Литмир - Электронная Библиотека

Когда час спустя он встал, телефоны все еще трезвонили. Римо уже принял душ, а звонки продолжались. Он достал свежую белую тенниску, натянул бежевые брюки, сунул ноги в легкие итальянские туфли из мягкой, выделанной вручную кожи – звон продолжался.

Римо прошел на кухню – мастер Синанджу заваривал чай в керамическом чайнике.

– Я ждал тебя, – сказал Чиун, не обращая, казалось, ни малейшего внимания на непрерывные трели телефона.

– Почему ты не снимешь трубку?

– Я жду, когда это сделаешь ты. Мастер Синанджу не отвечает на телефонные звонки.

– А я больше не работаю на Смита и потому не собираюсь разговаривать с ним.

– Если бы ты поговорил с ним, то смог бы попросить помощи в поисках своих корней, – заметил Чиун.

– Ловко придумано, папочка. Только я не собираюсь подходить к телефону.

– Как знаешь.

Аппарат по-прежнему надрывался. Из носика керамического чайника валил пар.

– И давно это продолжается? – спросил Римо, направляясь к холодильнику. Взяв миску с холодным рисом и усевшись на циновку, он принялся завтракать, захватывая рис пальцами.

– Уже час кряду.

– Должно быть, что-то срочное.

– Будь это что-то срочное, Смит уже полчаса назад перестал бы трезвонить и сорвался бы с места, чтобы переговорить со мной лично, – сказал Чиун.

– Возможно, у него просто нет времени, – предположил Римо, поглядывая на телефон.

Было видно, что он стал беспокоиться. Выражение тревоги в глазах Римо не осталось не замеченным мастером Синанджу, но он как ни в чем не бывало спросил:

– Как насчет чая долголетия?

– Чай долголетия – это то, что надо, – ответил Римо, то и дело косясь на телефон.

– Скоро заварится, – произнес Чиун, наливая кипяток в чайную чашку зеленоватого фарфора в виде спящей черепахи.

– Этот звон начинает действовать мне на нервы. – С этими словами Римо подошел к телефону, поднял и опустил трубку.

– Эй! – завопил Чиун. – Безмозглый янки, что ты наделал?

– Я прекратил звонки.

– Ты оскорбил императора Смита!

– Каким образом?

– Если мы не отвечаем, следовательно, нас просто нет дома. Но швырять трубку – это непростительно!

Римо снова принялся за свой рис.

– Слушай, мне наплевать на мнение Смита.

– Мне тоже! – огрызнулся Чиун. – Но вдруг он решит, что это я не желаю с ним разговаривать?

– Все очень просто: свали всю вину на меня. Как ты обычно делаешь.

Телефон зазвонил снова. Чиун воззрился на него широко распахнутыми глазами.

– Ответь немедленно!

– И не подумаю. Я вышел в отставку.

– Сними трубку – должен же ты отработать свое содержание!

– Только не я, – сказал Римо, пережевывая рис в кашицу, прежде чем проглотить.

Телефон не умолкал. Казалось, каждый новый звонок звучит резче и пронзительнее прежнего.

Наконец мастер Синанджу не выдержал. Он подлетел к телефону и, схватив трубку, скороговоркой выпалил:

– Приветствую вас, император Смит. Прошу принять искренние соболезнования Дома Синанджу по поводу недостойного поведения моего нерадивого ученика, который осмелился бросить трубку, о чем я только что узнал, поскольку в течение последнего часа отсутствовал.

– Мастер Чиун, у нас возникла чрезвычайная ситуация, – отозвался Смит.

– Император Смит, я немедленно буду на месте происшествия и без всякой пощады сокрушу врагов Америки. Только прикажите мне – буду работать за двоих, поскольку теперь у вас на службе остался лишь я один.

– Подводная лодка с грузом золота исчезла.

Чиун обеими руками судорожно вцепился в телефонную трубку.

На другом конце провода в той же позе застыл Харолд В. Смит.

– Золото доставлено на место? – спросил кореец.

– Нам это неизвестно.

– Неизвестно?

– Мастер Чиун, лодка исчезла вместе с командой.

– Но только не золото, нет! Римо, ты слышал? Мое золото исчезло.

Римо не поднимал головы от миски с рисом.

– Мы пока не можем утверждать этого наверняка, мастер Чиун, – попытался успокоить его Смит. – Возможно, неприятности начались уже после того, как золото выгрузили.

– Есть только один способ выяснить это! – вскричал старик и воздел руку к потолку.

– Как?

– Я позвоню в свою деревню. – С этими словами Чиун положил трубку и немедленно набрал код Северной Кореи, а затем – номер своей личной, свободной от оплаты, международной линии связи: 1-800-СИНАНДЖУ.

На двенадцатом гудке трубку подняли, и скрипучий старческий голос произнес:

– Дом Синанджу. Кого требуется убрать?

– Мой верный Пуллянг! Отвечай немедленно: американское золото прибыло?

– Нет, повелитель.

– Проверь на берегу.

– Я только что вернулся оттуда. Золота там нет.

– Если золото доставят, немедленно дай мне знать.

– Как вам будет угодно, повелитель.

Чиун повесил трубку; он был мрачнее тучи.

– Ты все слышал? – спросил учитель Римо.

– Да. Надеюсь, с моряками ничего не случилось, – ответил тот с тревогой в голосе.

– Моряки – это ничто, – пробормотал кореец и принялся с такой яростью вращать указательным пальцем диск номеронабирателя, что с каждым новым оборотом с него стиралась очередная цифра. – Золото – вот что важно! Неужели ты не усвоил ни один из моих уроков?

Римо по-прежнему цеплял пальцами рис, несмотря на то, что среди корейцев это считается дурным тоном.

– Император Смит, – рявкнул Чиун в трубку, – золото исчезло.

– Его надо найти.

– Или возместить.

– По имеющимся у меня данным, подводная лодка была атакована в Западно-Корейском заливе каким-то северокорейским сторожевым кораблем; после этого связь с ней прекратилась.

– Невероятно!

– Больше ничего не известно.

– Странно. Сатрапы Ким Ир Сена никогда не посмели бы напасть на судно, на борту которого золото, предназначенное Дому Синанджу.

– Насколько мне известно, во время болезни Ким Ир Сена в Пхеньяне правит его сын, Ким Чен Ир.

– Этот щенок! Да он никогда бы не осмелился на подобное святотатство.

– Мастер Чиун, немедленно отправляйтесь в Северную Корею и разберитесь на месте.

– Будет исполнено с тщанием и рвением... – ответил мастер Синанджу.

– Вот тебе на, – пробормотал Римо.

– ...как только Синанджу возместят урон.

– Сейчас не время требовать возмещения, – попробовал возразить президент КЮРЕ.

– Смит, я знаю – вы тайный император Америки. Вы можете творить чудеса. Вы в состоянии сделать и это.

– Мастер Чиун, прошу вас.

– Контракт подписан. Но золото не доставлено. Следовательно, никакого контракта нет. Я бы оскорбил память предков, если бы согласился служить вам на таких унизительных условиях.

Помолчав, Смит спросил:

– Римо там?

– Меня нет, – поспешно отозвался Римо с полным ртом риса.

– Ложь, – оборвал ученика Чиун. – Конечно, он здесь. Только не желает разговаривать с вами, поэтому обращаться к нему бесполезно.

– Прошу вас, мастер Чиун. – В голосе Смита зазвучали умоляющие нотки. – Надо действовать быстро, чтобы не упустить время.

– Разумеется. Действуйте – и как можно быстрее компенсируйте мне золото Синанджу.

– Но подводной лодке потребуется три дня, чтобы пересечь Тихий океан.

– Неужели? Вчера вы сказали мне, что только собираетесь отправить золото. Сегодня говорите, что лодка уже успела достичь Западно-Корейского залива, где и исчезла. Как такое возможно?

– Я... э-э-э... слукавил, – признался Смит.

– Ха! – подал голос Римо. – Вот вы и попались!

– Слукавил?! – Казалось, Чиун не верит своим ушам.

– Я... отправил золото заранее. Просто «Арлекин» оставался единственной субмариной, которой в ближайшие три месяца можно было воспользоваться для транспортировки золота.

– А если бы мы так и не договорились? Что тогда? – с усмешкой поинтересовался Чиун.

– В любой момент лодке было бы приказано повернуть обратно. Я поступил так исключительно из соображений целесообразности.

– А еще из-за того, что сгорали от нетерпения, – саркастически заметил кореец. – Поэтому мое золото и пропало. Вы обязаны немедленно погасить долг.

18
{"b":"102654","o":1}