Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сара молча кивнула.

– Тогда принимайте!

Сара настежь открыла дверь и впустила мужчин. Она не могла поверить своим глазам.

– Это еще не все. Прошу вас, не закрывайте двери. – Мужчины быстро спустились по лестнице и вскоре опять появились с цветами.

Чуть позже в спальне, в гостиной и столовой Сары Блэк расстилалось море цветов.

Сара стояла в прихожей и заглядывала то в одну комнату, то в другую. В руках она сжимала небольшой конверт, в который была вложена записка: «Наверное, работа забрала у тебя много сил? Надеюсь, мой сюрприз поднимет настроение. Твой Дэнис».

Ну как ему отказать? Да и зачем? Сару тянуло к нему. Ей захотелось поскорее увидеть его, сказать спасибо за цветы, услышать его голос…

Господи! – Сара закрыла глаза и сдвинула брови, как будто испытала сильную головную боль.

– Как тяжело сделать выбор… – шепнула она. – Как трудно понять, чего хочет добиться этим Дэнис… Моей любви?

Сара прошлась по комнате и присела на пуфик.

Тогда Дэнис добился, чего хотел… – рассуждала она. Если женщина тоскует по мужчине, все время думает о нем и теряется в словах при встрече… Разве это не любовь? Я успела влюбиться за три встречи? Чушь! – успокоила себя Сара. Нужно остановиться, пока это не зашло слишком далеко!

Но, вбежав в спальню и взяв в руки розы, девушка начала кружиться, забыв, о чем рассуждала последние пять минут. Нет, музыки не было, по крайней мере никто из посторонних ее бы не услышал. Сара танцевала под мелодию своего сердца…

Дэнис с улыбкой за всем этим наблюдал. Он видел, как счастливая Сара кружится с цветами в охапке, как она трепетно подносит розы к лицу и вдыхает тонкий аромат.

Он прекрасно знал, что стоит ему сейчас позвонить в ее дверь, и Сара сразу же окажется в его объятиях.

Он еще раз взглянул на Сару, и ему стало досадно. Только отчего? Дэнис не мог понять. То ли оттого, что он почувствовал слабость (ведь Дэнис привык всегда быть сильным, расчетливым и независимым), то ли от мысли, что скоро он сделает Саре очень больно… а она ему только начала доверять…

Покачав головой, Дэнис достал мобильный из кармана брюк, но, поколебавшись несколько минут, бросил телефон на соседнее сиденье и задумался.

Закрыть на все глаза? Действовать по закону джунглей, как любит выражаться Твист? Или отдаться порыву сердца? Открыться, признаться?

Нет, нет, нет! Это не для Дэниса Ридли! Дэнис Ридли привык доводить дело до конца и получать за это награды. Разве он позволит какой-то Саре Блэк разрушить его принципы? Возможно, пару дней назад Дэнис Ридли не позволил бы, но теперь…

Дэнис понял, что он бессилен перед чарами Любви. Он обычный человечишка! Букашка! Пылинка! Ему не подвластно управлять своими чувствами.

От этой мысли Дэнис сильно сжал зубы и решительным движением завел машину…

Ближе к полуночи в квартирке Сары запиликал телефон. Девушка встала с постели и, выйдя в гостиную, ответила.

– Это Дэнис… Я не разбудил тебя? – ласково спросил он.

– Нет. Я не спала. Спасибо за цветы, Дэнис…

Сара зашла в спальню и, взяв розочку из корзины, легла на кровать.

– Мне не сложно. Хотел бы я видеть твою улыбку… Стой! Вижу… Ты сейчас улыбаешься… – шепнул Дэнис.

Сара рассмеялась:

– Ты угадал.

– Что ты сейчас делаешь? – полюбопытствовал он.

– Лежу на постели и любуюсь цветами, – ответила Сара.

– Как бы я хотел оказаться на месте этих роз. Касаться твоих губ, когда ты вдыхаешь аромат, любоваться тобой, пока ты сладко спишь…

Сара молча улыбнулась и прикоснулась губами к нежным лепесткам белой розы.

– Хочешь, я расскажу тебе сказку перед сном? Или спою колыбельную?

Сара тихо рассмеялась.

– Я случайно не попала на платную линию для детей «Няня по телефону»?

– Нет! – ухмыльнулся Дэнис. – А что, разве есть такая линия? В общем, не важно! Слушай сказку на ночь, мой маленький ангел…

8

Такси остановилось у офиса издательства «Энн Голд». Сара вышла из машины и направилась к автоматически открывающимся дверям здания. Увидев свое отражение в окне первого этажа, Сара остановилась и поправила воротничок блузки из набивного льна. Она знала, что зеленый цвет ей идет. Во-первых, он отлично смотрелся на фоне ее загорелой кожи, во-вторых, ее зеленые глаза становились еще ярче. Сара поправила прическу и только хотела подойти к двери, как увидела отражение Дэниса, стоящего позади нее. От неожиданности Сара вздрогнула и, оглядевшись по сторонам, повернулась к нему.

– Ты прекрасно выглядишь… – сказал он и робко взял ее за руку.

Дэнис сам не понимал, куда пропадает его смелость и опытность, когда он находится рядом с Сарой. Он рисковал. Если, не дай бог, их увидели бы вместе, а еще страшнее – их застала бы сама Синтия Стейси, то тут бы и конец операции под названием «Соблазнение Сары Блэк»! Но почему-то Дэнису было все равно. Ему очень хотелось увидеть Сару.

– Что ты тут делаешь? – Она резко убрала руку и опять огляделась по сторонам.

– Давай встретимся сегодня вечером.

Сара отрицательно мотнула головой.

– Прошу. Я взял билеты в кино. – Дэнис достал из кармана брюк два глянцевых листка. – Премьера. Мелодрама. Я думал, что тебе понравится мое предложение…

– Дэнис, я не могу встречаться с мужчиной. Я подписала контракт. Я веду колонку в этом издательстве. – Сара указала на здание. – Меня не поймут, если я появлюсь с тобой на публике. Я даю советы читательницам, как прожить без мужчины.

Дэнис покачал головой и протянул один билет Саре.

– Нас не увидят. Я буду на последнем ряду. А потом я провожу тебя домой. Просто пойду за тобой следом, чтобы с тобой ничего не случилось. Я буду рядом, но в то же время на расстоянии… Ты меня даже не увидишь… – Он провел рукой по ее щеке, вложил в ладонь листок и, улыбнувшись, направился к своей машине, лакированная поверхность которой отражала лучи солнца.

Сара была в растерянности. Тайные встречи ее, пожалуй, устраивали… Но, с другой стороны, она прекрасно знала, что тайна рано или поздно становится явью…

Вечером Сара подошла к кинотеатру. Еще пару минут девушка спрашивала себя, для чего она это делает. Ведь фильм ее явно не интересовал. Она поймала себя на мысли, что просто хочет увидеть Дэниса.

Сев в третий ряд, она оглянулась на последние места – Дэниса не было видно. Тогда Сара удобней села в кресле и, откинувшись на спинку, стала ждать начала.

Фильм был трогательным. Уже через полчаса на щеке девушки блеснула слеза, и Сара, смущенно улыбнувшись женщине в соседнем кресле, открыла сумочку, чтобы достать бумажный платок.

Дэнис сидел в последнем ряду и внимательно смотрел. Нет, не на экран, Дэнис не сводил глаз с Сары. Возвышенность, на которой расположились задние ряды, позволяла наблюдать за тем, что творится на первых. Дэнис видел, как Сара, сидящая к нему вполоборота, достала бумажные салфетки, как она проводит ими по щекам и под глазами. Он понял сразу, что мелодрама заставила девушку расчувствоваться.

Черт подери, тяжело вздохнул Дэнис, Сара Блэк не холодная феминистка. Сара Блэк – беззащитная и ранимая девушка. Она умеет чувствовать.

И только Дэнис об этом подумал, как вспомнил слова матери: «Те, кто ведет войну со слабыми, сами являются слабыми людьми». Со слабыми воевать не интересно. Пропадает задор и сладкое предвкушение победы, остается жалость. Одна лишь жалость… Если бы Дэнис Ридли испытывал к Саре Блэк одну только жалость, то это было бы полбеды… Дэнис не мог поверить, что влюбился! Влюбился во врага, против которого сам же начал войну! И что теперь делать? На этот вопрос Дэнис Ридли еще не знал ответа.

Фильм закончился, и зрители стали покидать кинотеатр. Сара встала с кресла и окинула взглядом весь зал – Дэниса не было.

9
{"b":"133556","o":1}