Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Это единственный во всем мире идол, которого перед самой смертью подробно описал последний бунджи-лама, – вещал мастер Синанджу, осматривая комнату и стараясь при этом не глядеть на каминную полку.

Случилось так, что Римо Уильямс, который смотрел по сторонам, лишь бы не встречаться взглядом со Скуирелли Чикейн, заметил золотую статуэтку с мечом и без лица.

Захлопав глазами, он открыл рот и тут же, прикусив язык, подошел к каминной доске со статуэткой, дабы собой загородить ее.

– Почему бы вам не обыскать другие комнаты, – предложил он азиатам. – Эту я уже тщательно осмотрел.

Глава 9

Стоило только всем покинуть гостиную, как Римо повернулся, схватил с камина позолоченную статуэтку и стал метаться по комнате в поисках укромного местечка.

Мебель у актрисы была из красного дерева, сугубо современная и состояла всего из нескольких предметов. Римо хотел было сунуть статуэтку под диван, но, зная Чиуна, предположил, что именно там он и будет ее искать.

Оставался лишь камин. Уильямс недовольно поморщился – ведь это была не его собственность, – но и случай выдался чрезвычайный. Что бы ни задумывал Чиун, дело всегда кончалось неприятностями!

Римо швырнул вещицу в камин, за горящее полено. Полено же как назло оказалось не настоящим, а изготовленным из папье-маше. Не выдержав удара, оно развалилось надвое, в воздух взвился целый столб искр.

Теперь статуэтка лежала среди клочков горящей бумаги, открытая для всех взглядов.

– Черт! – в сердцах выругался Римо.

Выбора у него не оставалось. Надо во что бы то ни стало спрятать эту проклятую штуковину! Опустившись на колено, Римо сунул руку в огонь и так стремительно вытащил несчастную статуэтку, что не опалил ни одного волоска на руке.

Вещица, однако, сильно разогрелась. Стараясь избежать ожогов, Римо рванулся к сундуку, спрятал ее под сидящей мумией бунджи-ламы и торопливо захлопнул крышку.

Вернувшись через несколько минут, мастер Синанджу заметил, что Римо стоит с деланно скучающим видом.

Заподозрив неладное, Чиун насторожился:

– Что ты тут делал?

– Ничего. Только перевернул полено. – Римо указал на камин, стараясь ничем себя не выдать.

И тут вдруг с радостным воплем в комнату ворвался Кула.

– Я нашел идола! Нашел идола без лица!

И монгол поднял золотую статуэтку, знакомую всем, кто наблюдал раздачу призов Академией.

– Это тот самый идол, о котором говорил бунджи-лама! – вскричал Чиун. – Тот самый!

– В самом деле? – удивилась Скуирелли.

– Это ваш идол? – строго спросил Лобсанг.

– Да, конечно, мой.

– Им была подперта дверь, ведущая в комнату с колодцем. Как будто это какая-нибудь ненужная вещь.

– Да, я подпирала этой статуэткой дверь. А что делать бедной девочке, когда у нее столько идолов!

– Он не похож на Будду, – заметил Лобсанг – Как его зовут?

– «Оскар».

– «Ос-кар»? Как он оказался в ваших руках?

– Да он у меня уже миллион лет.

И тут все вдруг заметили дым.

– Откуда этот дымок? – спросил Чиун.

– Из сундука старого бунджи-ламы! – воскликнул Кула. – Видишь? Бунджи-лама требует нашего внимания.

– Проклятие! – выругался Римо.

Монгол откинул крышку сундука. Изнутри вырвался столб вонючего дыма. Запах был такой, будто горит высохшая навозная куча.

– Что ты хочешь нам открыть, О Свет Угасший? – спросил Лобсанг у сморщенной мумии.

Но старый бунджи-лама, окутанный дымом, по-прежнему молча сидел. И вдруг его расшитое золотом одеяние вспыхнуло ярким пламенем.

– Старый бунджи-лама весь пылает! – воскликнул Лобсанг. – Он покидает нас. Что это может значить?

– Это значит, – сухо отозвался Римо, – что он горит.

Прямо у всех на глазах мумия почернела, съежилась и превратилась в груду закоптившихся костей и пепла.

Взорам присутствующих вдруг открылась золотая статуэтка без лица, с мечом в соединенных вместе руках.

– Смотрите! – закричал Кула. – Еще один идол без лица. Точно такой же, как и первый!

– Это знак, – изрек Чиун. – Бунджи-лама подтвердил, что идол истинный, магическим образом явив другого, точно такого же.

– Это правда? – поинтересовался Лобсанг у Скуирелли.

– По-моему, весьма убедительно, – усмехнулась та в ответ.

При этих словах Лобсанг Дром и монгол Кула простерлись ниц перед Скуирелли Чикейн.

– Мы твои слуги, о Свет, наконец-то Воссиявший! – воскликнули они.

Скуирелли Чикейн радостно завопила:

– Я – бунджи-лама! Я – бунджи-лама! Я так и знала, у меня такая потрясающая карма. Это даже лучше, чем выиграть в «Колесе фортуны».

– Она бунджи-лама, – недовольно хмыкнул Римо.

Актриса от радости танцевала по всей комнате.

– Вот будет новость для моих друзей. Вот будет новость для моей матери. Я бунджи-лама. И буду такой бунджи-ламой, какой свет не видывал!

– Вот уж поистине чудо, – прорычал Кула, смахивая с глаз слезу.

Приблизившись к мастеру Синанджу, Римо шепнул:

– Не хотелось бы нарушать всеобщее ликование, но это я спрятал «Оскара» в сундуке.

– Я знаю.

– Откуда?!

– Потому что заметил, как вытянулось твое бледное лицо, когда ты увидел статуэтку.

– Погоди минуточку. Ты хочешь сказать, что вывел всех из комнаты, потому что знал, что я спрячу статуэтку?

– Да.

– Почему же ты не указал на нее сам?

– Потому что я указал на все остальные знаки. Пора было выступить кому-нибудь другому.

– А как насчет второй статуэтки?

Чиун пожал плечами.

– Иногда боги улыбаются дважды за один день.

– Прекрасно. Выходит, я помогаю тебе в твоих обманах.

– Никто ни к чему тебя не принуждал.

– Что будем делать раньше?

– Праздновать великое событие. Наши буддийские друзья наконец-то нашли свою затерявшуюся верховную жрицу, – произнес Чиун.

– Похоже, верховная жрица уже празднует свою великую удачу. – Римо кивнул на Скуирелли Чикейн. Присев на корточки, она, как стареющий битник, отбивала барабанную дробь по лысой голове Лобсанга Дрома; тот, впрочем, не жаловался.

* * *

– Итак, – начала актриса, удобно устраиваясь на диване, – расскажите мне о бунджи-ламе. Какова я была? Кто были мои возлюбленные? Любила ли я тогда вишни в шоколаде?

Все сели на полу в кружок, в позу лотоса. Служанка подала им тофу[20] и морковный сок. Скуирелли уплетала за обе щеки замороженный персиковый йогурт.

Римо отсел в сторонку, потому что ему не нравилось, как на него поглядывает актриса. Если бы за похотливый взгляд давали срок, она получила бы на полную катушку.

– Не важно, кем вы были, – произнес Лобсанг. – Важно, кем вы отныне станете.

– Да?

– Вы бунджи-лама.

– Вы хотите сказать, что я была бунджи-ламой? Но ведь лама – это животное. – Скуирелли хмуро взглянула на свой йогурт. – Я видела целое стадо, когда в последний раз была в Перу От этих животных пахло еще противнее, чем от мокрых овец.

– О Свет Воссиявший! Вы были бунджи-ламой во времена минувшие и теперь вновь возродились. Вы всегда были бунджи-ламой и всегда будете бунджи-ламой, пока наконец не обретете духовное совершенство и круг ваших перерождений не замкнется.

Проглотив йогурт, женщина покачала головой:

– Я вас не понимаю. Как я, Скуирелли Чикейн, могу быть бунджи-ламой?

– Теперь вы уже не Скуирелли Чикейн, – объяснил Лобсанг, – а бунджи-лама.

– О'кей, – задумчиво протянула Скуирелли. – Допустим, я бунджи-лама. К этому делу надо отнестись серьезно. Прежде всего я должна знать, как одевается бунджи-лама.

Лобсанг Дром растерянно захлопал глазами.

– Как одевается?

– Да. Каков должен быть мой гардероб? Ведь должен же быть у меня гардероб!

– Конечно. Я захватил с собой ваше одеяние для медитации.

– Римо, – скомандовал Чиун, – принеси новой бунджи-ламе одеяние для медитации.

вернуться

20

Тофу – кушанье, приготовляемое из соевого молока.

18
{"b":"98487","o":1}