Литмир - Электронная Библиотека

— Я могу напоить его своей кровью. До того как мы выйдем я превращу его в кровавый посох. Да и твоя магия поможет спрятать черную составляющую колдовства посоха.

Флинт наблюдал как разум Елены пытается обнаружить другие пути решения этой проблемы. А потом он прервал ее раздумья:

— Джоах пойдет с нами. Его магия может помочь нам выковать дорожку к книге или вырваться назад. Мы не можем пренебречь защитой.

— И я должен идти с Еленой по той же самой причине, — заявил Мерик. — Я не позволю, чтобы последний из королевской семьи моего народа погиб здесь. Мое искусство общение с ветром поможет сохранить ее в безопасности.

— Так же как сила моих рук, — добавил Толчук.

Елена встала и покачала головой.

— Нет, так мы привлечем к себе слишком много внимания.

— Четверо не так уж много, для того, чтобы вас охранять, — мягко сказал Флинт. Он с легкостью прочел страх во взгляде девушки, распознал некую безнадежность. Она боялась не за свою жизнь, а за жизни других. Смерть Эррила слишком глубоко ранила ее. Флинт протер глаза. Из-за этой душевной боли колдунья ослабнет как раз тогда, когда ее сила больше всего нужна. Почему он хотел подменить собой это глупое изваяние? Вздохнув Флинт опусти руки, скрестив их на угу стола. Он опустился на колени рядом с Еленой. — Мы приносим свои жизни на алтарь не тебе, а Аласии. Ты не вправе приказать нам сидеть на месте, в то время как другие станут бороться, пытаясь сорвать хомут Гульгота с наших плеч. Четверо, это не так много.

— Точно так же как и пять, — прозвучал спокойный голос. Все разом повернулись к Маме Фреде. Она прямо сидела на своем стуле. — Мое искусство излечения может пригодиться вам точно так же как и острие клинка.

Флинт улыбнулся и потянулся, чтобы похлопать морщинистую руку отважной женщины.

— Я ценю ваше предложение, но я видел, как вы ковыляли по палубе, опираясь на клюку. В этом похоже скорость жизненно важна.

Мама Фреда сильно поджала губы.

— Не надо меня недооценивать, старик. Здесь, на корабле, я просто берегу свои силы. Но среди моих снадобий часть используется воинами моих родных джунглей, чтобы усилить рефлексы и увеличить запас жизненных сил. Это эликсир из смеси сердечного корня и болиголова со щепоткой сухой крапивы. Не бойся. Во время прогулки я стану наступать тебе на пятки.

Нахмурившись, Флинт кивнул. Потом он повернулся к Елене:

— Знахарка может пригодиться. Она может спасти кого-нибудь из нашей команды.

Елена махнула рукой, сделав знак, что повинуется, но ей все это определенно не нравилось.

— Хорошо. Пусть идет.

Флит опустился на стул.

— На этом пора пожелать всем спокойной ночи. Завтра очень важный день.

— И давайте помолимся, чтобы Сайвин и Каст были успешны в своих поисках как Кровавые Всадники, — произнес Джоах, откинувшись на спинку стула.

Флинт посмотрел на остальных, которые перешептывались между собой, и отодвинулся. Только Елена, казалось, не двигалась. Она сидела согнувшись над столом. Флит молча разглядывал ее.

Наконец Елена подняла голову.

— Мы уже закончили?

— Что ты имеешь в виду?

— Все пророчества говорят, что только Эррил сможет снять колдовство с книги. Но его нет. Как сможем мы преуспеть, когда даже течение судьбы работает сейчас против нас?

Флит скользнул на пустое сидение и присел рядом с девушкой.

— Только слепые дураки верят в пророчества.

Глаза Елены расширились.

Он улыбнулся.

— Знаю. Странные слова пришли от Брата с пророческим приказом Хифаи. Думаю в нем истина. Большинство же пророчеств не вырублено в граните. Чаще они напоминают тени, скользящие по стенам пещер, неопределенные мелькания возможного будущего. Будущее напоминает лед. Он может казаться крепким и неизменным, но лишь немного потеплеет, и лед по течет, ручьи талой воды, пробьют себе новые, странные пути, — потянувшись он сжал руку Елены. — Мы не беспомощные пешки. Наши действия будут ковать будущее, а не слова какого-то давным-давно мертвого пророка. Только глупец кивает головой на судьбу и выпускает топор из рук… А ведь ты, Елена Моринсталь не глупа.

— Но Эррил..?

— Понимаю тебя, дитя мое. Он и мне был хорошим другом. Но он сделал собственный выбор, когда решил изучить эбонитовую статую. Не позволь его ошибке повлиять на твое будущее. Ты достаточно сильна, чтобы выковать собственную дорожку.

— Не ощущаю я в себе такой силы, — пробормотала девушка.

Он наклонился к ней, так что ей волей-неволей пришлось встретиться с ним взглядом.

— В глубине твоего сердце говориться, что ты слепа, Елена, но это могут почувствовать и другие. Именно поэтому Эррил так заботился о тебе. И ты относилась к нему не так как к простому стражу, — Елена по-прежнему смотрела на Флинта, но удивление на ее лице сменилось печальной улыбкой. — Для тех, кто знает как смотреть его сердце было открыто… точно как и твое молодая дама.

Елена вырвала свою руку из руки Флинта.

— Не знаю, что…

— Не отрицай, что твое сердце страдает от одиночества. Если ты даже исцелишься от своей потери, ты познаешь всю глубину несчастья. Только тогда ты продвинешься вперед, — он похлопал ее по руке и встал. — Время позднее. Подумай над моими словами. Сейчас самое время горевать на всеми утратами, горевать искренне. И только после этого сердечная боль утихнет, только потом ты будешь готова в дорогу. Сама куй свое будущее, ты должна двигаться вперед, а не назад.

Елена посмотрела на него, глаза ее стали мокрыми от слез.

— Я попытаюсь.

— Знаю, ты сумеешь. Как и Эррил, я тоже ощущаю силу твоего духа. Ты непременно добьешься своего, — с этими словами он вышел из каюты, оставив Елену размышлять о своем даре.

Елене показалось, что она коченеет, словно это тело не ее. Слова старого Брата жгли ее разум. Что в самом деле значил для нее Эррил?

В прошлом она всегда отгоняла прочь свои чувства. Даже когда его присутствие зажигало ее кровь — прикосновение его руки, его дыхание, коснувшееся ее щеки, его кривая улыбка — Елена отвергала реакцию своего тела, как неуместную, как что-то детское. Как могла Елена рассматривать себя достойной парой человеку, который прожил уже пять столетий?

Но Флинт все точно рассудил. Она не могла противостоять зову собственного сердца. В прошлом, она отвергала свои теплые чувства к стендайцу, расценивая ее как обычную любовь к отцу или брату. Но Эррил значил для нее много больше.

И теперь впервые разум Елены спорил с ее сердцем.

— Я люблю тебя Эррил, — прошептала она, но стоило ей произнести его имя, как ее голос сел. Стоило только Елене произнести вслух эти слова, как она почувствовала, что-то внутри ее сломалось. Наконец поняв природу боли, сжавшей ее сердце, Елена позволила себе расплакаться. Слезы хлынули по ее щекам, и она содрогнулась всем телом от разрушительных рыданий. Девушка нагнулась к столешнице, закрыв лицо руками.

Словно какая-то дамба прорвалась внутри ее сердца. Теперь эмоции переполняли ее.: печаль от того, что она так и не произнесла этих слов, пока Эррил был жив, стыд за собственную трусость, злость от того, что возлюбленный оставил ее так скоро. Но самым сильным было чувство потери. Теперь она осознала, что не только Эррил погиб на борту пиратского корабля, вместе с ним погибли и ее потаенные грезы.

Она оплакивала не только гибель Эррила, но и гибель своей мечты. Постепенно успокоившись, она обхватила руками свою грудь и замерла в кресле, продолжая плакать. Она не пыталась вытереть их. Теперь, только теперь она сможет расслабиться.

Сколько все это длилось знания не имело, так же как печаль ошеломившая ее. Наконец ее пальцы зашевелились. Осторожно запустив руку в карман, она вытянула кожаную ленточку. Этой полоской кожи Эррил однажды подвязал свои длинные волосы, убрав их за спину. Елена поднесла эту ленточку к губам. Та пропиталась запахом дыма. Но под этим напоминанием о его смерти, до сих пор оставался едва различимый аромат стендайского суглинка и запах соленого пота. А потом Елена вплела эту красную ленточку в свои длинные локона. Вот так прощалась она с любимым.

85
{"b":"14435","o":1}