Литмир - Электронная Библиотека

Горло Талии было настолько сухим, что она с трудом могла говорить. Она взглянула на Йена и еле выдавила из себя запекшимися губами:

– Убежище? – Она изумленно охнула. Ты вез меня в свое убежище, чтобы там бросить?

Она подперла бок рукой.

– Я знала, что так будет! – обрушилась она на Йена. – Ты лгал мне все время с тех пор, как мы уехали из твоего дома. Ты никогда не намеревался доверить мне свой план. Ты – бессловесный обманщик! И ты по праву заслуживаешь смерти здесь, в буше. А я буду смеяться над тобой и смотреть, как ты умираешь!

– Думаю, я заслужил такие обвинения, – сказал Йен, тяжело вздыхая. Он облизал запекшиеся губы и нежно коснулся стянутого грязью лица девушки. – Но, Талия, тебе не нужно было бы находиться рядом со мой, когда я ловил Пола. Единственное, что должно иметь для тебя значение, это то, что с его выходками покончено.

– Я должна узнать о своей сестре, – сказала Талия и от расстройства прикусила нижнюю губу.

– Мы должны верить в то, что он ничего не сделал твоей сестре, – сказал Йен. – Господи, Талия, пройдет ни один месяц, прежде чем корабль достигнет Англии. Я вообще очень сильно сомневаюсь, что Пол когда-нибудь серьезно думал о том, чтобы подсылать кого-нибудь к твоей сестре. Он слишком занят погромами, грабежами и налетами на деревни аборигенов. Он – бушрейнджер. Он связан с подпольной торговлей рабами. И лишь небеса знают, в чем он еще не замешан!

Талия чувствовала, что близка к истерике.

– Я знаю, что ты прав, – крикнула она сквозь слезы. – Какой глупой я была! Но он запугал меня, когда начал угрожать смертью Вайды! Все, о чем я только могла думать после смерти родителей – как выполнить свою клятву и уберечь Вайду от опасности. И стань я причиной ее смерти от руки такого сумасшедшего, как Пол, я бы и сама предпочла умереть!

– Мне слишком трудно разобраться в причине твоего брака с этим человеком, – проворчал Йен, и его глаза помрачнели, когда он взглянул на Талию. – Но, конечно же, в то время он был единственным спасителем.

– Йен, я не выходила замуж за этого человека, – призналась Талия. Глядя, как Йен раскрыл рот, но долгое время оставался немым, Талия слабо улыбнулась.

Потом глаза Йена зажглись, и куски застывшей грязи отвалились от лица, когда он, с повлажневшими глазами, разразился громким смехом.

Йен, все еще трясясь от смеха, с недоумением посмотрел на Талию.

– Ты зашла так далеко ради защиты своей сестры? – мягко спросил он. – Ты делала вид, что являешься его женой? Это тоже было частью его безумного плана?

– Да, и каждая минута была для меня истинным мучением, – сказала Талия, почувствовав облегчение от того, что, наконец, рассказала Йену всю правду. Но после того, как она так много говорила, ее горло, казалось, горело огнем. Ей так хотелось пить! Как долго она еще сможет выдержать эти пытки?

Талия покашляла и схватилась за горло. Йен все понял. Его горло тоже болело и было воспалено, как-будто он проглотил дикообраза.

– Мы поговорим потом, когда дойдем до водоема, – сказал он и, обернувшись, пристально посмотрел вдаль.

– Если мы вообще найдем водоем, следовало тебе сказать, – заметила Талия, опять плечом к плечу шагая рядом с Йеном.

Мало-помалу они продвигались на восток. В ботинки пытались заползти муравьи, но их тут же выбрасывали. Впереди быстро пробежала маленькая красная ящерица и юркнула под опавшие листья. В воздух взвились закрученные струйки пыли. Грязь кусками отваливалась с их одежды, путники отплевывались и протирали глаза.

И все шли и шли вперед…

Немного погодя тишину вспугнули тяжелые шаги страусов эму, пробегающих неподалеку, и прыжки кенгуру.

Внимание Йена приковала к себе огромная тень, падающая на землю откуда-то сверху. Он вздрогнул и остановился, схватив Талию за руку.

– Смотри! – воскликнул Йен, глядя в небо. Талия быстро подняла голову и тоже посмотрела вверх. Высоко в небе парил огромный орел с клиновидным хвостом. Казалось, что тень его покрывает собой всю землю.

– Что такого, это очень милая птица, – сказала Талия хриплым голосом.

– Да, милая, – сказал Йен. В его голосу чувствовалось оживленное возбуждение. – Я счастлив увидеть этого орла! Птица в буше означает, что вода должна быть где-то поблизости.

В надежде, что они, наконец-то, добрались до воды, девушка приободрилась. Потом глаза Талии от удивления широко распахнулись, когда она увидела у себя над головой еще несколько птиц. Их было так много, что, казалось, небо стало сплошным черным пятном!

– Черт подери, впереди есть вода! – сказал Йен и бросился бежать, не твердо ставя ноги. Он через плечо посмотрел на Талию и остановился. Затем вернулся к ней и обнял за пояс. – Если бы не этот чертов вьюк и все остальное, что на меня нагружено, я бы взял тебя на руки и понес. Но раз так, моя милая, тебе просто придется изо всех сил держаться за меня и не отставать!

– Мне совершенно не надо держаться за тебя, – сказала Талия сухим шепотом и почти истерически рассмеялась от счастья. – Я знаю, что вода в двух шагах от нас и собираюсь сама добраться туда и остаться там навсегда! У меня все тело изнывает от жажды.

Йен понимающе посмотрел на нее, и они побежали вместе. Ветер поднимал пыль, словно вуалью закрывавшую солнце, трава низко гнулась к земле. Достигнув соленого болота, которое австралийцы называли «илистыми лепешками», Йен и Талия поняли, что они нашли совсем не воду.

Талия разразилась слезами и прильнула к Йену.

– Этого не может быть, – кричала она сквозь слезы. – Этого просто не может быть! Куда летели эти птицы? Куда?

Йен обнял ее, успокаивая, и посмотрел в небо, наблюдая, как орлы летели еще дальше от того места, куда пришли они с Талией.

– Не отчаивайся, – подбадривал он Талию. – Мы должны следовать за птицами. Клянусь тебе, Талия, не может быть, чтобы вода была далеко отсюда! – Он схватил ее за руку, и они опять двинулись дальше на восток. Но теперь уже не по ровной земле, а поднимаясь в гору. – Давай… надо верить… Нам осталось пройти еще совсем немного… Даю тебе слово, Талия. Верь мне!

Талия утерла с лица слезы и с недоверием, угрюмо посмотрела на Йена.

– Верить тебе? – сказала она, едва узнавая свой охрипший голос. – Как я могу тебе верить? Посмотри, куда привело меня мое доверие! Еще никогда в жизни я не была такой несчастной, Йен, как сейчас! И в этом я могу обвинить только тебя!

– Талия, сейчас не время препираться, – сказал Йен, бросая на нее усталый взгляд. – Обвиняй меня сколько тебе угодно, но только потом. Давай скорее выпутаемся из этой переделки.

– Ха-ха! – дерзко выкрикнула Талия, надменно вскинув голову. – Ты не можешь быть серьезным.

– Я еще никогда не был более серьезным, чем сейчас, – сказал Йен и, нахмурившись, посмотрел на нее. – Я втянул тебя в эту переделку. Я и вытащу тебя из нее.

– А потом что? – упорствовала Талия. – Ты оставишь меня со своими наемниками, а сам уедешь и будешь до смерти сражаться с Полом и его бандой?

Йен приоткрыл рот и издал негромкий вздох.

– Ты говоришь так, как будто тебя волнует, что со мной может произойти, – сказал он. – Ты действительно любишь меня!

Талия отвернулась от Йена, не желая открывать ему своих истинных чувств.

– Я умираю от жажды, – захныкала она. – Больше всего мне сейчас хочется попить воды. – Она оглядела себя. – И помыться!

– Милая, твои желания скоро исполнятся, – сказал Йен, упорно идя вперед вместе с Талией.

Завидев впереди долгожданную воду, они, насколько позволяли им силы, бросились бежать. Они продвигались по тенистой эвкалиптовой роще, по земле, поросшей сочной травой. Изредка из ветвей эвкалипта показывался коала. Мимо них скакали кенгуру с выглядывающими из сумок детенышами. Воздух становился влажным, наполненным свежими ароматными запахами.

Вдруг они увидели сияние изумрудного озера, белых лебедей, рассекающих водную гладь. Талия оставила Йена позади, пока он снимал свое снаряжение. Смеясь, она побежала к воде и с головой нырнула в озеро. Испуганные лебеди в панике поплыли к другому берегу.

44
{"b":"97331","o":1}