Литмир - Электронная Библиотека

– Всё хорошо. Просто вспомнила об одном важном деле. Пока миссис Крафт находится в доме мистера Гриффина и наводит там уборку, я решила осмотреть коттедж.

Поняв, что будущие молодожены готовятся к совместной жизни, тут же на лице мистера Майерза появилась добродушная улыбка.

– Я думаю, женская рука всегда пригодится в доме, в котором до этого жил лишь одинокий мужчина.

– Я сейчас провожу мистера Майерза до коляски и сопровожу тебя до моего скромного жилища, – торопливо произнес Джон.

Эмили замотала головой.

– Это совсем не обязательно. Я прекрасно доберусь сама, а тебя ещё ждут дела в библиотеке. Мне не хочется отвлекать тебя по пустякам от такого важного занятия. Да и осмотр дома может затянуться.

С огромной благодарностью в глазах Джон посмотрел на невесту.

– Действительно, в библиотеке слишком много работы. Нужно успеть хотя бы перебрать те книги, что уже находятся внутри, а затем занести оставшиеся ящики.

– Ну конечно! Мистер Майерз, рада была вас видеть! – попрощалась Эмили с мужчиной и вскоре покинула их компанию.

В доме Джона всё ещё находилась миссис Крафт и щеткой начищала полы. Немного переговорив с ней, Эмили отправилась на второй этаж и принялась заходить в комнаты и осматривать обстановку. Занимаясь этим делом, она надеялась хоть ненадолго забыть о своем опрометчивом поведении. До сих пор внутри сидело противное чувство стыда и отвращения к самой себе. Натан был прав. Она вела себя слишком бесстыдно и позволяла ему не просто целовать себя в губы, но и в шею, и грудь. Ей нравилось ощущать его руки на своём мягком месте. Всё в ней горело под его натиском. Более того, ей хотелось гораздо большего! Разве благочестивая девушка должна всё это испытывать, и уж тем более желать?!

Нет, она не была благочестивой. Она была развратной и порочной. Джон не заслуживал такой жены как она. Но и выйти замуж за Натана означало до конца своих дней лишиться душевного покоя. Она всё время будет сомневаться в нем и его чувствах к ней. Его так неожиданно проснувшаяся страсть казалась ей недолговечной. Он просто получал новые эмоции. Яркие впечатления. Ему нравилось чувствовать себя охотником и загонять ее в ловушку. Но в браке эти чувства испарятся так же быстро, как и возникли, и что тогда? Не привлечет ли его другая неприступная крепость? Доступная, и всегда в его распоряжении жена, превратится в помеху. А Эмили хотела быть любимой, или по крайней мере, не сомневаться в верности и преданности мужа. Жизнь с Джоном пусть и не будет наполнена страстями, но сулила покой и уют. Они будут друг для друга хорошими друзьями. Возможно, в постели Джон окажется очень даже пылким любовником. Его эмоциональные речи за кафедрой служили тому доказательством. И если она хотела выйти за него замуж, ей больше не нужно попадаться в ловушки Натана. Всего-то каких-то полтора месяца продержаться на расстоянии от мучителя и его преследования закончатся. Она станет миссис Гриффин и получит всё о чем мечтала.

Закончив осматривать коттедж, Эмили решила не возвращаться в библиотеку. Она попросила миссис Крафт передать Джону, чтобы он ее сегодня больше не ждал, а сама отправилась домой. Теперь помимо подготовки к свадьбе ей предстояло заказать новую мебель. Та, что уже имелась, была старой и не очень подходящей для семейной жизни, особенно, что касалось кровати. Она была не просто узкой, но и ужасно скрипучей. На таком ложе вся округа будет знать, сколько раз в неделю священник и его жена занимались любовью.

С каждым новым днём дел и забот становилось всё больше и больше, и Эмили уже почти забыла думать о Натане. Нет, она думала о нем, но только когда решала куда и с кем ей стоит пойти. Она никогда не оставалась одна, особенно, если поблизости был он. Но и таких случаев за весь месяц было не больше трёх. Первые две недели она полностью посвятила обустройству своего будущего жилища. Кое-что из мебели она приобрела в магазине, а что-то заказала у мебельщика. Так же Эмили скупила несколько видов тканей и в свободное время шила скатерти, шторы и постельное белье.

За эти дни Джон отсортировал все книги и успел открыть библиотеку. В записках к ней он сообщал о ходе работ и, что очень поразило Эмили, Натан, в отличии от нее, выполнил свое обещание и провел там всё время, пока не был разобран последний ящик. Она не могла сказать, что именно заставило его так поступить, – данное Джону слово или возможность хоть там встретиться с ней, но до самой свадьбы Эмили была решительно настроена избегать с ним встречи.

А потом из Лондона, в сопровождении своих мужей, в отчий дом приехали две ее сестры, Дебби и Глория. Ожидалось, что чуть ближе к памятному дню приедет и самая младшая из них, Беатрис, чья свадьба была еще совсем недавно. Лишь вторая по старшинству, Берта, по причине скорых родов решила никуда не выезжать.

И тут, с появлением сестер, дом Фейнов наполнился шумом и весельем. Молодые леди постоянно выбирались на прогулки, ходили по магазинам и не пропускали ни одного приглашения в гости. Мистер Фейн чуть ли не каждый день ходил со своими зятьями на охоту. А перед сном, Берта или Дебби по секрету делились с Эмили, какими оказались их мужья, да и вообще, супружеская жизнь. Обе были чрезвычайно довольны своим положением.

Слушая сестер, Эмили ловила себя на мысли, что не испытывала такого восторга от предстоящей жизни с Джоном. Хотела она того или нет, но будущее с ним казалось ей хоть и спокойным, но довольно скучным. Зато при одной мысли о Натане, всё внутри неё начинало кипеть и бурлить. Но она старательно запирала эти мысли на засов. Нет! Она не передумает! Выйти замуж за Натана означало совершить самую большую ошибку в своей жизни! Значит навсегда лишиться покоя! Значит каждый день бояться его потерять!

Эмили находила для себя всё больше причин, почему стоило выходить за Джона и не стоило выходить за Натана, но чем скорее приближалась свадьба, тем сильнее чувствовала себя загнанной в угол. Она не понимала, почему на душе было так неспокойно? Что именно ее мучило? Не совершала ли она как раз ту самую роковую ошибку, о которой потом будет жалеть всю жизнь?

Глава 26

– Беатрис! Девочка моя! Наконец-то и ты приехала! –выбежала Джудит встречать свою младшую дочь.

За ней торопились Дебби и Глория, которые дольше остальных не видели сестру, а за ними уже спокойным шагом шли Эмили, мистер Фейн и его зятья.

Обнимаясь и громко радуясь встрече, дамы устроили во дворе настоящий переполох. Эмили же радушно поприветствовала Уолтера, мужа Беатрис, а затем и его сестру Габриэлу.

– Вот, уговорила меня взять ее с собой, – извиняющимся тоном пояснял Уолтер, – а я как всегда не смог отказать единственной сестре. Надеюсь, присутствие незапланированного гостя, а вернее, гостьи, не слишком обременит вас. Но если для Габриэлы в доме не найдется места, то мы можем поселиться в гостинице.

– Ну что вы, места хватит всем, – заверила его Эмили. – Комната Берты пустует, поэтому, мисс Голд вполне может занять ее покои. Вам не о чем беспокоиться и уж точно не нужно жить в неуютной гостинице.

– Мисс Фейн, огромное вам спасибо! Вы меня успокоили. Даже не представляю, как вам удавалось справлять с четырьмя младшими сестрами. Из меня и одна-то вьёт веревки.

Эмили засмеялась и сказала, что иногда притворялась глухой и делала вид, что не слышала их просьбы. И только потом решала, какую из них выполнить, а какую оставить без внимания. Уолтер задумался, а потом с грустью добавил, что у Габриэлы слишком высокий голос, чтобы его не слышать.

Сидя за общим столом, Джудит, Дебби и Глория старались поделиться с Беатрис всеми своими новостями. Та же, в свою очередь, хотела поскорее познакомиться с мистером Гриффином и поэтому подробно расспрашивала о нем.

– А что если нам устроить небольшой вечер? – вдруг предложила она. – Мы могли бы пригласить мистера Гриффина и ещё нескольких наших соседей. Я так по всем соскучилась!

– Дорогая моя, – смотрела на нее ласково Джудит, – насколько это будет разумно делать сейчас, когда вот-вот состоится свадьба Эмили?

25
{"b":"964103","o":1}