Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Касьянов нагнулся за гильзой, нашарил ее среди опилок и выпрямился. Он задел даже не сам дорогостоящий приборчик «РаМЗес II», а только его шнур, но и этого хватило. Подавитель диктофонов сказал: «Плюх!».

Понятно, полыхнуло, и вылетели пробки. Только красная аварийная лампочка у входа осталась гореть. И в этом свете Зураб выглядел еще страшнее: оскалившийся, выкативший белки, мертвый. И волны больше не бежали к крутым бортам по зверобойному морю. Так истек жизненный срок первого из великолепной восьмерки претендентов на наследство Эсера.

— Шеф, я…

— Ладно, ежу понятно, что он не знал адрес, а только понтовался. — Модный недовольно повел плечом, кажется, он вспотел, надо будет сменить рубашку. — А за прибор с тебя две штуки вычту!

— Шеф, это жестоко! — посмурнел Касьянов.

* * *

Назывался кабак мощно, как целый город. Пеплу здесь бывать не приходилось, но слыхал краем уха, что заведение вполне. Ведь не к лицу вести такую женщину, как Анастасия, в гопницкий пивняк или шалман с полиэтиленовыми стенками. Благодаря подогреву метрдотеля им досталось лучшее место подальше от сцены. Музыканты, которых нанимают петь и играть всю ночь за тонну деревянных на брата, уныло готовили инструменты. Бритый гитараст подтягивал колки на гитаре.

— Все вина — это афродизиаки. Иначе бургундские вина не были бы в такой фаворе при дворе французских королей. Правда, вездесущая мадам Помпадур с не меньшим понтом проповедовала бордосские, где владела одним из шато. Эта дама знала толк в хороших вещах… — дразнил эрудицией Пепел.

Анастасия, глядя то ли на устроившегося напротив Сергея, то ли куда-то в никуда, откинула со лба выбившийся из прически рыжевато-золотистый локон и едва уловимым движением одернула воротник на оливкового цвета жакете.

— …Объединяет хорошие красные вина Бордо заковыристый характер. Когда делаешь первые глотки — явно мужской, сильный и терпкий. Потом появляется тонкое и нежное послевкусие — возникает образ женщины… — витийствовал Пепел.

Кабак был оформлен в японском стиле. Стены затянуты огромными полотнами, изображающими гейш и самураев. При этом смотрели, сидели или стояли японские герои так, будто готовы были по отмашке совершать развратные действия. Освещалось помещение тусклым светом ламп, упрятанных в красные бумажные фонарики.

— В принципе, здесь не плохо, но непривычно, — резюмировала Анастасия, закончив осмотр планера.

Пепел усмехнулся:

— Не похоже… Вы здесь уж больно уверенно выглядите. — И продолжил агитацию, — Что касается сухости, то женщины чаще предпочитают сладкие вина. Из сладких ликеристых белых вин наиболее почетен «Сотерн», производимый из подернутого благородной плесенью винограда. Это сиропообразное маслянистое вино с оглушающим ароматом миндаля, абрикоса и земляники. Женщины редко покупают эти вина из-за шипастой цены, но охотно принимают их в подарок…

Анастасия отшутилась:

— По работе, знаете ли, приходилось во всяких местах бывать. А закажите-ка мне местного пива, — неожиданно пресекла она готового вновь включить винную пропаганду Сергея.

Заказали пиво, оставлявшее едко-сладкое послевкусие. Приблизительно ряженые в гейш официантки скользили вдоль столиков. В неформальной обстановке присутствие Анастасии расслабляло. Она выглядела такой деловой и неприступной, что у Пепла начал потихоньку разыгрываться инстинкт охотника. А Анастасия, хитро блестя глазами, внезапно огорошила:

— Сергей, раз уж мы взялись сотрудничать, может, расскажете что-нибудь? Не для протокола.

Пепел призадумался. На фига ей устраивать допрос? И так знает все, что надо, значит — светский разговор. Анастасия отставила бокал с пивом, поставила руки на локти и сцепила пальцы — поза обороны, которую предлагают атаковать. Руки у нее были тонкие, длинные пальцы унизаны серебряными кольцами. Но к любой даме, какой бы крутой она ни была, в принципе, примерными одни методы, только в разных форматах.

Хлебнув пива, Сергей принялся за мемуары о самых невинных своих приключениях. Например, как учил в африканском портовом кабаке халдея делать водочные коктейли, как в Сахаре подсобил русским участникам «Париж-Даккар», как ездил на «Евровидение».[12] Еще через бокал пива Анастасия уже неприлично смеялась. Музыканты недовольно поглядывали на нее со сцены, и, в конце концов, начали выступление.

Бухнув тяжеловесным аккордом, они выдали неплохой, довольно качественный блюз. Пеплу пришлось повысить голос. Анастасия позвала официантку и потребовала еще пива. Оборвав музыкантов, на сцене материализовалась девица в клетчатом платье-колокольчике Коломбины, невысокая и хрупкая. Откланявшись на все стороны детским реверансом, она взмахнула рукой и запела:

Ваши дивные глаза вместе с Вами не смеются.
За окном потоки льются — начинается гроза.
Вся земля белым-бела — дождь с деревьев цвет сбивает.
Чай забытый остывает… Бьется о стекло пчела…
Вы глядите на нее безотрывно и печально.
Мы чужие изначально, наказание мое!
Убирают со стола два нетронутых прибора.
Дождь окончится не скоро. Бьется глупая пчела.
Вы оставите меня, но печаль Вас не покинет.
Гаснут угольки в камине. Что осталось от огня?
Ваши губы так белы. Ваши пальцы крепко сжаты.
Грома дальнего раскаты… И жужжание пчелы…[13]

Сергей подумал, что романс не шибко вписывается в здешний дизайн, но если это никого не напрягает, так и фиг с ним. Сорвав овацию, остановив на себе внимание даже Сергея с Анастасий, девица расшаркалась, кокетливо приподняла юбку, достала из-за чулка бумажное алое сердце и бросила в зал, будто бумеранг.

Войти и снять гитару со стены
И новой, но бестрепетной, рукою,
Не ощутить дрожание струны.
Не ощутить и этим успокоить.
А раньше мы входили в резонанс
И рушились мосты, крушились судьбы…
О, старые мосты, не обессудьте!
О, прежние друзья, простите нас!

Бумажное сердце упало к ногам Пепла, но он поднимать не стал, оно ему было не интересно.

Воспев свой путь, ведущий в никуда,
Изверились мои единоверцы.
Мой гордый разум душу обуздал.
Он столько видит, да не помнит сердце.
И мне не снять гитару со стены,
И не услышать собственное имя.
Мой слух наполнен звуками иными —
В диапазоне вашей тишины…[14]

— Сергей, у вас, когда звучат цыганские песни, глаза становятся такими… В них утонуть можно, словно в Адриатическом море. И мне кажется, что это вы прислали мне инкогнито букет цветов.

— Это не Адриатическое, а Мертвое море, — грустно улыбнулся Ожогов, — И это не цыганский романс, а городской. Но вы правы, я когда-то немного помог одному табору, и я в душе немножко сам цыган.

Анастасия вспомнила самою же спровоцированный роман с младшим лейтенантом-спринтером, и ей стало казаться, что поторопилась.

— Сергей, может, на брудершафт?

Пепел, которому никогда в жизни и в голову не приходило ломаться да кокетничать, выразил, тем не менее, конструктивный протест:

— Но не под пиво же? А за букет цветов признаюсь — виноват.

Анастасия нетерпеливо оглянулась в поисках официантов. Получив по стопке водки, они выпили и троекратно расцеловались. От нее пахло какими-то неизвестными Пеплу духами.

вернуться

12

События описаны в романах «Пепел и Кокаиновый король» и «Пепел и золото Акелы».

вернуться

13

Романс «Пчела» Любови Захарченко.

вернуться

14

Романс «Середина жизни» Любови Захарченко.

29
{"b":"104489","o":1}