Эмили еле сдержалась, чтобы не возразить на последнее замечание. Она не сомневалась, на самом деле это были проделки Дьявола, который послал Натана искушать ее.
– Мистер Коулман всегда отличался удивительной способностью оказываться в нужном месте в нужное время, – с трудом скрывая сарказм, произнесла Эмили.
Натан склонил голову, всем своим видом показывая, что принимает похвалу в свой адрес.
– Ты абсолютно права! Вот и сейчас по дороге к тебе я рассказал ему о библиотеке. Книг должно прийти несколько сотен экземпляров и каждую нужно будет просмотреть и определить, достойное ли у нее содержание, чтобы занять место в приходской библиотеке, а так же решить, в какую именно категорию ее следует отнести. Так вот, выслушав мои беспокойства и что в помощниках у меня значишься только ты, он тут же великодушно предложил мне свою помощь.
Эмили кинула на Натана недовольный взгляд. Если так и дальше дело пойдет, то скоро он будет лежать третьим в их супружеской постели.
– Такая готовность помочь ближнему просто поражает, – язвительно произнесла она.
Натан снова склонил голову.
– Более того, когда придут книги и мне понадобится ваша помощь, он пообещал привезти тебя. Для полного восстановления тебе пока не следует совершать длительные прогулки.
Теперь Эмили смотрела на Натана с возмущением. Подлец! Вел игру за спиной ничего не подозревающего Джона, а тот всё принимал за чистую монету.
– А теперь о самом главном, – отпустил молодой человек ее руку и полез во внутренний карман пиджака, – утром я получил это письмо.
Он протянул ей сложенный вдвое лист бумаги. Эмили развернула его и быстро пробежалась глазами по нескольким строчкам, а потом посмотрела на дату и подняла взгляд на жениха.
– Так это же уже послезавтра!
Джон пришел в волнение и дрожащими руками забрал у нее письмо.
– Всё выходит намного быстрее, чем я предполагал вначале. Через два дня ящики с книгами уже будут доставлены в приход. Дорогая моя, мне очень неудобно, что своими делами я отвлекаю тебя от подготовки к свадьбе. Но если ты не сможешь помочь мне и откажешься прийти, я тебя пойму.
Эмили смотрела в его лицо и видела насколько ему это было важно.
– Я обязательно приду. Теперь у нас нет твоих и моих дел. Все они только общие.
Джон снова взял ее руку и крепко сжал.
– Я знал, что не ошибся в своем выборе!
И тут Эмили краем глаза заметила движение у окна. Натан дернулся, а его лицо перекосило от злости. Так ему и надо! Хотел быть третьим в их компании и наблюдать нежности между влюбленными, тогда пусть сполна наслаждается этим зрелищем!
Мистер Фейн решил вставить свое слово:
– Эх, был бы я по-моложе и с более утонченной фигурой, с большим бы удовольствием поучаствовал в таком хорошем деле. Но боюсь, с моими габаритами я стану для вас дополнительным препятствием, – весело произнес он и рассмеялся.
Джон тут же заверил его, что двоих помощников ему будет вполне достаточно, а когда библиотека примет должный вид для принятия посетителей, мистер Фейн станет почетным гостем и первым переступит ее порог.
Ещё немного обсудив дела, молодые люди распрощались с мистером Фейном и его дочерью и покинули дом. Кроме коротких слов прощания, Натан больше не произнес ни слова. Зачем он приходил так и осталось для Эмили загадкой. Но разгадывать ее она уж точно не будет.
Глава 22
– Мисс, приехал мистер Коулман и ждёт вас, – сообщила служанка о том, о чем Эмили и так уже знала.
Она видела в окно как его коляска, предназначенная для двоих человек, въехала во двор. Завязав ленты на шляпке и обречённо вздохнув, Эмили вышла из дома. Ещё вчера Натан прислал записку, где предупреждал, что пребудет за ней в десять утра и отвезет в Приход. Поэтому, смирившись с судьбой, она подошла к молодому человеку, приняла его руку, взобралась на коляску и села рядом. Он дернул за поводья и лошадь послушно двинулась с места.
Эмили ждала, что сейчас Натан опять начнет вести неприличные разговоры или твердить ей о любви, но большую часть пути он молчал. Она несколько раз незаметно смотрела на него, пытаясь понять, в чем причина такой удивительной тишины, но он выглядел сосредоточенно и смотрел лишь на дорогу. Его поведение казалось ей необычным.
Сначала она не собиралась начинать беседу и решила и дальше поддерживать установившееся между ними молчание, но любопытство по поводу его недавнего визита в их дом взяло над ней верх, и стараясь сохранять равнодушный вид, как бы между прочим заметила:
– Твое появление третьего дня очень удивило моего отца. Он отметил, что обычно разговорчивый и внимательный мистер Коулман в этот раз был непривычно молчалив и задумчив. Отец спрашивал меня, не знаю ли я зачем ты приходил и в чем может заключаться причина такого странного для тебя поведения. Я же так и не нашлась что ему ответить.
Натан искоса посмотрел на спутницу.
– Вот ты и выдала себя. Так ты всё таки думаешь обо мне?
– Я?! – Эмили возмущённо показала на себя рукой и сделала вид, что в корне не согласна с его утверждением, а потом вздернула подбородок. – Хочу заметить, что сейчас я говорила не о себе, а об отце.
– Можешь сколь угодно выкручиваться и врать, но ты имела ввиду именно себя. Значит ты хочешь знать, зачем я к вам приходил? Я расскажу тебе, но только если ты признаешься, что я прав и уже от своего имени попросишь меня сделать это.
– У тебя слишком раздутое самомнение. Мне совершенно нет дела ни до тебя, ни до твоих поступков. Если бы ты не вел себя как назойливая муха, то я вообще бы не помнила о твоём существовании.
– По-моему, врать входит у тебя в привычку.
– Есть с кого брать пример, – огрызнулась Эмили.
– И когда это я врал?
– Да каждый раз когда говоришь о несуществующей любви.
– О несуществующей?! – возмутился Натан. – Может если я сейчас во весь голос закричу что люблю тебя, ты наконец поверишь мне?! Хочешь я это сделаю?!
Он даже привстал, словно и вправду собирался возвестить всей округе о своих чувствах. Эмили ужасно перепугалась и схватив его за руку, постаралась удержать на месте.
– Перестань паясничать! – сердито крикнула она.
Тут же Натан резко натянул поводья и заставил лошадь остановиться. Он повернулся к Эмили и пристально посмотрел на нее.
– Мне кажется, мы с тобой всё время ходим по кругу и говорим об одном и том же. Ещё раз спрашиваю, что я должен сделать, чтобы ты отбросила все сомнения и поверила мне?
– Как же меня раздражает эта твоя самоуверенность! Почему ты думаешь, что даже если я поверю тебе, то сразу же соглашусь выйти за тебя?
– Потому что вижу, как ты реагируешь на мою близость.
– Один поцелуй совсем ничего не значит!
– Но он показывает, сколько удовольствия мы можем доставить друг другу. Пойми, для супругов эта часть жизни немаловажна.
– Но помимо постели существует ещё родство душ, общие цели, взаимное уважение, доверие. А мы даже спокойно разговаривать не можем!
– Но это зависит только от нас. Если ты перестанешь относиться ко мне как противнику, а примешь как союзника, мы быстро найдем общий язык.
Эмили раздражало, что на все ее возражения он находил ответ.
– Хорошо, ты всё время твердишь, что я могу верить тебе, но твоя репутация говорит громче слов.
– Если ты имеешь ввиду мои похождения, с ними покончено. Я был глуп, о чем теперь горько сожалею. Но сейчас с уверенностью могу заявить – мне нужна только ты.
Эмили сделала паузу, решаясь привести последний аргумент. Никогда Натан не говорил о случившемся и никто в их окружении до сих пор не знал, что же там произошло.
– А как же твоя помолвка с Ванессой Роли? О вашей свадьбе было объявлено не только в нашей глуши, но и в Лондоне. Ты не отходил от нее и казалось, ничто не было способно разорвать ваш союз. Но потом ты отказался от нее и объявил, что помолвка разорвана. Мисс Роли с клеймом брошенной невесты пришлось спешно покинуть дом и скрыться от ожидавшего ее позора. Как я могу доверять человеку, который не только вел разгульную жизнь, но и так жестоко поступил с невинной девушкой? Согласись я выйти за тебя, не случится ли со мной тоже самое?