадает Джоанна. Либо Меган заставляла ее работать сверхурочно, либо его прекрасная призрачная сожительница активно тусовалась. А почему бы и нет? Она не замужем, молода и безумно привлекательна. Проведя утро в обществе персонала компании своей матери, отобедав с владельцем и генеральным менеджером национального телеканала и осмотрев четыре разных дома, с четырьмя разными агентами, в четырех разных пригородах, Бретт изрядно вымотался. Его единственным желанием было слопать пиццу, лежащую на заднем сиденье, и посмотреть передачу последнего выпуска новостей перед сном.

8
{"b":"152148","o":1}