Литмир - Электронная Библиотека

Френки удивленно вздернула бровь, глядя на меня с нескрываемым скепсисом.

— Серьезно? — ее голос звучал слегка насмешливо.

— А может, я просто боюсь услышать, что ему все это не нужно, — призналась я, глядя в землю.

— Вот это уже больше похоже на правду, — утвердительно кивнула девушка.

— И что мне теперь со всем этим делать? — в отчаянии спросила я, глядя на Франческу, как на последнюю надежду.

— С чем? — уточнила она.

— С этим дрышевым страхом, Френки!

— А что ты хочешь с ним делать? — задала новый вопрос Франческа, глядя на меня с лукавой улыбкой.

“Ну, давай еще поиздевайся надо мной!” — ехидно подумала я про себя.

— Я хочу, чтобы его просто не было! — немного подумав, ответила я, надеясь, что хоть этот ответ удовлетворит мою подругу.

— А что ты можешь для этого сделать? — задала еще один, чертовски сложный, вопрос Франческа.

“Ну, почему все так сложно?!” — взмолилась я про себя, понимая, что это именно тот путь, который мне необходимо пройти.

Я посмотрела на девушку так, словно видела ее впервые. Этот вопрос звучал как-то необычно, философски и, казалось, требовал от меня чуть больше усилий, чем я планировала приложить к решению этой задачи.

“Легких путей не ищем, да?”

Франческа не торопила меня, спокойно шла рядом, выжидающе молча, и ждала, когда же я, наконец, найду этот чертов ответ. А ответ, зараза, все никак не находился…

Еще какое-то время мы молча шли, пока не вышли на полянку, где Ксавьер играл с Лилит, вернувшись с конной прогулки. Он подбрасывал ее в воздух и ловил, а она заливисто смеялась. И я почувствовала, как глядя на эту картину, в моей душе разливается яркий свет, а страх постепенно уходит. В этот миг я приняла решение…

— Я скажу Ксавьеру о своих чувствах и будь, что будет! — твердо заявила я.

Глава 24

Глава 24

Ксавьер

Прогулка с Софией оказалась куда больше, чем просто времяпрепровождением — я не только познакомился с дочкой поближе, но и, что важнее, увидел в ней себя.

Маленькая егоза, которая с таким же упорством и любопытством изучала все вокруг, оказалась маленькой копией меня.

Пока Крид бегал по лужайке, вызывая у Софии восторженные визги, я присел под старым дубом и позволил себе на минуту отключиться от внешнего мира. Ну, или попытался.

В голове крутилась одна мысль:

“Она сама меня поцеловала”.

Да уж, звучит как начало какой-то романтической мелодрамы, но у меня тут целая драма в голове — и я, признаться, не особо уверен, что играю главную роль.

Значит ли это, что она согласна на мое предложение о большой и дружной семье? Или это просто был импульс, момент слабости, а я тут уже строю воздушные замки? Серьезно, иногда я чувствую себя подростком, который впервые увидел девушку и теперь не знает, как дышать.

А еще я так и не понял, почему она тогда плакала. Все было так сумбурно и неожиданно. Наверное, у нормальных людей все происходит по другому.

“Еще бы знать, как там у нормальных людей!”

Мои мысли разбегались в разные стороны, как стая диких птиц, и я поймал себя на том, что ощущаю себя каким-то наивным юнцом, впервые влюбленным и одновременно парализованным страхом быть отвергнутым. Вот ведь парадокс: в голове я взрослый мужик, а в душе — подросток с разбитым сердцем.

Эти рассуждения навели меня на воспоминания о Ванессе и я задумался:

“А любил ли я ее тогда?”

То, что я испытывал тогда к Нессе было больше похоже на какое-то нездоровое маниакальное влечение. Это я сейчас понимал. А тогда мне казалось, что она одна единственная моя любовь и другой не будет.

Но ночь в таверне все перевернула в моей жизни. В момент, когда этот паршивый урод протянул свои пропитые лапы к девушке с напуганными изумрудными глазами, я потерял контроль над собой. Мне было плевать, что я ослаблен, что мой волк умирает. Я мог думать только о том, чтобы защитить ее.

И потом, ее попытки залечить мои раны дрожащими руками и наигранная храбрость заставили сжиматься мое сердце. Я не понимал, что со мной происходит. Меня непреодолимо тянуло к ней. А на утро, я не обнаружил ее рядом, разозлился до желания раскрошить на щепки эту проклятую таверну и по привычке, чтобы успокоиться, потянулся магией проверить, как чувствует себя Катарина. Тогда и обнаружил ее рядом с Дэмианом.

Ну а дальше боль, страх застилающий разум и я понесся, не разбирая дороги, спасать сестру из лап предателя.

“Идиот!” — возникла в голове осуждающая мысль.

Мне срочно нужен был человек, который бы выписал мне хорошего отцовского леща и это привело бы мои мысли в порядок. Поэтому я поднялся на ноги и подхватив на руки Софию, которая как раз таки подбежала ко мне, отправился на поиски такого человека.

Франческа нашлась в гостиной. И, Хвала Сенсее, кроме нее там больше никого не было.

— Мне нужно с тобой поговорить, — без предисловий начал я.

Девушка внимательно посмотрела на меня, тяжело вздохнула и сказала:

— Слушаю.

— Лилит поцеловала меня и я не знаю, что это было: минутный порыв или согласие на отношения, — выпалил я.

— А ты ее об этом спрашивал? — на лице Фрэнки не дрогнул ни один мускул, словно эта информация не была для нее новостью.

— Нет, — нахмурив брови, ответил я.

— Так, все! — вставая с дивана, сказала девушка. — Я увольняюсь с должности семейного психотерапевта!

— Ты еще не вырастила себе замену, — напомнил я. — Так что не получится. Мне нужен совет. Пожалуйста!

Я сделал максимально просящее выражение лица и с надеждой посмотрел на Франческу.

— Я говорила тебе раньше, что ты меня бесишь? — уточнила она, падая обратно на диван.

— Сегодня еще нет, — улыбнулся я в ответ.

— Ты очень близок к тому, что скажу, — возмущенно подняв брови, сообщила Фрэнки. — Какой тебе нужен совет?

— Что мне сказать Лилит, чтобы она не сразу отправила меня криворогам на растерзание? — спросил я.

— Скажи ей правду, — коротко ответила Франческа. — О себе, о своих чувствах, о своих намерениях.

— Но… — хотел было возразить я, но девушка меня перебила.

— Самое худшее, что ты можешь сделать для близкого тебе человека — это беречь его от правды, думая, что он эту правду не выдержит, что она ему не нужна. А на самом деле, ты просто сам боишься озвучить эту правду вслух.

— Ничего не я не боюсь! — возмутился я.

— И почему ты тогда до сих пор с ней не поговорил? — задала очередной вопрос Франческа.

— Времени не было, — брякнул я первое, что пришло в голову.

— Ну, вот как время найдешь, так и поговоришь, — сказала, как отрезала.

И тут я понял, что могу сколько угодно времени бегать от самого себя и спрашивать совета у окружающих, но если просто не открою рот и не скажу, что хочу сказать уже очень давно, то ничего в моей… нашей с Лилит жизни не изменится.

Поэтому я резко встал и решительно пошел в сторону выхода из гостиной, как мне навстречу вылетела Лилит.

“Как удачно, далеко ходить не придется!” — радостно подумал я про себя.

— Лилит, я хотел с тобой поговорить!

— Нас во дворце ждет супруга короля, — в голос со мной сообщила девушка. — Немедленно!

Глава 25

Глава 25

Лилит

Королевский дворец встретил нас тишиной (на удивление) и спокойствием. На входе нас с Ксавьером разделили, сказав, что его ждет король в своем охотничьем домике. Поэтому я шла к королеве по молчаливым коридорам, сопровождаемая стражой, и думала о том, чего же такого срочного понадобилось ей от меня.

Слуга, стоящий у высокой резной двери, сделал небольшой поклон, но я успела прочесть в его взгляде некое презрение в мой адрес.

— Ее Высочество ожидает вас! — сообщил слуга и отворил дверь.

За дверью открылась большая гостиная, где каждый предмет словно дышал роскошью и властью. Высокие потолки украшали резные карнизы с позолотой, а стены были покрыты густыми бархатными драпировками глубокого изумрудного цвета. В углах комнаты стояли массивные вазы с живыми цветами, которые казались слишком яркими и живыми на фоне строгой обстановки.

18
{"b":"971644","o":1}