Литмир - Электронная Библиотека

Картазаев понукал Мошонкина, пытаясь вбить ему в голову какую-то мысль, и вскоре до того дошло, какую именно. Их догоняли "испанцы". Неизвестно какими путями, но преследователям все же удалось их выследить.

Отбросив сделавшуюся ненужной конспирацию, путники спасались бегством. Хромой сдался первым. Обессилев и дыша как ломовая лошадь, водонос повис на хрупкой девушке, буквально подломив под себя. Не сговариваясь, напарники взяли Анвара под руки с двух сторон. Все эти манипуляции вылились в потерю темпа, и преследователи должны были появиться с минуту на минуту на прямой видимости. Было слышно, как, почуяв дичь, они ломятся напрямую через кусты.

Неожиданно тишину пронзил протяжный печальный гудок, от которого кровь застыла в жилах. Источник звука располагался прямо по курсу, и, судя по всему, они бежали прямо в западню. Ноги беглецов словно присохли к земле. Некоторое время все стояли, шумно переводя дыхание.

Звук не прекращался. За первым гудком последовал второй, третий. Похоже, сигналила машина. Заунывно и призывно. Но откуда в этаком буреломе взяться машине? Следовательно, это были не машина.

Шум погони тем временем приближался. Бандиты наверняка услышали гудки и знали про призраков, но у них было преимущество в виде буфера из беглецов. Они упорно и методично гнали их дальше.

Картазаев решительно потянул водоноса вперед. Хромой попытался соскользнуть у него с плеча, но почувствовал с другой стороны крепкое крестьянское плечо Мошонкин. Дине ничего не оставалось, как последовать за ними.

Стало резко холодать. От дыхания в воздух вырывался пар. Кусты вокруг сверкали серебром: на листьях лежал иней.

— Гулы переводятся как холод, — вспомнил Картазаев слова эксперта.

Загадочные и страшные существа, повсюду следовавшие за Кукульканом. Он создал свой мир, и гулы обязаны прийти сюда. Не они ли подают сигналы?

Стиснув зубы, Картазаев ускорил шаг. Мошонкин едва за ним успевал, а водонос лишь поджал ноги, безучастно наблюдая, как под ними пролетает седая мерзлая земля. Дина поотстала, и был слышен лишь морозный хруст под ее торопливыми шагами. Бандитов тоже было слышно, но событий они не педалировали и держали дистанцию, предлагая преследуемым первыми добраться до призраков.

Те продолжали давать о себе знать долгими тоскливыми сиренами. Звук не приближался и не удалялся. Он просто был.

Лес редел. Между деревьев появились не наблюдаемые ранее просветы, в которых маячило нечто белое, словно саван. Гудки стихли как по команде.

Беглецы выскочили на опушку и не смогли сдержать возгласов изумления.

Перед ними раскинулась безбрежная ослепительно белая равнина.

Ледник выглядел мрачно. Торчали неровно изломанные торосы. Величественно вздымались вмерзшие ледяные глыбы. Среди этого великолепия кучи нанесенного мусора и щебня, сломанные деревья.

Беглецы спрыгнули на скрипучий снег и углубились внутрь ледника. Укрывшись за одной из крупных глыб, стали ожидать появления погони.

Она не заставила себя ждать. "Испанцы" с опаской вышли на опушку. Впереди как всегда Леонард. На шею карлика надет поводок как у собаки. Стало понятно, как бандитам удалось их выследить. У них была хорошая собака.

Можно было, и дальше укрываясь за торосами, углубиться внутрь ледника и оторваться от погони. Но все это имело смысл только в одном случае.

Полковник снял с пояса арбалет, тщательно прицелился и спустил курок. Зазвенела тетива, и сорвавшийся со стапелей болт по наклонной дуге устремился к карлику и с деревянным стуком пробил ему лоб между бровями.

"Испанцы" кинулись врассыпную. На разные лады пропели ответные болты. Одна из металлических стрелок свистнула у самого плеча. Лед оказался ненадежной защитой, и болт пробил глыбу насквозь.

Картазаев поднял на ноги уставших спутников и увлек вглубь ледника. Их не стали преследовать, и у него была нехорошая догадка, почему.

Низкочастотная сирена ввинтилась в уши, заставив ноги примерзнуть на месте. На лице Анвара и его подружки возникло выражение суеверного ужаса. Полковнику с напарником пришлось их подталкивать, чтобы сдвинуть с места.

Казалось, источник звука находится за ближайшим сугробом, но это не соответствовало действительности. Некоторое время беглецы двигались беспрепятственно, никого не встретив. И уже начали успокаиваться, когда грянул гром. Вернее, гудок.

Воздух завибрировал натянутой струной. По сугробам прошлась причудливая рябь.

Анвар грянулся на колени и по-собачьи начал быстро раскидывать снег. Они решили, что он окончательно спятил от страха, но оказались не правы.

Под тонким слоем снега открылся дивной чистоты и прозрачности лед, под которым в свою очередь оказалась толща незамерзшей воды. Казалось, что льда вообще нет, а они все стоят на поверхности темной стылой бездны.

Глубина оказалась порядочной, не менее сотни метров. Из глубины плавно и неотвратимо всплывало нечто.

Оно быстро приближалось, увеличиваясь в размерах. Беглецы инстинктивно кинулись врассыпную. Предмет ткнулся в ледяную прослойку, и лед издал слабое потрескивание. Едва это случилось, на предмете зажглись фары, и стало понятно, что над черной глубиной висит автомобиль.

Он был сильно помят, лохмотья тины свисали с него, медленно колтыхаясь в невидимых взгляду подводных потоках. Сдутые, местами разорванные колеса медленно прокручивались. Отраженный свет фар, попадая в кабину, освещал черепа водителя и его жутких пассажиров. От них от всех остались только скелеты, одетые в лохмотья. Но самое страшное, что внутри белеющих черепов сохранились глаза, дико вращающиеся в пустых глазницах.

Страх был столь велик, что побежали все.

Ледник сотряс новый удар. Лед хрустнул, но снова выдержал.

Беглецы лишь прибавили ходу. Драп продолжался до полного изнеможения. Они углубились во льды, оскальзываясь и чудом не переломав себе ноги. Лишь полностью вымотавшись, остановились.

— Что это было? — спросил Картазаев.

Ответил Анвар.

— Раньше на дне ущелья была автомобильная дорога. На нее обрушилась целая гора льда. Люди в машине это близнецы Григорий, Дмитрий и Степан. Близнецы умерли не сразу. Мы долго слышали гудки, но ничего не могли сделать. Непохороненные призраки не могут найти себе покоя много лет. Они не любят непрошенных гостей, хватают и утаскивают на дно.

— Откуда они про нас узнали?

— У них же есть глаза!

Глава 2

Картазаев по привычке считал призраков аналогом охранной системы, которую необходимо обойти. Полковник не колебался, пусть колеблются трусы. Другого пути все равно нет. Полученное от генерала лично задание не располагало к шуткам. Картазаев обещал доставить ему череп, значит, так тому и быть. При условии, конечно, что выполнение задание вообще возможно. В противном случае Серегину доставят череп не Кукулькана, а самого полковника.

Он вел отряд по леднику. Людей бил озноб. И было непонятно от чего больше: от холода ледника или от страха перед кошмарными наездниками.

Лед жег им ноги, словно они шли по нему босые.

— У меня также чувство, словно нас просвечивают рентгеном, — пожаловался водонос.

— Прекрати ныть, — одернул Мошонкин.

Вскоре они вышли на участок голого льда. Место было свободно от торосов, и ветра вылизали участок до зеркального блеска. Можно было беспрепятственно смотреть сквозь лед как в аквариуме. Более кошмарной картины никто из беглецов доселе не видел.

Глубина в этом месте достигала метров шестидесяти, и чистая стоячая вода просматривалась до самого дна. Дно было скалистое, прорезанное змеящимися ущельями.

Внизу фрагментарно сохранилось шоссе. В нем зияли трещины, вымоины, местами возвышались упавшие скальные глыбы.

Внезапно в ущелье мелькнул свет. По шоссе, лавируя между препятствиями и подсвечивая дорогу тусклыми фарами, двигался автомобиль. Прямо под беглецами он вдруг остановился.

61
{"b":"131248","o":1}