Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А я не спрашивала, потому что боялась правды ещё больше, чем лжи, — хмуро сказала Илана. — Я жила, словно в дурном сне, и ни о чём не хотела задумываться.

— Мы тоже хороши, — Лоффи положил ей на колено свою маленькую бледную руку. — Наверное, следовало поговорить с тобой сразу, но мы… До чего же мы, оказывается, плохо знаем людей. Да и с иланами уже не общались несколько поколений. У них с людьми гораздо больше общего, чем у нас.

— А потом полиция обнаружила тело Полли Стивенс, — продолжал ют после небольшой паузы. — Отто Грундер воспользовался ситуацией и организовал похищение. Решил, что теперь, когда твоя бабушка умерла, а все твои друзья далеко, искать тебя с особым тщанием некому. Похоже, его не на шутку заинтересовал твой магический дар?

— Мне показалось, что этот человек — рационалист до мозга костей. Он не верит в магию, зато охотно поверил, что я вступила в контакт с какими-то иноплантянами-невидимками, и теперь хочет, чтобы я его с ними познакомила и помогла договориться о сотрудничестве. Представляешь, такие невидимые киллеры и диверсанты!

— Забавно, — усмехнулся Лоффи. — Человек, который торгует вечным льдом, не верит в магию.

— А откуда у него секрет вечного льда? Это действительно изобретение его технологов?

— Нет. Просто Отто Грундер связан с колдунами Айсхарана. Я думаю, он считает их не колдунами, а изобретателями, которые создали вечный лёд. Сам он секрета этого льда не знает, да и откуда ему знать? Ведь это снежная магия. Делать снег и лёд вечным могут только снежные маги. Они же снежные боги. Иланы. На предприятиях корпорации «Транс-Холод» никакого вечного льда не производят. Им его поставляют — из Айсхарана. Скорее всего, хатанские колдуны темнят и говорят, что секрет вечного льда — их тайна. А на самом деле это тайна и для них самих. В Айсхаране есть вечный снег и вечный лёд, и колдуны продают это корпорации «Транс-Холод», но делать снег и лёд вечными они не умеют. Хотя умеют использовать магический лёд в своих целях. А ещё мы подозреваем, что не только Отто Грундер в сговоре с колдунами Айсхарана.

— А кто ещё? Королева?

— Не знаю, — Лоффи, казалось, слегка удивился. — Вряд ли. Но явно кто-то из правительства. Кругом сплошные тайны… Но главное сейчас — что делать с тобой. Мы сумели тебя отыскать. Я прикинулся любимой шавкой Снежаны, а потом прихвостнем её папаши и помог тебе бежать от Грундера, но вряд ли он прекратит охоту. И охотиться на тебя может не только он. Мы подумаем, как тебе помочь, а пока поживи здесь. Никому не открывай и не зажигай свет при раздвинутых ставнях. Я буду приносить тебе еду. Ничего, что-нибудь придумаем.

— Может, мне всё-таки отправиться в Айсхаран?

— Нет, только не это! — замахал руками Лоффи. — Пожалуйста, не вбивай себе в голову, что ты должна стать искупительной жертвой! Германарские дети пропадают и болеют не из-за тебя. И если хатанские колдуны тебя убьют, лучше не станет — ни в том, ни в этом мире. И тому, и этому миру нужна твоя жизнь, а не смерть. Мы, юты, слабые маги, но у некоторых из нас неплохая интуиция. Я уверен, что и тому, и этому миру нужны твоя жизнь и твоё могущество. Сила в тебе только пробуждается. Ты вернёшься в Айсхаран, когда станешь достаточно сильной, чтобы противостоять магии хатанских колдунов. А пока тебе надо затаиться. Скорее всего, тебе придётся часто менять укрытие, и мы постараемся, чтобы ты жила с удобствами. Здесь ты на пару дней, не больше. Будь осторожна.

«Наверное, было бы неплохо бежать на Авалон, — размышляла Илана, лёжа на застланном шкурами топчане. Лоффи ушёл, оставив ей продукты на двое суток. — Там принимают всех эмигрантов. И берут на работу даже несовершеннолетних, ни о чём не спрашивая. Платят, конечно, меньше, чем взрослым, но с голоду не умрёшь. Особенно, если умеешь делать то, что востребовано. Я умею танцевать… Театров там много, так может, устроюсь куда-нибудь в кордебалет. А ещё можно в цирк — фокусы показывать… Хотя, нет. Коллег могут заинтересовать секреты моих фокусов, а мне лучше нигде не засвечиваться. Говорят, почти все эмигранты рвутся в столицу, и вроде бы, работа в Камелоте находится для всех. Только вот многие попадают в кабалу к местным мафиози, а большинство приезжих так до конца жизни и остаётся в бараках на окраинах города, но… А здесь-то меня что ждёт? Сколько мне тут мыкаться по трущобам, прятаться от всех? Генри Линден как сквозь землю провалился! Он бы помог мне бежать на Авалон. А мадам Би… Ладно, всё равно рано или поздно они объявятся. Главное — продержаться, пока я не смогу с кем-нибудь из них связаться…»

Под утро Илану разбудил звук, похожий на отдалённый шум мотора. Он почти не нарушал царящей вокруг тишины, и уловить его мог, наверное, только тот, кто даже во сне не забывал о погоне. Какое-то звериное, а может, демонское чутьё подсказало Илане, что она в опасности. Слегка раздвинув ставни, девочка увидела примерно в ста шагах от дома медленно снижающийся антиграв. Это была не полиция. Значит, её выследили люди Отто Грундера, а это ещё хуже.

Илана торопливо оделась и, выбежав на улицу, сделала себе несколько ледышек. Автолёт ещё не успел приземлиться, когда один из ледяных снарядов снёс ему полхвоста. Убегая прочь по узким тёмным улицам, Илана видела на грязных стенах домов оранжевые блики. Похоже, автолёт загорелся. И похоже, те, кто в нём был, успели выскочить, потому что спустя некоторое время округу озарил яркий мертвенно-голубой свет портативных фонарей. Мощность их была так велика, что на улице стало светлей, чем днём. Снег, который в этих кварталах не убирался уже давно, заглушал звуки погони, но Илана чувствовала, что грундеровские псы всё ближе и ближе. Погоня прекратилась только тогда, когда она, кинув второй снаряд, разрушила двухэтажный дом. Его обломки завалили всю улицу. Возможно, под ними оказался и кто-то из преследователей, но Илану это совершенно не волновало. На войне, как на войне. Эти типы явно её недооценили, иначе высадились бы ещё дальше и бесшумно окружили дом. Если кто-то из них остался жив, то теперь они знают, на что она способна. Вот теперь она действительно «засветилась»… Впрочем, Отто не позволит им об этом распространяться. Если он намерен воспользоваться её необычными способностями, ему не выгодно, чтобы о них узнал весь Гаммель.

Отделавшись от погони, Илана укрылась в какой-то развалюхе, где, как ни странно, до сих пор работало радио. В утренних новостях сообщили, что на рассвете в одном из кварталов Шиман-Тауна был разрушен один из заброшенных домов. Неподалёку полиция обнаружила следы аварии автолёта.

— Скорее всего, очередная бандитская разборка, — прокомментировал события журналист. — К сожалению, криминальная обстановка в городе обостряется, а власти предпочитают бороться не с преступниками, а с художниками, которые всего лишь хотят выставлять свои картины, несмотря на то, что не являются членами Гильдии мастеров искусств.

«За такие речи сейчас можно и работу потерять, — подумала Илана. — Хорошо, что всё-таки есть люди, которые не боятся говорить правду. В бедах, которые обрушились на Германар, действительно виноваты нелюди, но не те, у кого белые волосы и голубая кровь. Как будто среди «истинных детей Адама и Евы» никогда не было пособников дьявола».

Илана могла бы пойти к ютам, но она не хотела лишний раз подвергать их опасности. «Нелюди» в последнее время страдали от так называемых людей ещё больше, чем раньше. Девочка решила остаться в этом доме. Тем более что здесь работало не только радио, но и водопровод. Горячей воды, конечно, не было, но Илана в ней и не нуждалась. Еду она раздобыла в какой-то дешёвой лавке, владелец которой явно не имел лицензии, так что, не желая вызывать у посетителей обострённого интереса к своей персоне, не выказывал такового и к ним. Наверняка, он даже закрывал глаза на случаи мелкого воровства. Впрочем, заподозрить в воровстве девочку, которая, вышла, пару минут поглазев на прилавки, было трудно. А между тем за эти пару минут в ледышку перекочевали половинка копчёного цыплёнка, банка супа, несколько ржаных хлебцев, упаковка сока и четыре банана.

100
{"b":"132061","o":1}