— У меня есть шикарная одёжка для номера, и музыка тоже, блюзовая, модненькая, — слегка улыбнулась Арина. — Я думаю, тебе понравится. Можно сделать номер, как будто ты пришла на дискотеку, увидела танцовщицу и решила её перетанцевать, включив «Танцора диско».
— Идея класс, — согласилась Марина. — Только нет готовой фонограммы, тем более, ты же не знаешь, что будет катать эта Линда.
— А вот об этом и у неё и спросим, и потом уже более предметно поговорим! — уверенно заявила Арина. — Ладно, хватит говорить, обсохли, пойдём на ужин. Кстати, что там насчёт расписания тот мужик говорил…
Расписание было обычным, и, если отнять эти долбанные обязательные фигуры, весь турнир в 21 веке вполне мог уместиться в 3 дня вместе с показательными.
— Нормально! — Марина внимательно изучила бумажку. — Конечно, времени на отдых не будет, но мы всегда будем кататься в обед. Никакого недосыпа быть не должно.
Расписание соревнований
25 сентября
10:00–12:00 Тренировка у женщин
12:30−13:00 Жеребьёвка у женщин
13:00–15:00 Тренировка у мужчин
15:30−16:00 Жеребьёвка у мужчин
16:00–18:00 Тренировка в парном катании
18:30−19:00 Жеребьёвка в парном катании
19:00–21:00 Тренировка в танцах на льду
21:30−22:00 Жеребьёвка в танцах на льду
26 сентября
10:00–13:00 Обязательные фигуры у мужчин
13:30−16:30 Обязательные фигуры у женщин
17:00–19:00 Короткие программы в парном катании
19:30−21:30 Короткий танец
27 сентября
10:00–12:00 Короткие программы у мужчин
12:30−14:30 Короткие программы у женщин
15:00–17:00 Произвольные программы в парном катании
17:30−19:30 Произвольный танец
19:30−20:00 Награждение в парном катании и танцах на льду
28 сентября
10:00–12:00 Произвольные программы у мужчин
12:30−16:30 Произвольные программы у женщин
17:00–17:30 Награждение у мужчин и женщин
29 сентября
16:00–18:30 Показательные выступления фигуристов.
Подробно рассмотрев расписание соревнований, подружки начали собираться на знаменательное событие: выход в свет, то есть, в ресторан! В этом раунде, признаться, Соколовская явно победила: если Арина для таких случаев на выход взяла с собой чёрную юбку до колена и белую блузку с комсомольским значком, то Соколовская решила развернуться по полной: она привезла уже начавшие входить в моду варёные джинсы-пирамиды с подворотами, фирмы «Мальвина», в которых она гоняла по Москве, и моднючая белая блузка с пышными рукавами и остроконечным воротом и манжетами. Когда Соколовская оделась, расчесала свои короткие светлые волосы, подкрасила глаза, она стала похожа на какую-нибудь знаменитую поп-звезду.
— Ну как? — крутанулась Марина перед зеркалом.
— Нормально, — уныло подтвердила Арина, которая подошла к зеркалу в юбке и блузке с комсомольским значком.
— Если нормально, пойдём! — уверенно заявила Соколовская и даже припрыгнула от нетерпения. Ей не терпелось показать себя во всей красе! И ни перед кем-нибудь, а перед заграничными спортсменами!
…В ресторане на первом этаже отеля, который назначили под питание спортивных команд, дизайн был, конечно же, совсем не такой, как в современной Арине время. Тогда в нём был сделан красивый, дорогой, но совершенно безликий и холодный евроремонт, со сверкающими белыми потолками, стеновыми панелями, множеством точечных светильников разного цвета, стеклянными столиками, разноцветными инсталляциями авангардистов на стенах. Сейчас обстановка была строго классическая: фальшивые гипсовые полуколонны, арки, сделанные где можно и где нельзя, лепнина на потолке, паркетные полы узором, на окнах массивные портьеры бежевого цвета, большие круглые столы, венские стулья с изогнутыми спинками. Однако всё равно интерьер выглядел симпатичным и стильным.
Раздача шведского стола находилась с той стороны, где обычно официанты выносят блюда. Сейчас там стояла стойка из никелированного металла, заставленная множеством металлической тары самого разного размера, в каждой из которых лежали блюда. Горячее, холодные закуски, салаты, десерты, напитки. Как Арина заметила, упор здесь был сделан на европейскую и средиземноморскую кухню.
Арина опытным глазом сразу определяла, что здесь лежит и как называются эти диковинные блюда, поэтому взяла кусок форели с прованскими травами, припущенной на медленном огне, жульен с грибами и овощами, запечённый в глиняном горшочке, салат из гребешков, брокколи и стручковой фасоли. А на десерт очень заманчивое фруктовое желе в стеклянной розетке с наколотым на край кусочком апельсина.
Соколовская, судя по всему, выбирать еду долго не любила, и взяла то же самое.
— Я доверяю твоему вкусу! — рассмеялась Марина. — А если честно признаться, я уже сама не знаю, чего хочу. Я бы сейчас лучше шашлычок поела.
— Вот шашлычок, — заявила Арина, показывая на щупальца кальмара, зажаренные в гриле, и креветки темпура. — То же самое. Только кальмар и креветки. Выглядит необычно, но вкусно. Попробуй, может понравится. Я и сама возьму!
Потом подружки прошли в зал, где нашли свободный столик у окна и принялись за еду. Кажется, понемногу начали привыкать к этому месту…
Глава 21
Тренировка перед стартом
Подружки сидели и мирно проводили время в ресторане, никуда не торопились, наслаждались негромкой и приятной музыкой, хорошей едой и задушевной беседой. А также вниманием, которое им уделяли многие из присутствующих. Несмотря на то, что Соколовская пришла в очень модной и молодёжной одежде, всё-таки много внимания было притянуто и к Арине! На Арину работало всё! От одежды до причёски! В этот раз она тщательно расчесала свои чёрные вьющиеся кудри, и они крупными локонами падали на плечи, показывая свою красоту и пышность.
Несмотря на достаточно скромную одежду: чёрную юбку и белую блузочку с комсомольским значком, выглядела прекрасно. Официальная одежда придавала Арине какой-то неуловимый шарм. Она походила на мировую знаменитость, которая пришла на регламентное мероприятие, например, на встречу с президентом, не меньше! Да почему, собственно говоря, походила? Она и есть мировая знаменитость! В мире спорта, а тем более, в мире фигурного катания, её знали очень хорошо!
Потом, когда поужинали и вышли из ресторана, Арина посмотрела на часы: время 22 часа, а в Москве так вообще полночь! Едва подружки осознали этот факт, сразу же ощутили непреодолимую тягу ко сну. Ничего не поделаешь, нужно идти в номер, ложиться спать. Хотя уходить не слишком-то и хотелось: в лаунже первого этажа, рядом с рестораном, проходила некая неформальная тусовка, которые всегда возникают в местах, если в них собираются творческие личности.
Какой-то длинноволосый парень, из числа фигуристов, приехал с гитарой и сейчас играл на ней, и на итальянском языке пел песню Адриано Челентано, причём пел очень хорошо поставленным голосом, а вокруг него уже образовалась небольшая группа танцующих спортсменов. Хотелось бы посидеть и поучаствовать в этом движе, тем более, Арина увидела там Линду Флоркевич в красивом коротком чёрном платье, однако сил уже на это не было… Сил осталось только на то, чтобы доползти до кровати и завалиться спать… А завтра… Новый день, новые мысли, новые дела…
…Тренировка женщин была назначена на 10 утра по местному времени, но проснулись идеально, около 8 утра, в Москве сейчас было 10 часов. Если дело так будет продолжаться, сложностей с акклиматизацией можно будет избежать. Расписание соревнований было идеально составлено в отношении фигуристок.
За ночь Арина успела отдохнуть и чувствовала себя свежей и готовой к великим свершениям. Вдвоем за 15 минут сделали полноценную разминку и отправились на завтрак. Сегодня ещё можно было позволить что-нибудь вкусненькое, а вот следующие 3 дня придётся держать себя в полуголодном состоянии.