Литмир - Электронная Библиотека

Медленно повернувшись всем корпусом, Луис взглянул на сына.

– Уит говорит мне, что у мемфисской полиции есть тот, кого они подозревают в убийстве моей Лулу. Это какой-то техасский адвокат, его зовут Куинн Кортес. У него были любовные отношения с моей Лулу. Когда его арестуют, я поеду в Мемфис, чтобы посмотреть этому зверю в глаза.

Аннабел напряглась и непроизвольно сжала руку дяди.

– Боюсь, Уит ввел тебя в заблуждение. Мистер Кортес является просто одним из нескольких людей, которых опрашивала полиция. У него было назначено свидание с Лулу на тот вечер, когда она была убита. Он… именно он обнаружил тело. Но он не убивал ее.

Луис пристально посмотрел на Уита:

– Это правда? Ты солгал мне?

У Уита порозовели щеки.

– Нет, я не лгал. Я просто высказал тебе свое мнение и мнение сержанта Джорджа, одного из детективов, расследующих убийство Лулу. Аннабел же предпочитает считать мистера Куинна невиновным.

– Человек невиновен, пока не доказана его вина, – сказал Луис. – Никто не хочет больше меня, чтобы убийца Лулу был пойман, но мы должны быть уверены, что полиция арестует настоящего убийцу.

– Его обязательно арестуют. – Аннабел снова сжала руку дяди. – Ладно, хватит разговоров на сегодня. Я настаиваю на том, чтобы Хирам проводил тебя наверх и передал в руки сиделки.

– Она опять даст мне это проклятое снотворное, – проворчал Луис, однако не стал возражать, когда Хирам подошел и помог Аннабел поставить его на ноги. Чуть покачиваясь, Луис повернулся к Пердите и сказал: – Я еще не хочу спать. Ведь нет и девяти часов. Почему бы тебе не подняться со мной и не порадовать рассказом о чем-нибудь? Ты всегда была прекрасной рассказчицей.

Пердита вопросительно посмотрела на Аннабел, и когда та одобрительно кивнула, встала, подошла к Луису и взяла его под руку.

Поддерживаемый Хирамом и Пердитой, Луис вышел из гостиной.

– Ты должна быть благодарна мне за то, что я не рассказал папе о твоем увлечении человеком, который убил Лулу, – мерзко улыбаясь, сказал Уит. – И если ты хочешь, чтобы это оставалось тайной, я могу подсказать, как убедить меня в этом.

Аннабел резко обернулась и обожгла кузена презрительным взглядом:

– Не смей угрожать мне, ты, бесхребетный хорек. Мне нечего беспокоиться, что дядя Луис что-то узнает обо мне. Это тебе нужно беспокоиться.

Улыбка сползла с лица Уита.

– Тебе только кажется, что ты что-то обо мне знаешь, да и доказательств у тебя нет.

– Думаешь, нет?

Уит впился взглядом в лицо Аннабел, мучительно пытаясь определить, блефует она или нет. На его верхней губе выступили капельки пота.

– Ты не посмеешь рассказать папе! Ты слишком любишь старика, чтобы причинить ему такую боль.

– Ты прав. Я люблю дядю Луиса и не хочу причинять ему боль, особенно сейчас, когда он потерял Лулу. Но предупреждаю тебя, дорогой кузен, придет время, когда тебя никто не будет оберегать.

Нервное напряжение спало, и губы Уита скривились в улыбке.

– Тебе известно, что ты выглядишь очень сексапильной, когда проявляешь силу и напористость?

– Ты заслуживаешь презрения.

Уит медленно с угрожающим выражением лица двинулся к Аннабел. Она заставила себя оставаться на месте. Когда он приблизился к ней вплотную, вздернула подбородок и посмотрела ему прямо в глаза.

– Ну и каков Кортес как любовник? – спросил Уит, стоя так близко от нее, что она ощущала его дыхание, смешанное с выпитым за ужином вином. – Как он это делает? Грубо? Обычно такие типы, как он, предпочитают грубость. Он проделывал с тобой грязные штучки? Тебе это понравилось? Готов поспорить, что понравилось. Или нет?

Аннабел дала ему пощечину. Без подготовки, чисто рефлекторно.

Ахнув, Уит приложил ладонь к покрасневшей щеке и уставился на Аннабел, явно ошеломленный ее поступком. Взвинченный, с выпученными глазами, он стоял, поглаживая щеку.

– Злая сучка! Теперь, когда я знаю, что ты любишь грубые игры…

– Ты будешь держаться от меня подальше, иначе пожалеешь.

– А что ты сделаешь, если не буду? Натравишь на меня Кортеса? – съязвил он.

Аннабел улыбнулась и, решив добить его, заявила:

– Пожалуй, я расскажу Куинну о твоих сексуальных домогательствах. Хочешь узнать, что он с тобой сделает?

Аннабел повернулась и вышла из большой гостиной, а Уит с открытым ртом и вытаращенными глазами так и остался стоять на месте.

Только оказавшись в приготовленной для нее спальне и закрыв дверь на ключ, Аннабел почувствовала себя в безопасности. Прислонившись спиной к двери, она судорожно глотала воздух и никак не могла отдышаться. Аннабел понимала, что Уита давно уже следовало отправить в тюрьму как извращенца и полового садиста, но влияние Вандерлеев и деньги оберегали его. Ведь и она тоже хранила в тайне его мерзкие деяния. Ради дяди Луиса. Чтобы не опорочить имя Вандерлеев. Да еще потому, что Лулу умоляла ее никогда никому об этом не рассказывать. Но как долго сможет она хранить столь неприглядную правду?

Выражение соболезнований по поводу смерти Лулу стало грандиозным событием. Вандерлей-Холл почтили своим присутствием все представители высших слоев общества. Дядя Луис несколько раз повторил Аннабел, как он благодарен ей за то, что она организовала все по высшему разряду. Поскольку вечер заканчивался и огромная толпа рассеялась, Аннабел занялась поиском своей тети и обнаружила ее в столовой с небольшой тарелкой вареных креветок в руке.

– Дядя Луис хорошо держался, правда?

– Сиделка так накачала его лекарствами, что он едва ли сознавал, где находится, – ответила Пердита, погружая креветку в соус. – Но это и к лучшему. Бог знает, как он иначе прошел бы через все это. Я думала, у меня сердце не выдержит, когда он склонился к Лулу в прощальном поцелуе. – Она положила в рот облитую соусом креветку.

– Было бы правильнее, чтобы мистер Тарбервилл отвез ее сегодня назад в похоронное бюро. Но дядя Луис строжайшим образом распорядился оставить Лулу здесь до завтрашней заупокойной службы.

– Может, тебе все же стоит нарушить его распоряжение? Ведь если оставить Лулу здесь, он захочет снова увидеть ее… еще раз попрощаться с ней.

Аннабел вздохнула:

– О Господи, скорее бы это все закончилось.

Пердита поставила тарелку на ближайший стол и обняла Аннабел.

– Знаю, от меня было мало помощи. Разве это правильно, что ты везешь весь воз на себе? Этот презренный Уит должен был бы помогать тебе.

– Я не хочу, чтобы Уит даже приближался ко мне, – не задумываясь, отреагировала Аннабел.

Пердита внимательно посмотрела на нее:

– Неужели этот подонок снова сделал что-то…

– Ш-ш… – призвала тетю к молчанию Аннабел, поскольку в столовую вошли несколько работников поставляющей провизию фирмы.

– Мисс Вандерлей, уже можно убрать все это? – спросила Джоанна Макинтайр, поставщик провизии из Джексона, к услугам которой всегда прибегали семейства Вандерлей и Остин.

– Да, конечно. Почти все уже ушли.

– Почему бы нам с тобой не пойти и не попрощаться с последними визитерами? Проводим их и поднимемся наверх. Переоденемся и поговорим, хорошо?

Аннабел кивнула. Тетя была единственным человеком, кому она доверяла свои тайны. Только тетя Пердита знала, что Уит однажды пытался изнасиловать ее.

– Да, мне очень нужно поговорить, – пробормотала Аннабел. – С кем-то надежным, кто выслушает меня и посоветует, как поступить.

Пердита обняла Аннабел за талию и вывела из столовой. В дверях она остановилась и повернулась к Джоанне Макинтайр:

– Приготовьте две тарелки с разнообразными закусками и через двадцать минут пришлите их вместе с бутылкой вина наверх в комнату мисс Аннабел.

– Хорошо, мэм, – ответила Джоанна.

– Мне кажется, я не смогу съесть ни кусочка. Совершенно пропал аппетит, – пожаловалась Аннабел.

– Глупости. Хорошая еда и заслуживающая доверия наперсница – это именно то, что тебе нужно.

Пердита подмигнула, и Аннабел не смогла сдержать улыбку. Она с признательностью обняла тетю:

47
{"b":"102451","o":1}