Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Хорошо, мама. Ты – женщина, которая дала мне жизнь, и я должен уважать тебя. Я могу понять, что Таандэ нравится тебе как мужчина, но принять этого я не могу. – С этими словами он отвернулся и пошел прочь.

Таандэ так и не успел сказать ему ни слова.

Тэсс побежала за Вороном. Когда она поравнялась с ним и попыталась заглянуть ему в глаза, он отвел взгляд.

Они зашли в свой вигвам, Ворон взял мушкет, сумку и, не говоря ей ни слова, отправился в сторону леса. Тэсс от него не отставала.

Они шагали по лесу молча. Она дважды пыталась заговорить с ним, но Ворон резко оборвал ее.

Ворон остановился, чтобы попить из родника.

– Я понимаю, что ты чувствуешь.

– Ничего я не чувствую! Почему женщины только и делают, что все время болтают о чувствах? Я просто беспокоюсь о том, что может испортить жизнь моей матери.

– А почему ты так уверен, что именно ты знаешь, что хорошо для твоей матери, а что – плохо?

Тэсс перепрыгнула ручеек, вытекающий из родника, и взобралась на поросшую мхом небольшую скалу. Она раскинула руки, с трудом сохраняя равновесие.

– Я уверен в том, что все это – неправильно.

– Для кого? Для них двоих? Или их отношения осудят старейшины? А может, Господь Бог?

– У меня нет желания говорить с тобой на эту тему. Ты права. Моя мать – взрослый человек. Она вольна сама выбирать себе мужчину.

Тэсс вздохнула. Она не понимала этого человека. Он все время себе противоречит. То он приближает ее к себе, уговаривает выйти за него замуж, утверждает, что не может жить без нее, то гонит прочь от себя, как сегодня утром. Но в этом он прав. Она здесь – чужая. Она должна вернуться в Аннаполис.

Они шли молча. Потом Ворон указал куда-то вперед и вверх.

– Гнездо? Где? – Тэсс крутила головой, но ничего не видела.

– Вон там. – Ворон взял ее за плечи и повернул в нужную сторону.

– Ой! – Тэсс увидела гнездо на макушке высокого старого дерева. – А там орел! Я его вижу!

Ее крик, должно быть, испугал орлицу, она расправила огромные крылья и взлетела в небо.

Затаив дыхание, Тэсс следила за ее полетом. Как красиво!

Ворон подошел к дереву, прислонил к стволу мушкет и подтянулся на самом толстом суку.

Прикрывая глаза от яркого солнца, Тэсс смотрела, как он лезет все выше и выше.

– Осторожно! – крикнула она. – Дерево совсем сухое!

Если какая-нибудь ветка треснет, он полетит вниз и разобьется.

Ворон залез на верхушку, дотянулся до гнезда и стал выбирать красивые перья. Потом он прочно встал на толстой ветке, выпрямился и оглядел окрестности. Когда он посмотрел на запад, выражение его лица сразу изменилось.

– В чем дело? – крикнула Тэсс. – Ты что-то видишь?

– Пожар! По-моему, горит какая-то хижина.

Он заткнул орлиные перья за пояс и стал спускаться вниз. Но двигался он гораздо быстрее, чем когда лез наверх.

– Разве здесь есть жилье? Я и не знала, что белые живут так далеко от побережья.

Ворон слез на землю, вынул из-за пояса самое яркое перо и заткнул Тэсс за ухо.

– Перо орла отгоняет злых духов, – сказал он. Он протянул руку за мушкетом. – Пошли, Тэсс. Нужно посмотреть, в чем дело. Может, нужна помощь.

Тэсс почувствовала запах дыма. Они направились на запад.

Вскоре она увидела столб черного дыма. Ворон шел быстро, почти бежал.

Было очень жарко, Тэсс вся взмокла и запыхалась, но не отставала от него ни на шаг. Она боялась, что они не успеют помочь.

Когда они подошли совсем близко, Ворон приказал ей остановиться, но она отказалась. Она была уверена в себе. Тем более что за поясом у нее, на шнурке под кожаной юбкой, был спрятан все тот же нож могауков, который однажды уже спас ей жизнь. Ей нечего бояться.

Ворон нахмурился и рукой приказал ей держаться позади него. С этим она не спорила. Они осторожно приблизились к хижине.

На траве лежал убитый мужчина, из горла у него торчала стрела с ярким оперением. Тэсс затошнило. Она сразу вспомнила широко открытые мертвые глаза солдата, которого она убила.

Ворон медленно обернулся и приложил палец к губам. Он боялся, что убийца или убийцы еще где-то поблизости. Тэсс проглотила комок, подступивший к горлу, и, стараясь не шуметь, пошла за Вороном, ступая след в след. Через несколько шагов они увидели еще один труп. Убитая женщина была одета в индейское платье. Она лежала ничком на траве, рядом валялось ведро для воды. С головы был снят скальп. Тэсс вспомнила о Джоселин. Ей стало страшно, она до крови закусила губу.

Ворон обернулся к ней. Тэсс не показала виду, что боится. Этому она уже научилась.

От хижины ничего не осталось, кроме двух дымящихся столбов опоры, выложенного из камней фундамента и небольшого очага.

Пристройка за домом тоже сгорела дотла. На траве валялись куры, свинья, корова.

– Кто это сделал? – спросила Тэсс, когда они убедились, что рядом никого нет. – Зачем?

– Судя по оперению стрелы, она принадлежит племени майами. Но стрелы могли украсть или взять в бою, как трофей.

– Но зачем было убивать? Эти люди жили так бедно, у них наверняка нечего было красть. – Тэсс присела на пенек, стараясь прийти в себя после увиденного. – Чего хотели от них убийцы?

– Скорее всего это просто бандиты. Такие убивают без всякой цели. Убивают, чтобы убивать. Ради удовольствия.

Тэсс тяжело вздохнула. Какая жестокая здесь жизнь. На новой земле, в колониях. Какая опасная. Наверное, ей не нужно было сюда приезжать. Лучше было остаться дома, в Англии.

– Я осмотрю окрестности, и потом мы уйдем отсюда, – сказал Ворон. – Я не хочу натолкнуться на этих злодеев в сумерках где-нибудь в лесу. И нужно как можно скорее сообщить На-Ки, что бандиты так близко от деревни.

– Хорошо, – кивнула Тэсс. – Я пока посижу здесь. – Ее всю трясло, хотя стояла невыносимая жара.

Ворон ушел. Тэсс сидела, не двигаясь, тупо уставившись в одну точку.

Вдруг она услышала какой-то странный звук. Как будто мяукал котенок. Тэсс прислушалась.

Нет. Это не кошка. Звук был очень тихим. Тэсс старалась различить его среди других. Мешало потрескивание догорающей древесины, шум ветра и квохтанье единственной уцелевшей курицы.

Звук повторился. Нет, это не кошка. Тэсс вскочила на ноги. Это ребенок! Так плачет ребенок.

Тэсс пошла в том направлении, откуда шел этот звук. Где же это? На дереве? Она подняла голову. Нет. Тогда где же? Ведь здесь все сгорело дотла. Здесь негде спрятаться. Тэсс пристально осмотрела весь двор.

Плач стал громче. А может, ей это чудится? Может, от всего этого кошмара она сошла с ума и ей кажется, что это плачет Абби?

Но тут Тэсс все поняла. Колодец! Звук идет оттуда. Эти негодяи бросили в колодец ребенка!

– Ворон! Скорее! Сюда! – крикнула она.

– В чем дело? – откликнулся Ворон.

– Иди сюда! – Тэсс подбежала к колодцу и перегнулась через край. Там было темно, она ничего не видела. – Эй! – тихонько позвала она, боясь напугать ребенка. – Не бойся! Они ушли. Ты здесь?

Ни звука в ответ. Нет, видно, она точно сошла с ума.

– Тэсс! – сзади к ней подошел Ворон.

– Тсс… Там внизу кто-то есть! Похоже, ребенок. Слушай!

Ворон прислушался. Тэсс наклонилась ниже, давая глазам привыкнуть к темноте.

– Эй! – снова позвала она.

И снова – тишина. Постепенно глаза привыкли к сумраку, и она увидела его… или ее? Она не могла разобрать.

– О Господи! – прошептала Тэсс в ужасе. – Там ребенок! Ворон! Он стоит на узкой приступке. Посмотри!

Внизу было что-то наподобие полки для хранения молока и масла.

Тэсс протянула руку.

– Все хорошо, детка, не бойся!

Обернувшись к Ворону она сказала:

– Не показывайся. Ребенок может испугаться, если его родителей убили индейцы. – Не бойся, – повторила она громко. – Мы тебя не тронем. Я хочу помочь тебе. Я клянусь.

Ребенок наклонил голову, и Тэсс разглядела яркую ленточку в волосах. Это была девочка! Маленькая девочка.

Тэсс наклонилась еще ниже, стараясь не потерять равновесие.

47
{"b":"106909","o":1}