— Всем первогодкам, — объявил наставник, — со следующей недели начинается подготовка к работе с оружием. Каждый ученик может выбрать тип и пройти базовый курс владения у соответствующего наставника. Через год вы получите оружие и начнёте выполнять задания Обители. Вы думали, секта кормит вас из милосердия? — Фэн обвёл колонну тяжёлым взглядом. — Первый год — посев, второй — жатва. Обитель вкладывает в каждого из вас ресурсы, и со второго года вы начнёте возвращать долг. Охрана караванов, полевые задания мастеров и наставников. Каждая крошка, которую вы съели за первый год, будет отработана до последнего зёрнышка. Готовьтесь.
Фэн развернулся и ушёл, оставив за собой тишину и строй притихших первогодок, осознавших, что бесплатная каша подходит к концу.
* * *
Мин догнал Горна у лестницы на нижний ярус. Верзила шагал тяжело, сжимая свой мешочек с пайком, и по широкому лицу Горна было видно, что внутри у него кипит.
— Этот Гу Бо, — прорычал Горн, — и его друг Сюн. Они каждый раз так. Первогодкам урезают пайки, себе берут двойные порции, и Фэн закрывает на это глаза, потому что оба приносят ему очки на межсектовых турнирах. Мне на прошлой раздаче недосчитали два корня белоголовника, и когда я спросил, Сюн Фань сказал, что я «слишком большой для стандартной порции» и что «лишний жир не культивируется». Я, между прочим, чуть не сломал ему челюсть прямо там, но Дэ Шен сказал, что за нападение на старшего меня выгонят. Да и челюсть была бы сломана у меня, учитывая разницу в силе.
— Дэ Шен правильно сказал.
— Мин, — Горн остановился и посмотрел на него сверху вниз, — они теперь точат на тебя зуб. Оба. Ты выставил Сюн Фаня дураком перед всей раздачей, а Гу Бо ты указал на устав, и для кланового мечника это пощёчина. Они сильны, Мин. Гу Бо на пятом уровне Пробуждения, пятнадцать каналов, клановая техника меча. У Сюн Фаня девятнадцать каналов, шестой уровень и «Железная плоть» вместе со щитовыми техниками. Тебе не стоит нарываться.
Мин шёл рядом, закинув руки за голову, и разглядывал фонари, раскачивавшиеся на ветру между столбами.
— Горн, — сказал он, — ты когда-нибудь видел, как начертатель дерётся?
— Нет, — признался верзила.
— И они не видели, — Мин улыбнулся, не разжимая губ. — Но это всегда можно исправить.
* * *
Тем же вечером в медицинской палате Обители Серого Пика Лян Цзи открыл глаза.
Сначала в них стоял потолок, потемневшие балки с лаковой росписью, мерцавшей в свете масляных ламп. Потом пришла боль, накатила тупой волной от рёбер до затылка, и Лян Цзи попытался повернуть голову. Шея отозвалась скрежетом, позвонки застонали, но голова повернулась, и его взгляд нашёл человека, сидевшего у кровати.
Невысокий мужчина в тёмной одежде без опознавательных нашивок, с бледным лицом и аккуратной бородкой, сидел сложив руки на коленях. Он не шевельнулся, когда веки больного дрогнули, и продолжал ждать, не сводя с пациента неморгающего взгляда.
— Лян Цзи, — произнёс мужчина ровным голосом. — Ты пролежал почти пять дней. Целители извлекли из твоих каналов остаточную ледяную ци и зафиксировали переломы. Старейшина Син Юань лично распорядился, чтобы тебя лечили, как члена клана, и я был приставлен, чтобы проследить за твоим восстановлением.
Лян Цзи облизнул потрескавшиеся губы. Голова гудела, и обрывки воспоминаний всплывали рваными пятнами, обрушивающийся потолок, колонны, летящие в темноту, холод в каналах и многочасовое ползание по скальным уступам в ночном тумане.
— Молодой… — Лян замер и попытался снова, — молодой господин Син… он жив?
— Молодой господин Син Вэй в безопасности, — ответил мужчина, и интонация его не изменилась ни на ноту. — Его спасательный амулет сработал. Сейчас он проходит лечение и восстанавливает каналы. Старейшина обеспокоен и просил меня выяснить у тебя подробности того, что произошло в запретной зоне.
Лян Цзи закрыл глаза. Перед ним встал зал с колоннами, и тёмный силуэт, обрушившийся с высокого свода прямо на цель. Всё случилось слишком быстро.
— Я видел его лишь долю мгновения, — прохрипел Лян Цзи. — Он спрыгнул откуда-то сверху, со свода. Я был у дальней стены, когда молодой господин… в общем я не успел среагировать. Этот человек метнул талисман прямо в меня ещё в полёте, не успев приземлиться. Впервые я почувствовал давление такой плотности. Меня вмяло в стену, пилястру срезало под основание, и каменный блок ударил по плечу и спине, погребя меня по пояс.
Мужчина чуть наклонил голову, его внимание обострилось.
— И тогда?
— Я ещё пытался выкарабкаться из-под камней, — Лян Цзи говорил с трудом, дыхание давалось через раз. — Тогда он швырнул второй талисман, ледяной, прямо в завал, на меня. Не знаю, что это было, но холод проник в каналы и заморозил её! Я не мог пошевелить ни одним пальцем. Слышал треск, грохот обвала, чужие шаги, голос… — он попытался вспомнить, и глубокая морщина легла между его бровей. — Слов я не разобрал, ци была заморожена, чувства стянуло холодом. Молодого господина в этот момент я уже не видел, я лежал лицом в каменной пыли, прижатый завалом.
— Ты не видел, что произошло между молодым господином и нападавшим, — прозвучало это как итог, не вопрос.
— Ни одной секунды, — голос Лян Цзи дрогнул, и он торопливо заговорил дальше, не давая мужчине задержаться на этой дрожи. — Когда оцепенение отпустило, обвал уже стихал. Молодого господина рядом не было. От самого помещения тоже мало что осталось. Я нашёл уступ, удержался на пальцах и ждал, пока пыль осядет. Кроме меня живых не нашлось.
Мужчина едва заметно качнул подбородком.
— Любая деталь о нападавшем поможет старейшине. Хоть рост, хоть одежда.
Лян Цзи нахмурился, и боль в висках усилилась. Воспоминания шли обрывками, каждый кусок нужно было вытаскивать из мутного месива, оставшегося после контузии.
— Ростом не велик, — выдавил он. — Ниже меня на голову, тонкокостный. Двигался легко. По возрасту молодой, как ученики, мастером ему быть рано. Талисманы у него были запредельной плотности. Ци в них била так, будто рисовали их где-то на ступени Ядра. Подобное я встречал лишь раз.
— Где?
— На допросе у Молодого господина, — Лян Цзи поморщился, будто слова царапали горло. — Он расспрашивал меня про ожоги Пэй Луна несколько месяцев назад. Тогда тоже фигурировал талисман подобного класса. Не знаю, связано ли это, либо совпадение…
Мужчина чуть подался вперёд.
— Напавший на молодого господина был начертателем?
— Или кто-то с купленными талисманами, — Лян Цзи опустил веки, и боль в висках толкнулась глуше. — Ещё… одежда. Я видел силуэт долю мгновения, когда он падал сверху, и смотрел снизу вверх, на тёмный воротник. Тёмная куртка, по цвету и крою — форма Ордена Железной Лозы. Тёмно-зелёная, с жёстким воротом и широким поясом. Ткань — выделка секты Железной Лозы. Лица не видел, в зале стояла пыль от обвала, а свет факелов был приглушён.
Мужчина кивнул, выпрямился и поднялся со стула.
— Талисманы редкой плотности и форма Ордена Железной Лозы, — мужчина перебирал детали, как фишки на доске для облавных шашек. — Связка с делом Пэй Луна меня тоже интересует. Благодарю тебя, Лян Цзи. Старейшина Син Юань будет доволен. Отдыхай, целители навестят тебя через час.
Мужчина вышел, прикрыв за собой дверь, и его шаги стихли в коридоре.
Лян Цзи остался один. Он уставился в потолок, где лаковые драконы извивались среди нарисованных облаков, и подумал о том, что не сказал слуге старейшины. Он не сказал, что в секунду перед ударом, когда факелы ещё горели, успел разглядеть кое-что ещё. Узкую руку нападавшего с длинными пальцами и тёмным следом угольного карандаша на среднем. Пожалуй, это была мелочь, и Лян Цзи не стал её упоминать, потому что сам не был уверен, видел ли он это или сознание дорисовало деталь уже после.
Он закрыл глаза и провалился в лихорадочный сон, в котором колонны рушились снова и снова, а из пыли выступала тёмная фигура.