Литмир - Электронная Библиотека

Джейк вернулся к себе встревоженный. Позвонил Меган, никто не ответил. Странно. Она редко выходила из дома, даже вечером по пятницам. Он набрал ее номер еще раз и долго ждал ответа, но никто так и не подошел к телефону.

Тревога не давала Джейку покоя. Уйди Меган куда-нибудь, она непременно попросила бы его присмотреть за Гвендолин. Он достал ключ от входной двери квартиры Меган из ящика кухонного шкафа. Сначала позвонил, потом постучал.

— Меган, это Джейк.

Никто не ответил на его стук.

Он вставил ключ в скважину и повернул. Дверь не открывалась. Значит, опущен ограничитель. Но Меган никогда им не пользовалась. Они жили в охраняемом доме. Собственный лифт пентхауса приводился в движение ключом с первого этажа либо при помощи кода из пентхауса.

Джейка вдруг прошиб холодный пот. Он заколотил в дверь, выкрикивая имя Меган. Есть ли у него ключик от ограничителя? Он вернулся к себе в кухню. В том же ящике валялся блестящий новенький ключик. Наверное, Меган сама положила его туда.

Джейк попытался воспользоваться ключиком, но дверь неожиданно отворилась.

— Алек!

— Добрый вечер, Джейк.

Алек выглядел как обычно и был совершенно спокоен.

— Где Меган?

— Дома.

— Вы меня слышали?

— Конечно. Мы были… м-м… заняты, — улыбнулся Алек.

— О, извини. Мне почудились крики.

Алек вновь улыбнулся — многозначительно и высокомерно. Джейку это не понравилось.

— С Меган все в порядке?

— По правде говоря, она меня сегодня разочаровала. Она это понимает и потому расстроена. Успокой ее, скажи ей, что это всего лишь репетиция. И что я позвоню ей завтра.

Алек не спеша, уверенным шагом проследовал к лифту и уехал.

Страх, охвативший Джейка раньше, не проходил. Он слышал вскрик. Он видел зловещую ухмылку Алека. Он широко распахнул тяжелую дубовую дверь.

— Меган! — окликнул он негромко.

И вдруг увидел ее. Она скорчилась на полу в гостиной. Голая, вся в синяках, в крови, сжимая в руке изорванное платье, которое Алек швырнул ей перед уходом со словами: «Оденься, шлюха, к тебе пришли». Голова запрокинута, спутанные светлые волосы закрывают лицо.

Джейк на мгновение растерялся. Что делать — броситься на помощь Меган или бежать за Алеком? Джейк знал, что если он его догонит, то убьет. Ему приходилось убивать людей, гораздо менее заслуживающих смерти. Мужчин, которые всего лишь родились в стране, воевавшей с его страной.

Джейк подошел к Меган. Он сел рядом с ней на пол и ласково до нее дотронулся. Она взглянула на него, и, несмотря на слезы и синяки, Джейк увидел в ее взгляде нечто пострашнее, чем боль, унижение или гнев: он увидел в ее глазах полную безнадежность и беспомощность.

— Он убил Гвендолин, — прошептала Меган, кивнув в ту сторону, где лежала на полу кучка золотистого меха.

Гвендолин бессильно лежала, но се грудка чуть вздрагивала при вдохе.

— Гвендолин, — позвал Джейк, и собачка еле заметно вильнула хвостом.

Джейк подошел и потрогал ее. Гвендолин вскочила. Джейк ощупал ее тельце с величайшей осторожностью, но у собачки казалось, все было в порядке. Когда он ее поднес к лежавшей на полу Меган, Гвендолин начала вырываться у него из рук. Меган ее обхватила и прижала к себе, а собачка принялась слизывать слезы с лица хозяйки.

— Он так сильно ударил ее ногой, что после этого она не двигалась.

— Собаки иногда прикидываются мертвыми из инстинкта самосохранения. Она жива и здорова. Что он с тобой сделал?

— У нее могут быть внутренние повреждения. Джейк, прошу тебя, отвези ее сегодня к ветеринару. Хорошо?

— Хорошо, если ты так хочешь, — согласился Джейк, глядя на резвившуюся по комнате собаку. — Ради Бога, скажи, что сделал с тобой Алек?

Меган молча уставилась на Джейка пустыми, безнадежными глазами.

— Милая, я считаю, что мы должны позвонить в полицию.

— Зачем? Ты подоспел вовремя.

— Он тебя изнасиловал?

— Что? Да. Но он меня не убил.

Меган бросилась в объятия Джейка, вся дрожа и всхлипывая. Он гладил ее по голове и по спине; его рука коснулась чего-то липкого — кровь. Джейк снова вспыхнул от ярости, но оставить Меган одну он не мог. И не мог убить Алека. Во многих других странах это было бы легко и просто, но, увы, не в Америке.

— Мне необходимо принять душ, — заявила Меган.

— Меган, послушай. Этот скот тебя избил и изнасиловал. Нельзя, чтобы такое сошло ему с рук. Я… мы… словом, надо позвонить в полицию. Им нужны доказательства. Чем скорее я им позвоню, тем скорее все кончится, и ты примешь душ. Согласна?

Это было все равно что разговаривать с ребенком. Меган вполне спокойно его выслушала, а потом твердо сказала:

— Нет!

— Хорошо. Можешь ты мне рассказать, что произошло?

— Зачем?

Она смотрела ему прямо в лицо, и теперь в ее взгляде наряду с безнадежностью и беспомощностью появились недоверие и подозрительность. Господи, подумал Джейк, если он вынудил ее утратить ко мне доверие, я точно его убью.

— Затем, что, наверное, стоит обсудить это.

— Нет. Я просто хочу принять душ. Я так и сделаю, а ты отвезешь Гвен к ветеринару. Когда вернешься, мы сможем поговорить.

— Меган, посмотри на нее. Она великолепно себя чувствует.

— Ты обещал!

Ее взгляд говорил: я знала, что тебе нельзя верить. Джейк огромным усилием воли подавил раздражение.

— Ладно. Договорились. Я отвезу Гвендолин к ветеринару, но не могу оставить тебя одну. Позвоню-ка я Айену. Сейчас самое время сообщить ему о том, что произошло.

— Нет! Не звони.

— Почему?

— Он на меня рассердится.

Джейк уставился на нее непонимающими глазами.

— Из-за пьесы, — пояснила Меган.

— Меган, ты рассуждаешь совершенно нелогично. Я понимаю, через что тебе пришлось пройти…

— Нет, ты не понимаешь.

— Ладно, ты права. Я не понимаю. Потому что ты мне не рассказала, — терпеливо согласился Джейк. — Во всяком случае, ты потрясена и подавлена. Я не могу оставить тебя одну. Кому ты хочешь, чтобы я позвонил?

— Кэрри, — прошептала Меган.

— Дай мне номер ее телефона, — со вздохом произнес он.

Было уже половина первого ночи. Марк схватил трубку после первого же звонка. Кэрри села на постели.

— Да? — сказал Марк.

— Марк? — слегка запнувшись, предположил Джейк.

— Да, это я.

— Марк, говорит Джейк Истон. Прошу прощения, что беспокою так поздно. Мне срочно нужно поговорить с Кэрри.

— О Бекки?

— Нет. О Меган. Кэрри дома?

Марк без объяснений передал Кэрри трубку.

— Кэролайн, это Джейк. Меган… м-м… подверглась нападению.

— Что ты сказал? Что значит нападению? Она в порядке?

— Физически да. — Джейк взглянул на Меган. Ее синяки побагровели и распухли. — Вся в синяках, но это не беда. Главное, что она очень подавлена. Убита. Даже не хочет позвонить в полицию.

— Она знает, кто это сделал?

— Да. Это Алек, режиссер ее пьесы.

— Он ее изнасиловал?

— Да. — «Я не хочу, очень не хочу впутывать тебя в это, — думал он, — поверь мне, поверь». — Она ничего мне не рассказывает и не слушает меня.

— Где вы?

— У Меган.

— Я немедленно приеду.

— Я пошлю за тобой лимузин.

Кэрри помедлила с ответом, но подумала, что так безопаснее и проще.

— Хорошо, — сказала она и повесила трубку.

— Ты одна не поедешь, — запротестовал Марк, еще не вполне очнувшийся после недолгого — всего часа полтора — и такого необходимого ему сна.

— Непременно одна, — улыбнулась ему Кэрри; он слишком устал, чтобы спорить. — За мной пришлют лимузин. Номер их телефона я оставлю на столике.

Пока ждали машину, Кэрри связалась с больницей. Состояние Бекки не вызывало тревоги.

Джейк встретил ее у двери. Он сразу заметил перемену, которая произошла с Кэрри за то время, что они не виделись после приема у Меган. Она излучала уверенность и независимость, стала строже, утратила непосредственность и естественность. В чем дело, спрашивал себя Джейк, хотя ответ был ему ясен. Дело в любви Марка, в защите, которую давала Кэрри эта любовь, в том, чего никогда не мог дать ей он, Джейк. Марк ее любил, и оттого она стала сильнее, увереннее в себе и, как ни парадоксально, независимее. Это должно было бы обрадовать Джейка, именно такой он хотел ее видеть. Но он загрустил.

64
{"b":"148672","o":1}