Литмир - Электронная Библиотека

— Род Вердер, технический директор. Ян Гжедич лишь недавно принял энергетическое хозяйство планеты и не совсем в курсе некоторых вопросов. Я дам вам необходимые пояснения.

— Очень хорошо. А то, знаете, меня удивила та нервозность, с какой меня принял мэтр Гжедич.

— Ну что вы, что вы, — пробормотал Гжедич, по-прежнему не глядя на Зорова, — просто… гм… вполне понятное волнение.

— Вот именно, — веско сказал Зоров, — вполне понятное!

Теперь на бледное лицо главного энергетика выползли красно-бурые пятна, он открыл было рот, но Вердер, властно сверкнув на него глазами, враз лишил дара речи. Сам же отрывисто спросил:

— Что вас интересует конкретно? Я прошу перейти к делу, поскольку мне вовсе не нравится метод психологического давления, применяемый вами к моему подчиненному.

Это был открытый вызов. А это уже зря, мэтр, совсем зря, подумал Зоров. Нельзя так с инспекторами в вашем-то положении… Их умасливать положено, ублажать… А то ведь и взбрыкнуть инспектор может. И взбрыкнет! Зоров надменно поднял подбородок.

— Если вы внимательно изучили текст моего предписания, мэтр Вердер, то не могли не заметить, что мне дано право отстранять от занимаемой должности любого инженерно-технического работника, ведающего энергетикой планеты. Любого, в том числе и вас. И я незамедлительно этим правом воспользуюсь, если вы будете продолжать вести диалог в подобном тоне. Ибо я расцениваю это как попытку скрыть истинные причины перерасхода энергии.

Теперь побледнел уже Вердер. Он понял, что переборщил. Страшным усилием переборов собственную неукротимую натуру, он произнес костяным голосом:

— Извините меня. Я отвечу. Имевший место перерасход энергии вызван объективными причинами, о которых Вам будет предоставлен официальный отчет.

— Хорошо, — сухо кивнул Зоров, — отчет должен быть у меня сегодня вечером. Вне зависимости от этого я хочу осмотреть энергоблок и все без исключения объекты энергопотребления, в том числе научные лаборатории на островах архипелага. В первую очередь — энергоблок. Я отправлюсь туда прямо сейчас. Мне в который раз не терпится убедиться в эффективности моей концепции внезапных проверок. — Зоров вскинул голову и так далеко двинул подбородок, что заболели шейные позвонки. Легкое подобие усмешки тенью мелькнуло в глазах Вердера — он явно заглотил наживку.

— Вы же понимаете, мэтр Зоров, что в любом энергетическом хозяйстве есть свои недочеты, недоработки. Есть они и у нас. Однако ни один хозяин не хочет, так сказать, ударить в грязь лицом. Отсюда и проистекает определенная… гм… нервозность. Но, поверьте, мы прикладываем все усилия, чтобы содержать нашу энергосистему на должном уровне. Поэтому я прошу вас быть по возможности снисходительным.

— Там посмотрим, — буркнул Зоров, впрочем, уже не так агрессивно.

Он с удовлетворением отметил явно несвойственные Вердеру примирительные и даже просительные нотки. Было понятно, почему они ему удались: он уже не вел себя, а играл; последнее всегда легче для человека с жестким, крутым характером, особенно если ему дать почувствовать его интеллектуальное превосходство над противником. Это вполне устраивало Зорова, особенно учитывая, что при таком раскладе всегда притупляется бдительность. Из административного корпуса они вышли втроем: Зоров, Вердер и Гжедич. Верзила куда-то исчез. Вердер что-то рассказывал Зорову об энергетических проблемах планеты, явно «вешая лапшу»; Зоров слушал вполуха, думая о своем. Ночь, судя по всему, предстояла бессонная. Персонал энергоблока во главе с начальником Ван Реккелем встретил Зорова, как заштатный гарнизон главнокомандующего.

«Успели предупредить», — понял Зоров. Впрочем, это их не спасало.

Поддерживая образ, Зоров с похвальной дотошностью заглянул в каждую дырку, время от времени демонстративно указывая на недостатки (многие из которых, он не сомневался, были подсунуты ему специально, чтобы отвлечь внимание от главного; так шахматист жертвует фигуру, чтобы уберечь от мата короля). Кульминация наступила в шахтном зале ГГР.

— Как часто проводятся контрольные запуски резервного и аварийного генераторов? — спросил Зоров, всем своим видом показывая, что заготовил хитрую ловушку.

Начальник блока беспокойно, шевельнулся.

— Согласно графику контрольных запусков, — ответил он, хмуря редкие светлые брови на белобрысом веснушчатом лице. — График утвержден техническим директором и согласован с ГЭУ.

— Предъявите журнал контрольных запусков! — потребовал Зоров, как бы предвкушая триумф.

Когда настоящий инспектор ГЭУ на Марсе знакомил его с некоторыми хитростями профессии, он уверил, что в 99 случаях из 100 эти журналы, по сути дублирующие компьютерную информацию, не ведутся. Зорову показалось, что он услышал чей-то облегченный вздох, а Вердер не смог скрыть торжества:

— Многие, я знаю, считают такой журнал анахронизмом — зачем, мол, марать пластик и тратить время, если вся информация хранится в компьютере. Но мы точно выполняем соответствующую инструкцию, и у нас журнал ведется! Я лично периодически проверяю его.

Ван Реккель сделал кому-то знак, и Зорову тут же вручили толстую, унылого вида книгу с пластиковыми страницами.

— Неплохо, гм… Весьма неплохо, — проворчал Зоров, листая журнал. — Значит, последний раз резервный ГГР запускался два месяца назад, а аварийный — четыре?

— Совершенно верно, — закивал Ван Реккель, часто мигая веками с белесыми ресницами. — Информация имеется так же в компьютере. Если хотите, можете сравнить.

Сравнивать Зорову было незачем — он прекрасно знал, что все это — липа, ибо прошедшей ночью «пахали» все три генератора. Ступив вперед два шага, он как бы невзначай оперся рукой о ребристый бок охлаждающего контура и физически ощутил, как все вокруг затаили дыхание… При включении ГГР автоматически включалась и система охлаждения, гнавшая жидкий азот по радиаторам охлаждающего контура; при выключении генератора система охлаждения отключалась не сразу, за счет чего ее трубы и радиаторы долгое время сохраняли низкую температуру. Сейчас магистральная труба контура, несмотря на теплоизоляцию, покрылась даже изморозью… Демонстративно помахав рукой, которой он коснулся трубы, в воздухе, Зоров медленно (в глубине души он был неравнодушен к театральным эффектам) обернулся, изобразив на лице глубочайшее недоумение. Сцена молчания была достойна пера великих драматургов прошлого. Прервал грозившую катастрофой паузу Вердер:

— Видите ли, мэтр Зоров, я сам бывший физик-гравитационщик, и иногда просто не могу отказать Питеру Ломбе… Он возглавляет лабораторию гравитационных исследований на острове Серебряная Коса. У него случаются энергоемкие эксперименты, как сегодня, например. Я разрешил кратковременное включение генераторов… Понимаю, что это грубое нарушение и беру всю вину и ответственность на себя. Можете воспользоваться своими полномочиями.

«Молодец», — искренне восхитился Зоров, а вслух, сделав строгое лицо, произнес:

— Я пока повременю с этим. Могу сказать только, что предполагал нечто в этом роде (тут строгое выражение сменилось самодовольным — меня, мол, не проведешь!) и рискну высказать еще одну догадку: у вас есть прекрасный кибернетик, поскольку так хитро влезть в программу, чтобы компьютер покрывал ваши… гм… выкрутасы, достаточно сложно.

— Всю ответственность я беру на себя, — повторил Вердер.

Он не мог позволить произнести это с облегчением, которое испытал после слов Зорова, но спад напряжения ситуации почувствовали все.

— На сегодня достаточно, — сказал Зоров. — Напоминаю вам, мэтр Вердер, что к вечеру жду официальный отчет. Правдивый отчет. — Он сделал ударение на слове «правдивый». — А завтра с утра подготовьте гравиплан для посещения островов.

— За один день вы не успеете осмотреть все острова, где есть лаборатории и другие энергопотребляющие объекты, — сказал Вердер. — Куда вы хотите полететь в первую очередь?

— Об этом вы узнаете завтра, — хитро улыбнулся Зоров.

…Второй раунд был окончен. Если первый — ночной — он выиграл нокдауном, то сейчас легко победил по очкам. Что-то все чересчур уж гладко шло пока…

47
{"b":"137524","o":1}