Сванидзе торжествующе расхохотался:
— И не выявишь! Силиконовые биочипы никакой рентген не возьмет! И стандартный ментоскоп не поможет, я в работу мозга практически не вмешиваюсь! Так, чуть-чуть мотивацию поведения корректирую. Все идет своим чередом!
— Так куда же ты биочип засаживаешь? Ведь это ж надо— десять тысяч человек обработать!
Сванидзе гордо осмотрел присутствующих:
— То-то и оно! Вы искали изменения в базальных отделах лобных долей, изменения в гипоталамусе, а их нет и не было! Я подключался к ретикуляционной системе, к гипокампу. Вам этого никогда бы не обнаружить! А микрочип вмешивается в обработку сигналов в нервных пучках, не нарушая работы остальных систем мозга. Так что и ментоскопы ваши оказались слепы. И глухи!
Грег устало поднялся на ноги и с отвращением сказал:
— Ну что за человек! Ведь и тут насвинячил, покойника обокрал! Теперь ясно, куда девались все материалы Такиро Янаки по биокомпьютерам! Все правильно — он в последние годы в Канске жил и работал. Как раз, когда ты на металлургическом комбинате подвизался! Ну все, пошли. Пора точку ставить.
У Сванидзе злобно блеснули глаза:
— Вот тут ты ошибаешься… Рано ставить точку. Вернее, ее поставлю я! Ты что, думаешь — я дурак, разболтался тут, все тебе выложил? Нет, тебе ничего не изменить. Через полтора года мы придем к власти, и для таких, как ты, это будет концом. А тебя конец ждет гораздо раньше!
Он выхватил из кармана какую-то коробочку и нажал кнопку на ее боковой поверхности. Раздалось шипение газа где-то поблизости. Сванидзе возбужденно выкрикнул: «Тебе конец! Всем пришел конец!», закрыл глаза и откинулся на кушетку.
Грег с видимым усилием наклонился и потряс его за плечо:
— Кончай валять дурака! Героя из тебя не получилось и никогда уже не получится. Поздно на амбразуру кидаться. Баллончик в системе кондиционирования я давно сменил. Теперь там просто азот, так что и самопожертвования у тебя не вышло…
Сванидзе открыл глаза, ошалело огляделся и тупо подчинился Майклу с Виктором, угрожающе подступившим вплотную. Так между ними он и плелся до самого кабинета Пушкарева. Замыкала процессию Дженни, у которой подкашивались ноги и кружилась голова. Грег временами оглядывался на нее, но помочь ей у него уже не было сил.
Глава 7
Пушкарев был не в духе. То же самое можно было сказать и о Греге, и об остальных. Правда, причины у всех были разные. «Команда Бэтмэнов», как назвал ее Эл, поспала всего часа три. Дженни вдобавок ко всему еще не оправилась от воздействия наркотиков и то и дело с трудом подавляла зевок.
Наконец Пушкарев не выдержал:
— И долго еще в молчанку будем играть? Григорий поднял меня с постели, рассказал невероятные вещи. Вы натворили черт-те что, потребовали от меня срочного созыва Совета специалистов, обставили это всяческими, весьма странными, условиями… Кто-нибудь, в конце концов, может ясно и внятно объяснить, что к чему?
Элмер завозился, вздохнул нетерпеливо, но промолчал. Виктор и Майкл переводили встревоженные взгляды с одного на другого, Сергей сосредоточенно рассматривал ногти на руках. Дженни зевала, прикрывая рот ладошкой. В результате всех событий и переживаний прошедшей ночи лицо ее осунулось и, как ни странно, похорошело.
Грег вздохнул и скучным голосом сказал:
— Вы ведь все знаете, ничего нового по существу дела не добавилось. Так, мелкие уточнения. В деталях. Например, что общее количество зомбированных достигает десяти тысяч человек. Что они представляют собой организованную силу, готовящуюся к захвату власти…
— Кстати, почему он назвал срок — полтора года? Почему именно полтора? — Сергей оторвался на мгновение от созерцания ногтей, исподлобья уставился на Грега.
Ему ответил — тем же брюзгливым тоном — Пушкарев:
— Выборы. Через полтора года пройдут очередные выборы в Верховный Совет Земли. Видимо, у них есть шансы сформировать в Совете большинство. Или достаточно крупную фракцию…
— Судя по самому Сванидзе, а также по выходкам других зомбированных, у них к этому времени припасены какие-то грязные трюки. На волю судьбы они полагаться не станут, не тот случай, — прокомментировал Грег.
Сергей молча кивнул. Пушкарев задумчиво проговорил:
— Ну хорошо, сейчас мы Проведем совещание Совета специалистов. Решим, что нам делать. Может быть. И наверное, надо будет составить сообщение на Землю от имени Совета? Правильно его сформулировать… Но мы этим там займемся.
Дженни встрепенулась и даже перестала бороться со сном. Грег извиняющимся тоном сказал:
— Прошу прощения, что забыл сразу сказать, но этот вопрос, по-видимому, отпадает. На Землю я уже сообщил. Без каких-либо особенно правильных формулировок — как есть, так и сообщил.
Пушкарев крякнул и сосредоточенно принялся смахивать невидимые соринки с полированного пластика стола. Грег смягчил впечатление, произведенное его словами:
— Вы же знаете, что меня за этим сюда и прислали. Так что я просто обязан был выполнить свои служебные обязанности, проинформировать Землю.
— А где, кстати, Сванидзе? Что с ним будет? — полюбопытствовала, отчасти искренне, Дженни.
— Лежит у Грега в мастерской, — подал голос Майк. — Мы его станнером обездвижили, так что ничего он больше не натворит. Грег говорит, что его будут лечить. На Земле.
— Самый лучший курс лечения — поместить в шлюзовую камеру и врубить продувку! — буркнул Виктор. Хотя руку ему уже вправили, видимо, она еще болела. Во всяком случае, она была у него на перевязи, и он старался ее не беспокоить.
— Давайте вернемся к нашим делам, — сказал Грег. — Дежурство в шлюзовых камерах, на энергостанции, на пульте управления… Вы дежурных сами назначили?
— Сам. Этим вашим приборчиком людей проверял, хоть и давно их знаю, — буркнул Пушкарев.
— Этого недостаточно. Добавим к дежурным своих людей. Эл, Вик, Майк, слышите? Держите станнеры и глядите там в оба. Примите стимуляторы, чтобы не уснуть. Дженни, проследи. И сама прими, а то спишь на ходу, смотреть противно.
— Не смотри! — огрызнулась Дженни.
— Ух ты! — Эл разглядывал станнеры. — Откуда? Это же Z-станнеры!
— Все оттуда же, — отозвался Грег, — из запасов нашего друга Сванидзе. Дженни, возьми-ка тоже станнер. На совещании будешь следить, как бы чего не вышло. Думаю, до рукопашной дело не дойдет, но все же держи ушки на макушке.
— А попадешь? — неожиданно с любопытством спросил Пушкарев. Он даже брюзжать забыл.
— У нее там такие заклятые друзья есть — в темноте, с завязанными глазами не промахнется! — захохотал Майк.
Дженни покраснела.
— Ну ладно, — оборвал разговоры Грег. — Пора начинать. И не забывайте, как договорились, трансляцию заседания Совета включить. И чтобы все присутствующие об этом знали,
— Э-э-э… минутку… — нерешительно сказал Пушкарев. — Дело прошлое — вы мне доверились, и оказались правы. Я-то знал, что я не зомбирован, а вам пришлось рискнуть… Словом, мне непонятно, почему он меня не превратил в «оборотня»? Ведь, судя по всем данным, остальные руководители все поголовно подверглись зомбированию!
Грег смущенно глянул на него:
— Я могу только Предполагать… Возможно, он хотел иметь перед собой контрольный экземпляр…
Бесцеремонный Элмер захохотал:
— Он перепутал — думал, что вас давно уже прооперировал!
Пушкарев глянул на него исподлобья и надулся.
— Удивительно, что все мирно обошлось. Я почему-то ожидала заварушки. — Дженни набирала в горсть песок и струйкой давала ему стечь на землю. Она старалась попасть на верхушку образовавшейся кучки. Грег лениво следил за ней, словно ожидал, что угол откоса кучки изменится, но угол оставался прежним, хотя кучка росла.
— Это тебе пострелять охота было, вот ты й ожидала, — кровожадным голосом сказал Элмер. Дженни резко откинулась на бок, пытаясь дотянуться и ударить Эла по лбу. Он отклонился, и она промахнулась.