Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Паника охватила Кортни, сдавливая грудь и лишая девушку возможности дышать. Неосознанно она попятилась, чтобы принять прежнее положение. Ее действия не остались незамеченными.

– Вам нечего бояться, мисс Смит. – Хриплый голос резанул слух Кортни. – Я пришел, чтобы забрать вас отсюда.

Силы Кортни были на исходе. Пытаясь прийти в себя и собрав последние силы, девушка глубоко вдохнула воздух в измученные легкие.

– Вы… Вы из ФБР или из полиции? – наконец прошептала она.

– Нет, мэм.

– Но… – Слова застряли у нее в горле. Кортни боялась продолжить начатую фразу.

– Я друг Моргана Вэйда, – заявил незнакомец. – Морган попросил меня позаботиться о вас.

– Морган! – Кортни почувствовала громадное облегчение. – О, слава тебе, Господи! Я… я… – Пытаясь найти подходящие слова, Кортни произнесла банальность, но совершенно искренне: – Спасибо, мистер?..

– Маккорд. Рио Маккорд, ваш покорный слуга.

Шутливые нотки смягчили его голос.

– Теперь, как мне кажется, нам лучше выбраться отсюда. – Небрежно потрогав носком мокасин бесчувственное тело Бена, он добавил: – Не знаю, как долго он будет в таком состоянии.

Напряжение спало. Слезая с кровати, Кортни сообщила:

– Их осталось двое.

– Не стоит беспокоиться, – ответил Рио, отворачиваясь, когда девушка нагнулась, поднимая с пола одеяло.

– Те двое, так же, как и этот на полу, пребывают сейчас в стране грез.

Несмотря на темноту, Кортни заметила, как Рио оглядывается, словно ища что-то.

– Мне кажется, что вы не имеете представления о том, куда они дели вашу одежду.

– Вы правы.

Помолчав, Рио сказал:

– Давайте двигаться. У меня оседланы лошади. Одна из них для вас.

Кортни, начиная чувствовать прохладу ночного воздуха, обмотала одеяло вокруг тела.

– Теперь одежда для меня ничего не значит. Я хочу выбраться отсюда.

Рио оглядел комнату, затем перешагнул порог.

– Я поищу ваши вещи, – отозвался он из соседней комнаты. Кортни собралась было последовать вслед за Рио, как спустя мгновение тот появился снова. В руках у него был аккуратный сверток.

– Ваша одежда и сумочка.

Рио пересек комнату и положил вещи на кровать, искоса поглядывая на лежащего без сознания Бена.

– Эта скотина еще полежит, – заключил он. – Но я думаю, что его нужно лишить возможности двигаться.

Он связал ноги и руки Бена ремнями, которые вытащил у него из кармана.

– Пожалуйста, поторопитесь, – мягко попросил он девушку, выйдя из комнаты, чтобы дать ей одеться.

Кортни установила рекорд для женщины, привыкшей одеваться не менее часа. Она быстро надела шелковую блузку, натянула измятую юбку от костюма, затем набросила на плечи жакет. Решив не надевать чулки, девушка обула на ноги кожаные туфли-лодочки. Захватив сумочку, она поспешила из комнаты. Рио стоял спиной к входной двери.

– Готовы? – спросил он, не поворачиваясь к ней.

– Да. – Выходя, Кортни бросила взгляд на мрачную комнату. Гримаса отвращения на губах исчезла, когда Кортни вдохнула прохладный ночной воздух. Неожиданно протяжный, низкий вой, донесшийся из-за деревьев, заставил девушку вздрогнуть.

– Веди себя прилично, парень, – велел Рио, обращаясь к кому-то, стоявшему возле терпеливо ожидавших их лошадей. – Смелее, мисс Смит, Следопыт не тронет вас.

Кортни осторожно двинулась за Рио и, только подойдя к лошадям, заметила большого пса. Собака стояла у передних ног одной из лошадей, крепко сжав зубами поводья. Кортни предусмотрительно обошла собаку, затем обернулась к Рио.

Лунный серебристо-белый свет заливал двор перед лачугой.

Теперь, стоя на расстоянии вытянутой руки от Рио, Кортни наконец смогла рассмотреть своего спасителя. При взгляде на Рио девушка испытала смешанное чувство уверенности и беспокойства.

Он оказался выше, чем когда она его впервые увидела. Его худощавое тело было мускулистым. От него исходило ощущение силы. Волосы в рассеянном лунном освещении были иссиня-черные, того же цвета, что и глаза. Лицо же Рио привело Кортни в замешательство.

Острые черты лица, тонкие губы, волевой подбородок могли принадлежать как человеку решительному, так и жестокому. Инстинктивно Кортни отступила на шаг. Под прищуренным взглядом Рио по телу девушки пробежала дрожь.

– Вы не сможете ехать верхом в таком виде, – бесстрастно произнес Рио, кивая на прямую юбку, плотно облегающую бедра.

– Я смогу, – упрямо ответила Кортни.

– Черта с два вы сможете.

Рио быстро наклонился, ухватился за подол юбки со стороны бокового шва и с силой рванул материю снизу вверх.

– Что вы делаете? – изумленно выдохнула Кортни. Она попыталась отодвинуться, но не успела. Рио с треском разорвал юбку по шву с другого бока.

– Освобождаю ваши ноги, – произнес лаконично он. Подойдя к лошади, Рио протянул девушке руку: – Давайте, я помогу вам взобраться. Нам пора двигаться.

Приблизившись к животному, не замечая протянутой руки, Кортни сухо сказала:

– Нет, не нужно.

Краем глаза девушка заметила, как Рио, отойдя от лошади, пожал плечами. Кортни занесла ногу в стремя, и вот она уже грациозно покачивается в незнакомом седле. Рио, видя, что Кортни потянулась вперед, вынул поводья из пасти Следопыта.

– Боюсь, что вам придется держаться за седло, чтобы сохранить равновесие, – мягко произнес Рио. – Мне нужны поводья вашей лошади, чтобы вывести ее отсюда.

Он слегка дернул поводьями, чтобы лошадь сдвинулась с места.

Кортни была превосходной наездницей и в любое другое время не испытывала бы трудностей в таком деле, как держаться в седле. Но сейчас, духовно и физически истощенная после пережитого кошмара, она судорожно вцепилась в седло, чтобы не упасть.

Путешествие оказалось нелегким, маршрут пролегал по каменистой почве. Луна часто скрывалась за набегавшими облаками. Собрав все свои силы, стараясь держаться прямо в седле, Кортни настраивала себя достойно встретить все испытания. Пересекая ущелье, она чуть не потеряла контроль над собой. Она облегченно вздохнула, когда Рио остановил свою лошадь. Кортни чувствовала себя смущенной.

«Где мы находимся?» – спрашивала она себя. Девушка не замечала вокруг никаких следов обитания. Они все еще находились в горах. Глухое рычание и движущаяся тень справа привлекли ее внимание. Рио стоял рядом с лошадью, успокаивая животное тихим, ласковым голосом.

– Спокойнее, дружище, мы едем домой.

Потрепав рукой дрожащую шею лошади, Рио взял с седла широкополую шляпу и водрузил ее себе на голову так, что поля шляпы полностью скрыли его глаза. Затем, сняв со спины своей лошади свернутое одеяло, он повернулся лицом к девушке.

– Вам лучше набросить это на плечи, – посоветовал Рио, направляясь к ее лошади. – В этих горах ночи довольно холодные.

Кортни понимала, что он прав, но покачала головой.

– Я в порядке, – упрямо ответила она. – Оставьте это у себя, мой жакет достаточно теплый, – соврала девушка, втайне надеясь, что Рио не заметил пупырышки у нее на ногах.

– Смотрите сами.

Рио размотал скрученную в жгут веревку, притороченную к седлу. Затем снова повернулся к ней, привязывая конец веревки к упряжи.

– Я не хочу потерять вас по пути вниз. – Откинув назад голову, он посмотрел ей прямо в глаза.

– Хорошо, – отозвалась Кортни слабым голосом, но ответ прозвучал твердо.

Рио отвернулся. Вставив свои мокасины в стремя, он махом вскочил на лошадь.

– Ну, Следопыт, выводи нас из этих проклятых гор.

Чутко уловив желание хозяина, Следопыт затрусил в нескольких шагах впереди. Время от времени обнюхивая землю и оборачиваясь на хозяина, пес шел по следу, который они оставили утром. Кортни, вздрагивая от малейшего шума, изредка оглядывалась, боясь увидеть преследующих похитителей. Девушку настигали воспоминания о тех часах, которые она провела в заточении, особенно о том, как Бен мучил ее своим похотливым и тошнотворным вниманием. Через час пути Кортни начало знобить от холода.

9
{"b":"103885","o":1}