Она чуть усмехнулась.
— С такой семьёй — лучше без поддержки.
На секунду угол его губ едва заметно дрогнул.
— Понимаю.
Он закрыл папку.
И достал другую.
Более тонкую.
Старую.
Аккуратно перевязанную.
— В таком случае… это для вас.
Он положил её перед ней.
Элеонора не сразу потянулась.
Посмотрела.
Потом подняла взгляд.
— Что это?
— Устное распоряжение мисс Беатрис, — спокойно сказал он. — Передать только вам. Лично. При подтверждении личности.
Клара чуть подалась вперёд.
Элеонора взяла папку.
Развязала.
Открыла.
Внутри был дневник.
Старый.
Плотная обложка.
Пожелтевшие страницы.
Почерк — ровный, аккуратный.
Живой.
Она провела пальцами по краю страницы.
И на секунду замерла.
— Она знала, — тихо сказала она.
Белл не ответил.
Но взгляд его стал внимательнее.
— В дневнике, — продолжил он, — есть указания. Я их не читал.
— Почему?
— Потому что мне за это не платили.
Пауза.
Элеонора усмехнулась.
— Честно.
— Эффективно.
Она закрыла дневник.
— Что ещё?
Он достал следующий документ.
— Гардероб.
Она подняла бровь.
— Простите?
— Заказан и оплачен заранее. В нескольких мастерских. На ваше имя.
Клара тихо присвистнула.
— Твоя тётя мне начинает нравиться.
Элеонора не улыбнулась.
Но в глазах мелькнуло тепло.
— Мужская одежда — для дороги и работы. Женская — для… социальных ситуаций.
— Она всё продумала.
— Именно.
Пауза.
— Ферма, — продолжил Белл. — Не в лучшем состоянии.
— Запущена?
— Не разрушена. Но без руки.
— Значит, будет рука.
Он посмотрел на неё.
Дольше.
— Вы уверены, что понимаете, во что ввязываетесь?
Элеонора наклонилась чуть вперёд.
— А вы уверены, что понимаете, с кем говорите?
Тишина.
Клара с трудом сдержала улыбку.
Белл не улыбнулся.
Но в его взгляде появилось что-то новое.
Интерес.
— Вы мне нравитесь, мисс Дэвенпорт.
— Это взаимно не обязательно.
— И не требуется.
Пауза.
— Я еду сегодня, — сказала она.
— Уже?
— Уже.
— Вы не подготовились.
— Я не боюсь.
— Это не одно и то же.
— Я знаю.
Он откинулся на спинку стула.
Сложил пальцы.
— Тогда позвольте дать совет.
— Попробуйте.
— Не доверяйте никому.
— Даже вам?
— Особенно мне.
Она усмехнулась.
— Тогда мы с вами сработаемся.
На секунду — тишина.
Плотная.
Живая.
И в этот момент дверь открылась.
Без стука.
Резко.
И в проёме появился мужчина.
Высокий.
Тёмные волосы.
Безупречно одет.
Чисто.
Дорого.
Холодно.
Он остановился.
Окинул взглядом комнату.
Сначала Белла.
Потом Клару.
И наконец — Элеонору.
И этот взгляд…
не был поверхностным.
Он считывал.
Сразу.
Глубоко.
Ледяные глаза задержались на ней.
Чуть дольше, чем нужно.
— Я не вовремя? — спокойно спросил он.
Голос — ровный.
Низкий.
Без эмоций.
Но с оттенком… контроля.
Белл чуть повернул голову.
— Вы всегда вовремя, мистер Хардинг.
Хардинг.
Элеонора медленно выпрямилась.
Не отвела взгляд.
Он заметил это.
Конечно, заметил.
— Новое дело? — спросил он.
— Новая наследница, — ответил Белл.