Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Это я послал Грега, – заявил Меркадо. – Не шпионить, детка. Присмотреть за тобой, Катарина. Защитить. Теперь ты знаешь почему.

Кейт кивнула. Внезапно ее взгляд упал на стол.

– Видишь, Бенджамин, что ты потерял, – произнес Меркадо. – Все, что было в твоем сердце. Взгляни на нее… Разве это того стоило? Эта твоя клятва? И куда ты теперь денешься?

– Я вернусь, – пообещал Рааб, поднося пистолет к лицу брата. – Но твое время, брат, истекло. Тебе один путь – в ад.

– Нет, папа, – твердо проговорила Кейт.

Он повернулся. Она стояла, направив пистолет прямо на него. Покачала головой:

– Не сейчас.

Глава восемьдесят третья

Бен приставил пистолет к голове брата, положив палец на спусковой крючок. Кейт тоже держала свой пистолет обеими руками. Но понятия не имела, как поступит.

Затем Рааб медленно снял палец с курка и опустил пистолет.

– Ты же не собираешься в меня выстрелить, не так ли, ягодка?

– Кейт, уходи отсюда, – сказал ей Меркадо. – Беги. Пусть он делает то, что должен.

– Нет! – Кейт смотрела на Рааба, пытаясь не видеть в нем человека, которого когда-то любила и которому доверяла. Старалась помнить только о причиненной им боли и страданиях. Это должно кончиться. Здесь. Она покачала головой и направила пистолет ему в грудь. – Я не побегу.

– Опусти пушку. Я никогда не хотел навредить тебе, Кейт. Он прав. Ты можешь сейчас уйти.

– Нет, ты уже навредил мне, папочка. Ничто в этом мире не может заставить меня забыть ту боль, которую ты мне причинил.

В глазах Раба мелькнул расчетливый огонек. И затем с улыбкой, от которой Кейт бросило в дрожь, он снова поднес пистолет к голове Меркадо.

– Ты же не сможешь в меня выстрелить, правда, детка? Ты же не сможешь убить человека, которого столько лет любила? Кто тебя вырастил? Этого нельзя отнять, Кейт, что бы ты сейчас ни думала. Не ради этого…

Он толкнул Меркадо носком ботинка.

– Пожалуйста, не вынуждай меня делать что-то ужасное, папа, – сказала Кейт. Слезы текли по ее щекам.

– Уходи, – попросил Меркадо. – Пожалуйста… – На пол уже натекла лужа крови.

– Если ты способна на это, действуй, Кейт… стреляй! – Рааб повернулся к ней. – Мы оба знаем, что через минуту я его убью. Так что самое время. Действуй, ягодка. – Он поднял пистолет и направил на нее. – Убей меня, детка, если сможешь. Самое время…

Пальцы Кейт оцепенели. Она как завороженная смотрела на узкое серое дуло его пистолета. Она не знала, что он сделает. «Нажимай, нажимай, – твердил внутренний голос. – Он не твой отец. Он зверь». Она направила пистолет ему в грудь и закрыла глаза. «Нажимай». Затем снова открыла.

– Не думаю, что ты сможешь, Кейт. Но он прав. Убирайся отсюда, немедленно. Я не стану тебя искать. – Он снова повернулся к Меркадо и приложил пистолет к его виску. – Я получил то, что хотел.

Раздался выстрел. Кейт вскрикнула, снова зажмурилась. Когда она открыла глаза, то увидела, что Рааб все еще смотрит на нее, но выражение его лица изменилось.

Он, шатаясь, попятился назад. Изумленно взглянул на свое плечо. Сунул руку под куртку. Когда он ее вытащил, она была в крови. Он недоверчиво посмотрел на нее. Затем снова направил пистолет на Меркадо.

– Нет!

Кейт нажала на курок еще один раз. Рааб крутанулся и схватился за правую руку. Пистолет с грохотом полетел на пол. Казалось, он не понимал, что происходит. Секунду Кейт не знала, что он сделает.

Но он шагнул к валяющемуся на полу пистолету. Кейт снова положила палец на курок и прицелилась прямо в грудь Рааба.

– Что ты собираешься сделать, Кейт? – Рааб смотрел на кровь на своей ладони, как будто не мог поверить, что она смогла в него выстрелить. – Убить собственного отца?

Кейт покрепче ухватила пистолет.

– Ты не мой отец, сукин сын!

Рааб остановился и нагнулся над пистолетом. Он тяжело дышал. Раненая рука безжизненно висела вдоль тела. Он потянулся к оружию.

– Нет! – крикнула Кейт. Палец на курке дрожал.

Рааб продолжал тянуться. Пальцы схватили пистолет. Он медленно поднял его.

– Пожалуйста, папа… – взмолилась Кейт.

– Ты в нашей семье всегда была бойцом, ягодка. – Он направил на нее пистолет. – Прости меня, детка, но я не могу позволить ему остаться в живых.

Сзади раздался выстрел. Рааб дернулся, из груди брызнул фонтан крови. Еще выстрел – еще больше крови. Пистолет снова упал на пол. Рааб повернулся, пальцы все еще согнуты, будто держали воображаемое оружие и направляли его куда-то вверх, в стрелявшего. Колени подогнулись, и он упал.

В дверях стоял белый, как призрак, Грег. Он повернулся к Кейт и покачал головой:

– Я не мог позволить ему выстрелить в тебя, детка. Я же говорил, ты всегда можешь на меня положиться.

Глава восемьдесят четвертая

Полиция прибыла в лабораторию через несколько минут. «Скорая помощь» подоспела следом. Ситуация напоминала линию фронта: сверкающие огни полицейских машин, сирены прибывающих патрульных, машины «скорой помощи». Во внешнем вестибюле они увидели три трупа. Все вокруг было залито кровью. Кейт сидела рядом с Грегом, который обнял ее. Медики возились вокруг Меркадо. Она заявила полицейским, что говорить будет только с агентом Каветти из отдела по осуществлению программы защиты свидетелей. Он уже ехал.

Рааб был мертв. Меркадо все еще дышал, но был очень плох. Пока они ждали, Кейт непрерывно гладила его лицо, уговаривая держаться. И он умудрялся не умереть. Продолжал в полубессознательном состоянии бормотать, что она еще не все знает. Кейт только сжала его руку.

– Пожалуйста, не умирай…

Каветти приехал в лабораторию через несколько минут. Как только Кейт его увидела, она бросилась к нему и обняла.

– Мой отец… – рыдала она ему в плечо. – Мой отец пришел… с тем человеком, что в вестибюле. Он убил агентов. Мне пришлось…

– Я знаю, Кейт. – Каветти кивнул и похлопал ее по спине. Он даже не сделал попытки ее отодвинуть. – Я знаю…

– Это все месть, – сказала Кейт. – Вся наша жизнь – ложь, все делалось, чтобы отомстить. Он уничтожил всю нашу семью, только чтобы добраться до Оскара Меркадо, чтобы отомстить ему за предательство. Fraternidad. Своему родному брату… – Глаза Кейт снова наполнились слезами. – Моему отцу… Оскар Меркадо – мой отец, Каветти. – Она отошла от него и взглянула на Рааба. – Всю мою жизнь он только и говорил что о семье. И это было единственным, что не было ложью.

Медики, возившиеся с Меркадо, положили его на носилки. Каветти кивком разрешил увезти его.

– Куда они его повезут? – в панике спросила Кейт. Ей хотелось поехать вместе с отцом.

Каветти взял ее за плечи. Слегка покачал головой:

– Простите, Кейт, но вам об этом не следует знать.

Они покатили его к выходу. Кейт внезапно поняла, что все повторяется.

– Нет!

Она подбежала к носилкам и схватила его за руку. Ведь они увозили ее отца.

– Я поступил правильно, – пробормотал он, глядя на нее.

– Да, – кивнула Кейт, сжимая его руку. – Ты поступил правильно.

Он улыбнулся.

Они провезли его по коридору, ведущему в приемную, и далее по ступенькам, на улицу. Кейт шла рядом. На улице уже собралась толпа. Стояло несколько машин «скорой помощи» с мигалками. Они загораживали проезд.

– Он тебя любит, – сказал Меркадо. Он протянул руку и крепко ухватился за ее ладонь. – Он с тобой, чтобы все время защищать тебя. Ты должна это знать, Кейт. Он там по моему поручению…

– Я знаю, – кивнула Кейт. Она оглянулась. Грег стоял у входа. Позднее будет время разобраться в их отношениях. Но не сейчас.

– Посмотри в моем кармане, – попросил он. – Возьми, что там лежит.

Кейт залезла в карман его куртки и вытащила медальон.

– У него свои секреты, Кейт… – Он сжал в кулак ее руку с медальоном. – Прекрасные секреты. – Он улыбнулся. – Совсем как у твоего солнца.

– Я знаю.

Она взяла его за руку и держала, пока они поднимали его в машину. Медики забрались вслед за ним. Завыли сирены. Они увозили его. Кейт знала, что они везли его не просто в больницу, а назад, под защиту программы. Назад во тьму. И она никогда больше его не увидит.

53
{"b":"105713","o":1}