Литмир - Электронная Библиотека

– Конечно же ты не ошибаешься, – сказал парень, улыбаясь, – моя мать вышла замуж за отчима уже после того, как он накопил свое богатство. Она понятия не имела, каким образом он это сделал, иначе, я не знаю, вышла бы она за него когда-нибудь.

Йен посмотрел в окно на хмурое небо штормового дня и продолжил:

– Когда она встретилась с ним и полюбила, он создавал впечатление вполне приличного человека. Никогда ни я, ни моя мать не поверили бы, что он может быть жестоким! Я узнал об этом от Беркута и его людей. Все до последней грязной подробности! – Йен посмотрел в глаза девушки. – Слава богу, мать никогда не видела этой отвратительной черты своего мужа! После того, как они поженились, мать сразу же переехала к нему в Австралию. Впоследствии он заболел и стал слишком слаб, чтобы наводить ужас на аборигенов. Остаток своей жизни он был вынужден провести в постели, а моя мать нянчилась с ним, как с младенцем.

– Ты говоришь о своей матери с большой любовью, – мягко заметила Талия. – Приятно видеть мужчину, так горячо любящего свою мать. Это потому, что у этого мужчины доброе и благородное сердце.

– У этого мужчины сердце еще больше, чем ты думаешь. В нем хватает места для двух женщин! – произнес Йен, обнимая Талию, – Моя дорогая, ты и мать – самая большая любовь в моей жизни!

В дверь негромко постучали, и влюбленные отпрянули друг от друга, неловко улыбнувшись.

– Одну минутку! – крикнул Йен, натягивая рубашку. Он наблюдал, как Талия торопливо накинула халат и, запахнув его, быстро пригладила пальцами волосы. Ее лицо пылало.

– Йен, это я, мама, – сказала Донна через закрытую дверь. – Все ли в порядке? Может быть, Талии что-нибудь нужно?

Йен чмокнул Талию в губы и подошел к двери. Улыбаясь, он открыл ее и обнял свою мать. Затем провел ее в комнату.

Талия почувствовала неловкость под пристальным взглядом вошедшей женщины. Донне было немногим за пятьдесят. Едва заметные морщинки пересекали ее лоб и лишь намечались в уголках глаз. А золотистые волосы, кое-где убеленные сединой, свободно падали на плечи, и лишь у висков были подобраны изящными, украшенными драгоценными камнями, заколками. Ее фигура была обтянута великолепным платьем из фиолетового атласа. В ушах и на шее сверкали бриллианты. Ногти на руках были тщательно ухоженными.

Благородная внешность женщины была достойна кисти великих художников! Во внешности ее многое напоминало Йена, и сдержанность Талии начала улетучиваться. Почти сразу же девушка поняла, что полюбит эту женщину, если, конечно, Донна примет Талию.

Леди подошла к Талии, осторожно подняла ее поврежденную руку и внимательно осмотрела. Затем, улыбнувшись девушке, мягко произнесла:

– Моя дорогая, я вижу, Хонора сотворила еще одно чудо! – Донна коснулась лба Талии. – О, да ты совсем здорова! Рука быстро заживает, и температуры больше нет… Удача не оставляет тебя. Ты очень счастливая!

Донна подошла к сыну и взяла его под руку.

– А теперь тебе не хочется рассказать мне о чувствах к этой юной леди? – напрямую спросила она. – Совершенно очевидно, сын, что это больше, чем обыкновенное знакомство!

Женщина снова посмотрела на Талию и, склонив голову на бок, продолжала:

– Юная леди, Хонора говорит, что вы жена Пола Хэтуэя, не так ли? Но в вашем взгляде сквозит любовь к моему сыну. В чем же дело?

Талия быстро взглянула на Йена. Она до сих пор еще не рассказала ему всей правды о себе, о том, что в действительности не является женой Пола. Девушка хотела объяснить это Йену и его матери, но не успела. Йен подошел к ней и, обняв, заговорил, прежде чем Талия успела вымолвить хотя бы слово.

– Мама! Брак Пола и Талии – это ужасная ошибка. И этот брак только временный, – произнес Йен. Услышав его слова, девушка изумленно посмотрела на него. Мужчина ответил ей восхищенным взглядом и продолжал:

– Скоро, надеюсь, я уговорю ее стать моей женой. Но, похоже, сейчас на нашем пути возникнут некоторые проблемы.

Не зная, что сказать, Донна растеряно развела руками. Она пыталась осмыслить все происшедшее за эти два дня события: ужасные рассказы Хоноры о Поле Хэтуэе, о его жестокости, сын, который любит жену этого беспощадного страшного человека!..

– Мама, ты не хочешь что-нибудь сказать? – произнес Йен, взволнованный молчанием своей матери, – обычно в делах, касающихся меня, ты бываешь более уверенной!

Донна расправила плечи и подняла голову:

– Сын, я бы предпочла, чтобы твои дела, касающиеся любимой девушки, были не столь сложными! Ну, что ж, пусть будет все, как есть. Единственное, что я могу тебе посоветовать – будь осторожнее! Из того, что сказала мне Хонора о Поле Хэтуэе, я поняла, что он не из тех, кто терпит, когда ему переходят дорогу! Еще одно убийство не сделает крепче петлю на шее этого палача, когда правительство арестует его!

Донна с пониманием посмотрела на Талию и тихим ласковым голосом произнесла:

– Там, где замешана женщина, мужской гнев становится в десять раз сильнее.

Затем женщина подошла к влюбленным и обняла их.

– По правде, мне следовало отругать тебя, Йен, и выгнать из дома за то, что ты любишь чужую жену… – сказала она и улыбнулась, но во взгляде угадывалась тревога, – но я воздержусь и постараюсь все понять.

Талия решила сделать еще одну попытку и объяснить свое положение, но Йен снова опередил ее:

– Я очень рад, мама, хотя ты, возможно, не поймешь того, что я должен буду сделать, как только закончится буря, – сказал он и подошел к окну.

Тяжелые дождевые облака сделали небо свинцовым, и только яркие вспышки молний освещали его серебристо-белым сиянием.

Подол ситцевого платья Донны зашуршал, когда она подошла к окну. Посмотрев на небо, женщина произнесла:

– Йен, куда твое неугомонное сердце ведет тебя на этот раз? Хотя, возможно, мне лучше не знать этого.

– Я должен найти Пола Хэтуэя и уладить кое-какие проблемы! – ответил Йен, не отрывая взгляда от окна, и услышал, как в другом конце комнаты Талия испуганно ахнула.

Донна побледнела и отшатнулась:

– Ты не можешь даже думать об этом Йен! Хонора рассказала мне, что…

Йен нежно прижал руку матери к губам.

– Я все знаю о Поле Хэтуэе, – заверил он, – я собираюсь выполнить то, что сделал бы любой мужчина на моем месте. Справедливость наконец восторжествует, когда я доставлю его властям в Мельбурн с доказательствами вины, – и, взглянув на девушку, Йен продолжил, – потом я найду способ убедить Талию остаться со мной на всю жизнь.

Донна, вздохнув, направилась к двери, потом остановилась и пробормотала:

– Думаю, что пройдет время и я смогу понять, что к чему, а пока… – она замолчала и, посмотрев на девушку, улыбнулась, – оставляю вас наедине, но долго не задерживайтесь. Теперь, когда Талия не так слаба и может вставать с постели, Йен, потрудись, пожалуйста, привести ее в гостиную к столу, чтобы она пообедала вместе с нами. – Донна еще раз ласково посмотрела на юную леди и вышла из комнаты, осторожно закрыв за собой дверь. Талия взглянула на Йена.

– Ты поедешь к Полу? – дрожащим голосом спросила она.

– Я и мои друзья собираемся положить конец деяниям этого негодяя. Мы хотим убить его! – признался Йен. – Мне уже давно следовало бы сделать это, но не было веских доказательств того, что Пол на самом деле преступник.

– Я хочу поехать с тобой! – попросила Талия и посмотрела на Йена умоляющим взглядом. – Я первая должна узнать о его планах! Не осуществил ли он свою угрозу насчет жизни моей сестры?!

– Облава – не женское дело, – сказал Йен, пытаясь обнять Талию, – тем более, это не дело моей женщины!

– Если ты не согласишься взять меня с собой, я все равно поеду! – упрямо произнесла девушка, отстраняясь. – Я буду в большей безопасности, если поеду одна или с тобой?

– Ты еще не оправилась от болезни, – возразил Йен, – тебе следует вернуться в постель и выкинуть из головы эти глупые мысли. Новоявленный воин в юбке!

– Йен, после того, как я хорошенько поем, я стану совершенно здорова! – не унималась Талия и… удивительное дело! Йен пожал плечами и неожиданно разрешил поехать с ним!

40
{"b":"97331","o":1}