— Вы с Карлом старые друзья? — спросила Стелла, вертя в пальцах бокал с мартини.
— В некотором смысле. Стелла, вы очень милая, но надеюсь, вы понимаете, что у нас сегодня чисто деловая встреча?
— А я и не думала, что у нас свидание, — язвительно заметила та. — Я всего лишь оказала Уорнер услугу. На свидание вслепую я бы и не пошла. Никогда не ходила и теперь не стану.
— Мне кажется, вам этого и не требуется.
Она улыбнулась мечтательной улыбкой Мэрилин Монро.
— Это вы верно подметили.
Когда дамы удалились припудрить носики, Карл завел разговор.
— Я доволен тем, как ты себя вел, Майкл, — объявил он. — Ты исполнил все, о чем я тебя просил, и даже добился многого сверх того. Надеюсь, сам-то неплохо подзаработал?
— Неплохо.
— Тогда не вижу причин, почему бы нам не продолжить сотрудничество в том же ключе.
— Зачем я тебе нужен — теперь, когда ты сам на свободе?
— Никогда не следует держать все яйца в одной корзине, помяни мое слово. И тебе советую вкладываться вразброс. Поручи это своим друзьям, из десяти процентов. Сам удивишься, насколько шустро пойдет дело.
Интересный человек этот Карл Эджингтон!
Чтобы двигаться вперед и к тому же достойно выполнять отцовские обязанности, требовалось отречься от прошлого, чем Майкл усиленно и занимался. Всей душой желая отомстить за мать и Бет, он, однако, рассудил, что самым благоразумным будет пока не предпринимать ничего. Он не мог снова рисковать свободой. Теперь его главной заботой в жизни была Мэдисон, и он должен быть рядом с ней.
Однако это не означало, что он вычеркнул из памяти Мейми и Кощея. Надо подождать, возможность сама представится, и если он сочтет ее удачной, то непременно использует свой шанс.
Периодически Майкл общался с Вито Джованни, поскольку ведал теперь всеми его капиталами. Вито уже некоторое время жил со своей стриптизершей.
— Эта девочка лучше всех, — хвастал Вито. — Приходи как-нибудь, посмотришь ее в работе. Я из нее сделаю звезду!
— Звезду чего? — не понял Майкл.
— Порно. На нем теперь все помешались. А эта детка все, что угодно, умеет сделать.
— Ты хочешь, чтобы твоя подружка стала порнозвездой?
— Почему бы нет? Она от этого тащится. Сказать по правде, — Вито похотливо подмигнул, — я тоже.
«Что ж, дело вкуса», — решил Майкл. Вечером накануне приезда Дэни он позвонил ей. К телефону подошел сын.
— Здравствуй, — сказал Майкл. — Мама дома?
— Она еще не пришла, — ответил мальчик.
— Это Майкл говорит.
Он ждал, что мальчик сейчас скажет что—нибудь вроде: «Ах да, я знаю, кто вы, мама мне о вас рассказывала». Но ничего этого не прозвучало.
— Майкл, друг твоей мамы, — пояснил он. — Она тебе ничего не говорила?
— Не-а.
— Совсем—совсем ничего? Ладно. Надо бы нам с тобой познакомиться. Ты чем увлекаешься? Бейсболом, футболом, баскетболом? Какой спорт любишь?
— Я их все люблю.
— В следующий раз, как приеду, обязательно пообщаемся.
— До свидания.
Майкл положил трубку. Почему она ничего не рассказала о нем сыну? Они же встречаются, разве нет? Пусть он и в другом городе живет, но они встре-ча-ют-ся!
Он лег в постель, включил телевизор и под звуки шоу Джонни Карсона[2] уснул. Снилась ему Бет. Или он думал, что Бет. А может, это была Дэни. Проснувшись, он не мог в точности вспомнить, какая из двух ему привиделась. Как это понимать? Хороший это знак или наоборот?.. Майкл не знал. Но ничего, скоро приедет Дэни, и можно будет начать строить планы на будущее. Ему уже не терпелось.
ГЛАВА 38
ДЭНИ. 1975
Всякий раз, приезжая в Лас-Вегас, Дин водил Дэни в ресторан.
— А что о твоих поездках думает жена? — как-то спросила она. На ее взгляд, между ними установились идеальные платонические отношения, которые ее устраивали как нельзя лучше. Единственное, что ее тревожило, это отношение ко всему этому жены Дина.
— Дэни, у меня тут бизнес, — пояснил он. — Мы с Морганом вместе управляем одной компанией. Лучше расскажи, как у тебя дела.
— У меня все хорошо. — Она сделала глоток вина.
— Выглядишь прекрасно. Ты вся светишься. — Он немного помялся, боясь спросить в лоб. — Не разбивай мне сердце и не говори, что у тебя появился мужчина!
— Между прочим, — беспомощно улыбнулась она, — действительно появился.
Дина кольнула ревность. Он был женат на другой, но сохранил чувства к Дэни и знал, что всегда будет ее любить.
— И кто же этот таинственный незнакомец? — спросил он делано беззаботным тоном.
— Не такой он и таинственный.
— Нет? Тогда почему ты мне ни разу о нем не сказала?
— Не знаю… Наверное, хотела сперва убедиться, что это не мимолетное знакомство.
— А он — не мимолетное? Она улыбнулась:
— Дин, порадуйся за меня. Я же за тебя рада.
— Конечно, Дэни. Если ты нашла того, кто тебе действительно нужен, это чудесно. Но я бы хотел побольше о нем узнать.
— А ты что, мой отец? — рассмеялась она.
— Я за тебя тревожусь. В этом городе жить небезопасно.
— Это ты мне говоришь?! — усмехнулась она и поставила бокал на стол. — Я тебя давно хочу спросить, Дин. Почему ты никогда не привозишь жену? Мне бы хотелось с ней познакомиться.
— И познакомишься.
— Когда?
— Скоро, — раздраженно ответил он и резко переменил тему. — Вчера я видел вашу программу. Ты потрясающе смотришься.
— Правда? Знаешь, в последнее время я все чаще думаю, не пора ли мне это бросить.
— Это как понимать?
— Так понимать, что человек, с которым я встречаюсь, хочет, чтобы я жила с ним в Нью-Йорке.
— Он сделал тебе предложение?
— Пока нет, но, думаю, сделает.
— Дэни, — строго произнес Дин, — послушай моего совета: ничего не меняй, пока он не наденет тебе на палец кольцо. У тебя сын.
— Знаю. — Она кивнула. — На следующие выходные я лечу в Нью-Йорк. У меня такое чувство, что вопрос о нашем будущем наконец прозвучит в открытую.
— В таком случае, — вздохнул Дин, — могу только пожелать тебе удачи.
— Я знаю, Дин, — с теплотой проговорила она, — мы с тобой всегда будем друзьями, правда же?
— Да, Дэни, всегда, — Дин старался не показать своего огорчения тем, что Дэни, которую он привык считать своей, завела роман с другим мужчиной. — Итак… как же зовут твоего незнакомца?
— Майкл.
— А дальше?
— Что это ты меня допрашивать взялся?
— Не думал, что это тайна.
— Это не тайна. Его зовут Майкл Кастелли.
— Славная итальянская фамилия.
— И он славный итальянский парень, — улыбнулась она.
— Парень? А сколько ему?
— Тридцать.
— Хм-мм… И каким же бизнесом он занимается?
— Фондовый рынок. Дин, я понимаю твои лучшие побуждения, но мне не нравится этот допрос с пристрастием.
— Так прекратим его. Нам ведь и без того есть о чем поговорить, правда?
— Конечно, — с облегчением улыбнулась Дэни.
Вернувшись в отель, Дин немедленно позвонил в свою контору в Хьюстон.
— Пробейте-ка мне одну фамилию, — распорядился он. — Майкл Кастелли. Наройте все, что сумеете. И как можно скорее.
Раз Дэни собралась замуж за этого человека, надо все о нем разузнать.
Собираясь в Нью-Йорк, Дэни решила, что непременно скажет Майклу правду о Винсенте. Ираче это будет несправедливо по отношению к обоим.
— Мам, разве мне нельзя поехать с тобой? — хныкал Винсент.
— Нет, малыш. Прости, но нельзя.
— Почему?
— Потому что такая поездка — не для маленьких мальчиков.
— Я уже не маленький мальчик, я большой! — возмутился он.
— Тебе еще нет и десяти, никакой ты не «большой». — Жаль, что Нандо нет, — жалобно проговорил он.
— Понимаю, зайчик. Вот приеду — сразу позвоню его дедушке в Колумбию. Может, отпустит его к нам погостить.
— Нандо мой друг. А другие мальчишки в школе все дураки!