— И что же ты намерен делать?
— Я дам вам шанс.
— Я не один.
— Остальные для меня не имеют значения. Поднимайте шлагбаум и уезжайте.
Картазаев не заставил себя упрашивать, метнулся к машине и, уже выезжая, притормозил возле Артура и спросил:
— Зачем ты это делаешь?
— Я хочу, чтобы ты остался мне должен. Мне понадобится помощь.
— Пошли с нами.
Артур покачал головой.
— Что тебя пугает? Мы тебя спрячем так, что тебе ничего не будет угрожать.
— Меня пугают не они, а ты.
Картазаев без предупреждения для пассажиров дал полный газ, и они с проклятиями посыпались друг на друга, но, откровенно говоря, смущенный словами Артура, он сам был в большей растерянности, чем они.
Глава 11
— Что они искали в порту и что узнали у рыбаков? — спросил Диего, опустошив стакан с водкой.
После неудачной погони он вернулся с Гектором и Базловым на квартиру в сосновом бору. Водки было выпито немало, и хмель от него был тяжелый. Диего оглядел их единственным глазом и сказал:
— Тащите сюда миноискателя!
— Он же в эту квартиру ни ногой, говорит, что его от пальца мутит! — встрял Базлов.
— Я сказал: тащи! — Диего пристукнул кулаком с зажатым стаканом по столу.
Базлов спустился вниз. Артур сидел на лавочке и играл с котенком, разговаривая с ним как с ребенком.
— Пошли! — Базлов взял его за руку. — Диего зовет.
— Я не могу! Мне там всегда плохо бывает!
— Такому убогому как ты везде плохо, — нравоучительно сказал Базлов.
На лестничной площадке Артуру сделалось совсем худо и его вырвало. На шум выглянул Диего.
— Опять! — он скорчил презрительную гримасу.
Вдвоем с Базловым они заволокли Артура в комнату и бросили на диван. Диего похлопал его по щекам.
— Пришел в себя? — спросил он. — Придется немного поработать.
— Мне плохо, — простонал тот. — Мне надо в туалет.
— Конечно, дорогой, — издевательски произнес Диего. — Ты сейчас расскажешь о том, что там раскопал Томкин любовничек у рыбаков, и кто рот раззявил, и я тебя сразу отпущу в туалет.
— Может, ему Томка и наплела, — предположил Базлов.
— Она ничего не знала, — отмахнулся Диего. — Так кто ему рассказал?
— Я не знаю, — простонал Артур, было видно, что он не понимает, что от него хотят.
— Может, действительно не знает, — сказал Гектор. — Ведь он не настоящий экстрасенс.
Диего выпрямился и бросил:
— Нет такого слова "не знаю". Он притворяется. Водки несите!
Артур отполз от него на противоположный край дивана. Диего засмеялся от охватившей его радости.
— Что испугался?
Базлов с готовностью принес стакан водки и в предвкушении произнес:
— Ну, сейчас будет спектакль!
Так как Артур сопротивлялся и мотал головой, то Гектор взял его за одну руку, Базлов за другую, и они распяли его. Диего влил стакан в рот, но Артур упорно не хотел его сглатывать. Главарь коротко ткнул его под ложечку и Артур судорожно сглотнул. Некоторое время он бился в конвульсиях, потом обмяк.
— Кто в порту им настучал? — спросил Диего.
Артур сделался белым как полотно, из-под сомкнутых ресниц побежала крохотная слезинка.
— Я не вижу, — прошептал он.
— Ты глазенки то открой! — посоветовал Базлов.
— Да он не об этом! — отмахнулся Диего. — Тащи еще водки!
— А он не загнется? — засомневался Базлов.
— Загнется и хрен с ним! Тащи! — ухмыльнулся Диего.
Базлов принес еще один полный стакан. Гектор разжал пленнику рот и налил туда водки. Некоторое время Артур лежал не шевелясь, потом стал мотать головой из стороны в сторону, все время увеличивая амплитуду и с хрустом выворачивая шею. Диван ходил ходуном. Потом вдруг затих.
— Ну что еще стакан? — пригрозил Диего.
Артур отполз от него к спинке дивана и жалобно попросил:
— Оставьте меня в покое, пожалуйста.
— Конечно, оставлю, — согласился Диего. — Только скажи, кто стучит в порту? Только не говори про рыбачка, которого мы уже в его собственном дерьме утопили.
Артур не отзывался.
— Базлов! — крикнул Диего. — Водки нашему другу!
— Я скажу, только не надо больше, — взмолился Артур. — У меня голова уже раскалывается, я почти ничего не слышу и не вижу.
— Базара нет! — обрадовался Диего.
— Обещайте, что пацану ничего не будет, — настаивал Артур.
— Папой клянусь, начальником отдела порта! — дурашливо произнес Диего.
— Его зовут Сева, — прошептал Артур. — Он больной. Пожалейте его.
— Базлов! — крикнул Диего. — Езжай в порт. Надо заткнуть фонтан.
Артур с неожиданной силой вцепился ему в руку.
— Запомни, ты обещал! — вскричал он.
Диего вырвал руку и засмеялся:
— Обещал? Тебе? Ты слишком много на себя берешь! Кому этот убогий нужен? В обществе нужно оставлять только здоровых!
— А ты сам? — спросил Артур.
Приступ ярости застил Диего единственный глаз. Бандит набросился на Артура, бессистемно нанося удары, особо не вглядываясь, куда они приходятся. Больше это походило на драку женщин: эмоции перехлестывали через край. Сходство усиливало то обстоятельство, что пижонская челка Диего спадала на глаз, и он по-бабьи ее сдувал.
Базлов быстро нашел рыбацкую деревушку, но в дальнейшем началась непруха. Узнав у пацанов, где ютится местный дурачок, но полчаса не мог к нему проехать: хваленый джип немилосердно вяз в песке. Бандит вынужден остановиться, потому что замигала лампа перегрева двигателя.
— Вездеход называется! — в сердцах выругался Базлов.
Сунув нож в карман, дальше пошел пешком. С моря дул легкий бриз, и идти было приятно. Базлов сменил жвачку во рту, запихав сразу пачку, и уверенно зашагал к показавшейся на берегу лачуге. Наверху прыгал пацаненок с маленькой ехидной рожицей. Он швырялся в смешного толстячка внизу принесенными загодя зелеными яблоками.
— Сейчас щелбана получишь! — добродушно пообещал Базлов.
Пацаненок не поверил, тогда он поймал его и от души дал такого щелчка, что обезьянья рожа едва не свалился, а лбу вздулась синяя "слива".
— Детей обижать нехорошо! — захныкал хулиган.
— Вали отсюда, не то обижу по-настоящему, — пригрозил Базлов, и пацаненок засеменил прочь.
Сева тем временем стоял внизу под барханом, и, закрывая глаза от солнца ладошкой, смотрел на него. При этом он улыбался. Базлов спустился и сказал ободряюще:
— Он тебя не обидит больше.
Он предложил дурачку жвачку, тот взял, но вместо того, чтобы жевать, проглотил ее и застыл в неподвижности, когда та стала комом в горле.
— Дурак ты, пацан! — усмехнулся Базлов. — Ну да ладно. У меня времени нет, — он, не таясь, достал и раскрыл нож.
Увидев оружие, дурачок жалобно заныл и упал на песок, старательно закрывая лицо руками. Он наивно уверовал, что если он не видит, то, стало быть, не видят и его.
В это время пацан с фингалом на лбу, доселе не ушедший и прячущийся на вершине бархана с ужасом наблюдал за происходящим. Он судорожно пополз ногами вперед, не смея повернуться от ужаса, и поднялся на ноги лишь тогда, когда бархан полностью скрыл от него страшную картину. После чего кинулся на трясущихся ногах в деревню. Он бежал и орал. На окраине стояла запыленная легковушка, из которой, услышав крик, показался маленький аккуратный мужчина в очках, одетый в пиджак в крупную клетку.
— Там Севу убивают! — прокричал мальчик, судорожно хватая его за обшлаг пиджака.
Капитан Коробочка с выражением брезгливости отодрал от себя детские ручонки и строго спросил:
— Где убивают? — после того, как мальчик указал направление, он оттолкнул его от себя. — Исчезни! — посоветовал он, повторять не пришлось, у мальчика только пятки засверкали, что-то было нехорошее в повстречавшемся ему взрослом, не было и речи о душевном участии, и Коробочка отнесся к происходящему, как к чему-то непотребному и грязному, и на лице его было написано откровенное отвращение.