Литмир - Электронная Библиотека

– И она будет вынуждена выплатить тебе компенсацию за моральный ущерб, – закончила я.

– Ну, примерно так. Ты сама можешь составить мое интервью. У тебя это лучше получится. Правда, Бонни. И в Англии я буду давать интервью только тебе. Знаешь, как взлетит рейтинг вашего «Зарубежного репортера» и твой лично? А если хочешь… – Юрочка лукаво улыбнулся и потянулся к моей руке.

– Это пропустим.

– Ты можешь помочь мне найти какую-то другую старую англичанку? – тут же совершенно серьезно спросил Юрочка. – Я знаю, что не возьмешь деньги за услугу. Скажи, что ты хочешь. Кроме моих эксклюзивных интервью. Бонни, я серьезно!

Я задумалась.

В это мгновение в дверь постучали.

– Ты кого-то ждешь? – уточнила я у хозяина номера.

Юрочка неопределенно передернул плечами и пошел открывать.

В номер вихрем ворвались две дамы бальзаковского возраста, настроенные весьма решительно. Дамы нацелились бить Юрочке красивую морду. Юрочка мгновенно сиганул за диван (куда даже при мне прыгал не первый раз) и заверещал оттуда, умоляя меня его спасти.

Дамы к этому времени уже заперли дверь номера и тут обратили внимание на меня, невозмутимо сидящую в кресле.

– Вы – Бонни Тейлор, да? – спросила одна очень вежливо.

Я кивнула.

– Вам лучше покинуть номер, – сказала вторая. – Вам, наверное, не стоит слушать, как брошенные русские женщины разговаривают с покинувшим их по-английски русским мужчиной. Мы знаем, что вы хорошо говорите по-русски, но ряд слов нашего языка и нашим-то гражданам знать не следует, не говоря уже…

– Я их знаю, – спокойно сказала я. – Кстати, подобные слова из всех языков почему-то запоминаются легче всего. Я вам могу примеры привести из, по крайней мере, четырех.

– Но тем не менее…

– Бонни, не уходи! – заверещал Юрочка из-за дивана.

– И мне, и читателям «Зарубежного репортера» будет исключительно интересно выяснить, как в России брошенные женщины общаются с бросившими их мужчинами. Я уже опубликовала в нашей газете цикл статей о традициях и обычаях русских. Пожалуйста, начинайте. Полицию вызывать не собираюсь. Службу безопасности отеля тоже. Если они сами не прибегут. Я бы посоветовала вам не очень шуметь.

Демонстративно извлекла из сумки диктофон и поставила на журнальный столик.

Дамы переглянулись. Юрочка тихо сидел за диваном. Дамы проследовали к дивану и опустились на него. Одна заглянула за спинку и сказала Юрочке, что они из номера не уйдут, пока он не отдаст им то, что взял.

Юрочка начал вопить, что у него ничего нет, он ничего не брал, не знает, не слышит, не помнит…

– Он вас обокрал? – уточнила я у дам, врываясь в поток воплей Юрочки.

– Да, – кивнула одна из дам.

– Обеих?

– Да. Мы и сошлись на этой почве. Встретились, когда практически одновременно пришли бить Юрочке морду. Потом он сбежал в Англию. Вероятно, таких, как мы, тут много осталось. Запахло жареным – и он быстро женился на какой-то придурочной англичанке. Но мы все равно намерены получить свое.

Упомянутая англичанка как раз в это время решила навестить законного мужа.

Мне пришлось поработать переводчиком, но я с радостью выполнила эту роль, так как узнала много интересного.

Юрочка в свое время подменил дамам старинные украшения на новодел, правда, выполненный умелым мастером. Выяснилось это не сразу. Методом исключения дамы – каждая по отдельности – пришли к выводу, что подмену мог осуществить только молодой любовник.

– Но доказать вы этого не можете, – сделала вывод Вики Фостер, в голове которой работал компьютер. – И вообще у вас изначально мог быть новодел.

– Да мне эти броши от прабабушки перешли! – заорала одна из дам, багровея. – Какой новодел?!

– Вы свободны, дамы, – ледяным тоном заявила Вики Фостер. – Если хотите, можете обращаться в суд.

– Идите в баню, – пискнул из-за дивана осмелевший Юрочка, а я подумала, что в России людей, которые не нравятся, посылают в баню, а тех, которые нравятся, приглашают в сауну.

Дамы сдаваться не собирались. Вики невозмутимо вызвала службу безопасности отеля. Дамам напоследок разъяснила, какие она им может впаять иски – в смысле, оскорбления чести и достоинства. Гостиница тоже кое-что может предъявить, например нарушение общественного порядка.

Дам увели, Вики повернулась к Юрочке, который так и сидел за диваном.

– Где украшения, ублюдок? – спросила она.

– Все давно продано, – пискнул Юрочка. – Мне же жить на что-то надо было! Одну из этих баб я даже не помню! Знаешь, сколько их у меня было?!

– Знаю, – ледяным тоном сказала Вики. – И память у меня значительно лучше твоей.

– А кто изготавливал копии? – вклинилась я в разговор супругов.

– Этот человек мертв, – почти хором сказали Вики и Юрочка.

Потом Вики предложила Юрочке вылезать из-за дивана, сказала, что больше не сердится. У нее явно улучшилось настроение. Юрочка тоже был чем-то доволен. Я посмотрела на супругов и решила, что я здесь лишняя. Юрочка явно собирался выполнять свои обязанности мужа-альфонса.

Я покинула номер.

Считала, что Вики не собирается убивать Юрочку, по крайней мере пока. И уж в гостинице точно не убьет. Она не дура.

И вообще, зачем ей его убивать? По-моему, этот брак устраивал обе стороны. Мало ли что подслушала пьяная жена Суравейкина? И о Юрочке ли шла речь?

Глава 30

В холле столкнулась с продюсером, который как раз направлялся к Юрочке. Я объяснила, что придется немного подождать.

– А бабы приходили ему бить морду? – уточнил мужчина, пригласивший меня выпить кофе в баре гостиницы.

– Откуда вы про них знаете?

– Видел, как их отсюда выводили, и слышал, что они орали, – усмехнулся он. – Только не понял, побили или нет?

– Нет, Вики вовремя появилась. А много таких ходит?

– Ну насчет того, ходят ли сейчас, не могу сказать. Эти первые. А раньше Юрочке телохранителей приходилось нанимать. Или стравливать молодых поклонниц с тетками бальзаковского возраста, которых Юрка бросил.

Продюсер усмехнулся, явно вспоминая прошлые баталии.

– Они обвиняли его в краже каких-то драгоценностей, – сообщила я, решив сказать про кражу, а не подмену.

– Да все эти старые бабы его заваливали подарками. Деньги давали, шмотки покупали. А когда он перебирался в другую постель, хотели получить потраченное обратно. А он не отдавал. Кстати, правильно делал. Он же отрабатывал полученное? Он же с ними не из-за неземной любви связывался?

Я поняла, что от продюсера по интересующему меня вопросу изготовления копий драгоценностей я информации получить не могу. Он ею просто не владеет. Возможно, я чуть позже поговорю с Вики.

Вечером же я собиралась навестить Суравейкина в загородном особняке и обязательно взять с собой Клавдию Степановну.

* * *

Она была уже дома и потчевала олигарха-диссидента блюдами национальной русской кухни. Ехать со мной за город сразу согласилась.

– Бонни, это опасно! – тут же воскликнул Борис Сигизмундович. – Вы же знаете, что там есть подземная тюрьма…

– Если мы не вернемся вовремя, позвонишь брату, – заявила Клавдия Степановна. – Бонни предупредит Павла Прокофьевича, у которого проживает. Да и зачем мы Суравейкину? Бонни же едет просто поговорить. Кстати, можно и Бодряну предупредить. Он-то со своими подручными кого угодно откуда вызволит.

Но я считала, что братьев Доброчинских и малого нефтяного короля вполне достаточно.

По пути Клавдия Степановна вздохнула с ностальгической грустью и заявила, что Борис Сигизмундович очень напоминает ей ее покойного мужа. Судя по фотографиям, которые я видела, внешне ничего общего между ними не было.

– Чем? – спросила я.

– Он, когда телевизор смотрит, соль в пупок насыпает, огурец в него макает и ест…

Я вспомнила, как мой английский любовник, с которым мы жили во время учебы в Лондонском университете, заливал мне в пупок варенье и вылизывал. Но мне это не очень нравилось. Приходилось долго отмываться от варенья – и не только пупок.

40
{"b":"131780","o":1}