Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Случилось это 30 июля 1520 года. Монтесуме было тогда немногим более сорока.

Так сошел в могилу самый могущественный повелитель ацтеков.

Борьба за Большой Теокалли

При нападениях на испанцев и штурме их казарм ацтеки умело использовали Большой Теокалли. Этот храм, расположенный по соседству с дворцом Ашаякатля и господствовавший над всей округой, служил индейцам отличным наблюдательным пунктом.

Здесь часто можно было видеть Куитлауака и других военачальников. Отсюда они наблюдали за всем, что происходит в стане врага, и могли даже предугадать его маневры. По их приказанию на верхние «этажи» храма поднялись самые меткие стрелки. Они, оставаясь неуязвимыми, осыпали испанцев и их союзников тлашкаланцев стрелами.

Кортес решил любой ценой овладеть храмом. Он рассчитывал, что это деморализует неприятеля. Убедившись, что их бог войны Уицилопочтли низвергнут, ацтеки, может быть, прекратят бои в столице.

Кортес был ранен в левую руку. Но он придавал предстоящей боевой операции такое значение, что решил лично возглавить отряды, штурмовавшие храм. К левой руке его привязали щит, усадили на лошадь, и он повел на приступ всех своих всадников и большую часть пехоты.

Действия конницы в обширном храмовом дворе были крайне затруднены. Совершенно гладкие плиты, которыми был вымощен двор, представляли своего рода каток для подкованных лошадей испанцев. Лошади скользили, спотыкались, падали.

Всадникам пришлось спешиться и действовать в одном строю с пехотой.

С бою брали солдаты Кортеса каждую лестницу пирамиды, каждый проход, каждую террасу. Сверху на них обрушивались вместе со стрелами и копьями горящие головни, бревна, тяжелые камни. Но они подвигались всё выше и выше, оставляя позади убитых и раненых.

Падение Теночтитлана - pic_83.jpg

Борьба за «Большой Теокалли». Рисунок из древнемексиканской рукописи.

Самая отчаянная схватка разыгралась на обширной верхней площадке храма. Ацтеки группировались возле святилища, испанцы – возле соседней постройки, переоборудованной в христианскую часовню. Верхняя площадка не была огорожена, и стоило кому-нибудь оступиться, как он сразу летел вниз с огромной высоты.

Два ацтекских воина вцепились в Кортеса и потащили его к краю площадки. Они решили погибнуть, но погубить заодно главного начальника белых. И лишь в двух шагах от пропасти Кортесу удалось вырваться из их рук, столкнув вниз одного из воинов…

Ацтеки сражались до последнего. Испанцы овладели верхней площадкой храма лишь после того, как были перебиты все индейские воины. В живых остались только три жреца, захваченные в плен. Но и потери испанцев были значительными – сорок пять убитых. Ранены же были все без. исключения солдаты и офицеры.

Захватив храм, испанцы вытащили статую Уицилопочтли и на виду у тысячных толп индейцев швырнули ее вниз по лестнице. Затем они подожгли деревянное святилище храма. Раздуваемый ветром, огонь пожара был виден на десятки километров вокруг.

Не довольствуясь поджогом храма, Кортес предпринял ночью еще одну вылазку в город и сжег около трехсот домов. Он знал, что ацтеки по ночам не воюют, и решил этим воспользоваться. В огне погибли сотни мирных жителей, женщин и детей.

Но основная цель всех этих варварских действий – запугать ацтеков, внушить им ужас перед могуществом белых – не была достигнута. Полный провал всех замыслов Кортеса обнаружился уже на следующий день, когда он решил, что настало время для переговоров и напуганный противник пойдет на уступки.

Дело происходило на примыкающей к дворцу площади. Приглашенные Кортесом военачальники ацтеков во главе с Куитлауаком и Куаутемоком вышли вперед. Кортес и Марина поднялись на возвышение, с которого несколько дней назад выступал Монтесума. Кортес сказал:

– Полагаю, что теперь каждый из вас убедился в том, как безрассудно сопротивляться испанцам. Ваши боги попраны, алтари разрушены, дома сожжены. Тысячи воинов погибли от наших орудий, под копытами лошадей, от разящих стальных клинков моих солдат. Все эти беды вы навлекли на себя своей непокорностью. Но я готов приостановить страшную кару, если вы немедленно сложите оружие. Если же вы не сделаете этого, я превращу Теночтитлан в груду развалин и не оставлю в живых ни одной души! Некому будет даже оплакивать жалкую участь вашей столицы…

Марина дословно перевела эту речь. Но потом ей пришлось переводить ответ. А он был для Кортеса полной неожиданностью.

– Действительно, ты разрушил наши храмы, надругался над нашими богами и погубил немало воинов и мирных жителей. Вероятно, многим ацтекам еще придется распрощаться с жизнью. Но мы будем довольны, если на каждую сотню наших бойцов, проливших свою кровь, придется хотя бы один убитый белый. Взгляни на наши улицы, каналы, крыши домов. Все они переполнены народом. Люди видны всюду, куда лишь простирается твой взор. И всё это – наши воины. Наши силы неиссякаемы, они растут с каждым днем. Вы все погибнете от голода и болезней. Вы все обречены на смерть. Запасы ваши на исходе, и нет вам спасения, все вы попадете в наши руки. Знайте, что мосты разрушены и уйти живыми вам не удастся…

Последние слова Марине перевести не пришлось, так как они потонули в воинственных выкриках и были подкреплены градом стрел.

Кортес и его переводчица поспешили покинуть опасное место.

Последние дни в Теночтитлане

Теперь необходимость отхода стала очевидной. Кортес понимал, что, покидая столицу Мексики, он теряет власть над всей страной, теряет всё, что было им добыто, завоевано, захвачено. Да и само отступление представляло страшную опасность для испанцев. Но другого выхода не было.

Запасы продовольствия катастрофически уменьшились. Лишь один раз в день солдаты получали несколько ломтиков хлеба. Вода тоже строго нормировалась, так как выкопанный колодец наполнялся очень медленно. Силы людей иссякали.

В своем известном произведении «Вицлипуцли»[xxiii] Генрих Гейне зло иронизирует над попавшими в ловушку испанскими авантюристами:

«После смерти Монтесумы
Кончился подвоз припасов;
Рацион их стал короче,
Лица сделались длиннее.
И сыны страны испанской,
Постно глядя друг на друга,
Вспоминали с тяжким вздохом
Христианскую отчизну.
Вспоминали край родной,
Где звонят в церквах смиренно,
И несется мирный запах
Вкусной оллеа-потриды,[xxiv]
Подрумяненной с горошком,
Меж которым так лукаво
Прячутся, шипя тихонько,
С тонким чесноком колбаски…»

К мукам голода и жажды прибавились страдания от ран. Обманутые и озлобленные солдаты Нарваэса готовы были растерзать Кортеса, завлекшего их сюда посулами золотых гор. Они, вне сомнения, дали бы выход своему гневу, если бы не животный страх перед ацтеками.

Бреши и проломы в стенах, окружавших дворец, с каждым днем становились больше. И, что особенно страшило Кортеса, – подходили к концу запасы пороха. Еще несколько сражений – и умолкнут аркебузы и фальконеты – самое грозное оружие испанцев, дававшее им огромное преимущество над ацтеками.

Разрабатывая планы отхода, Кортес решил воспользоваться тлакопанской плотиной: она была короче других и простиралась лишь на две мили. Но прежде всего надо было разведать самые опасные участки предстоящего пути – мосты, пересекающие плотину – и, если они действительно разрушены, попытаться восстановить их.

вернуться

[xxiii] Вицлипуцли – искаженное название ацтекского бога войны Уицилопочтли. Имя «Вицлипуцли» получило в литературе широкое распространение; им пользовался и Г. Гейне.

вернуться

[xxiv] Распространенное испанское кушанье.

41
{"b":"112449","o":1}