Литмир - Электронная Библиотека

— Давайте успокоимся и вы наконец выслушаете меня, — попросил я.

Все уставились на меня, и, выдержав паузу, я вернулся к корню разговора.

— Тебя, Белк, я уже сказал, почему он не оставит в живых. Возможно, до поры, как доберётся до Древа, а там — если найдёт новых охотников, вероятно, избавится. То же касается тебя, Канк.

— А? А я что?

— Ну, во-первых, ты ученик Белка. — И я увидел на его лице выражение: «да не то чтобы прям ученик». Но это было ещё не всё. — Во-вторых, ты не самый лучший охотник, это нужно признать. И тяготеешь к праще больше, чем к копью. И этих причин более чем достаточно.

— Погоди, Ив, — влез Шанд-Ай. — А при чём тут праща? Вака вроде перед всеми согласился, что от твоих вещей есть толк. Что твои идеи дают добычу. — Он хмурился, уже зная причину, по которой он тоже был не нужен Ваке — его «особенность». И теперь пришло время раскрывать остальные карты.

— Да, он принял это, — кивнул я. — Но это не значит, что он будет смотреть на это всё так же, как я или ты.

— Ха! А ты понял, умный, правда! — неожиданно похвалил меня Ранд. — Вака не потерпит калеку в своей стае. Ему не нужны слабые волки. — И говорил он так, будто уже сам смирился, что стал одним из таких калек. — Сильных эти… вещи сделают ещё сильнее. А слабого — не таким слабым. Ты, Шанд, никогда не станешь сильнее другого охотника, что так же, как и ты, овладеет пращей, этой палкой для дротиков. Вот и всё.

Шанд-Ий молчал, думал. А я неожиданно был благодарен Ранду, что он всё объяснил за меня. Я понял, что Вака хочет использовать мои новшества не для того, чтобы дать возможность слабым вносить большую лепту, не для того, чтобы нивелировать травмы или особенности. Его целью является получение более эффективных средств для охоты. И если он и впрямь решит следовать тому пути, о котором мне рассказал Ранд, — то и для эффективных налётов на себе подобных.

«И я сам даю ему эти средства… — подумал я. — Долго же до меня доходило. Вака уже получил пращу, болас и атлатль — воспроизвести их не составит труда. А с ними он стал куда более технологичным, чем все племена в этих долинах. И они просто не смогут оказать ему достойного сопротивления». — Этого я боялся больше всего.

Вака получил оружие высокой дальности и убойности. Для него не составит труда атаковать издалека, за пределами зоны досягаемости дротика, брошенного рукой, а сам он вполне сможет метать. Это решает главную проблему добычи ресурсов путём набегов, снижает риск получения травм до минимума.

Но мне всё ещё очень хотелось верить, что Вака не изберёт этот путь.

— Тебе, Ранд, стоит говорить, почему у тебя нет варианта, кроме как уйти с нами?

Он поднял руки, поджал губы и сказал просто:

— Нет, мне не надо объяснять. Я уж долго жду, когда Вака придёт за мной.

— Если так думаешь, значит, идёшь на поправку, — усмехнулся я.

— И Зифа тоже он не оставит… — посмотрел в сторону неандертальца Белк.

— Да, — кивнул я. — Горм — единственный, кого Зиф уважает по-настоящему. Но я пока не знаю, как убедить его в том, что нужно уходить.

Но меня радовало, что разговор клонился в сторону «принятия» моего предложения. Они начинали неосознанно сопоставлять, делать выводы и взвешивать риски. Это мне и требовалось. Принуждать никого из них я не хотел. Но и рассчитывать, что все сразу побегут за мной, я не собирался. Буду работать постепенно. Как бы им ни хотелось остаться, но постепенно будет сложно игнорировать очевидное. И я понимал, что такая перемена для них куда труднее, чем для меня. Вся их жизнь была заключена в общине, в переходе с одной стоянки на другую по кругу, и так год за годом. А тут раз — и надо идти туда, не знаю куда. Это непросто.

— Но Вака же… он не отпустит нас, — сказал Шанд, глядя на руки.

— А я не планировал спрашивать, — пожал я плечами. — Единственная возможность — это уйти до того, как вся стая ему подчинится. Тогда да, будет непросто перешагнуть через всех. А вот в погоню он вряд ли бросится. Даже не попытается.

— Вака? Не погонится? — переспросил Канк. — Да он это дело любит больше женщин!

— Нет, — махнул Ранд. — Ив прав.

— Я тоже так думаю, — пробасил Белк. — Охотников мало. Отправиться в погоню — значит быть готовым пустить в ход копьё. Но и добыча — совсем не олень. И тоже схватится за копьё.

— Верно, — кивнул я. — В таком случае он должен рискнуть пожертвовать всеми: и теми, кто с ним, и теми, кого он преследует. Не думаю, что он готов к такому.

— Только если ты не решил забрать единственную травницу, — глянул на меня Ранд. — А ты решали, да?

Но я был готов к этому вопросу, ведь его точно бы задали. Было очевидно, что Уна — стратегически важный член общины. Да, Сови тоже обладает знаниями травничества, но не на таком уровне. И казалось бы, из-за такого Вака как раз и пойдёт на риск. Если бы не одна деталь…

— Да, Уна пойдёт со мной, — твёрдо сказал я. — Но есть кое-что, чего вы не знаете. — Я постарался приготовить их. Нет, приготовить Ранда. — Ита жива.

— Не может быть, — прошептал Шанд-Ий. — Её изгнали. Я видел кровь на камне, когда Вака вернулся.

— Горм сказал мне, что Вака ударил её так, что она не умерла сразу, — честно сказал я.

— Да, Ита так просто не умерла бы, — добавил Ранд, словно говорил совсем не о матери.

— С её знаниями трав, думаю, она выжила.

— Если так… — заговорил вдруг Шанд. — То она, скорее всего, идёт за стаей.

— Да, — согласился я. — Вака стал часто ходить на разведку один, и ещё до того, как костёр небес озарит луга. Мне кажется, он оставляет ей запасы, оставляет ориентиры. Но может, я ошибаюсь.

До конца уверенным в этом я быть не мог. Но понимал, что Ита не смогла бы выжить без стаи. И что, возможно, её изгнание подтолкнуло Ваку к действию. Вернуться она сможет лишь тогда, когда он будет Гормом. И чем дольше он тянет, тем меньше шансов у Иты. Выживать одной, пусть даже с помощью, — это невероятная задача. Любая стая волков, медведь, да хоть росомахи встретятся на пути. И всё.

— Хорошо, — сказал Белк. — Пусть будет так, словно ты не бредишь. Вака желает убить Горма, а тот медленно умирает. Ита жива, идёт за стаей. И нам всем нужно бежать, чтобы не появился новый рот пониже старого. — И он даже не улыбнулся своей шутке. — Но куда? Как мы будем жить?

— Я тоже думаю об этом, — решил присоединиться Шанд. — Мы умеем охотиться, но не так хорошо, как большие волки.

— Говори за себя, — махнул Ранд.

Шанд-Ай решил не напоминать, что Ранд даже ходить не может. Вместо этого продолжил:

— А помимо охоты — еда, шкуры, камни, дерево… Это всё мы умеем делать ровно настолько, чтобы не усложнять жизнь Хаге, Зифу и другим. Но этого мало, Ив.

— Тогда нам нужно этому научиться, — улыбнулся я.

— Думаешь, это так просто? — спросил Белк.

— О, нет, не думаю. Я просто знаю, чему именно каждому из вас нужно будет обучиться. И ещё знаю, чему успею обучить вас я сам. И более того, нам предстоит подготовиться. Мы не можем позволить себе уходить с пустыми руками. Еда, дротики, копья, шкуры и ножи — и это далеко не всё, что нам понадобится для начала.

— Даже так, куда мы пойдём? — не прекращал Белк.

— К Великому Древу, — просто ответил я.

— Туда же, куда и Вака? — спросил, приподняв брови, Канк.

— Да, туда же. Только нам придётся поспешить, чтобы случайно не встретиться на одной тропе. — Я провёл рукой, показывая на каждого. — Каждый из нас — молод и здоров. Ну, или почти здоров. И мы умеем охотиться. С нами будет травница. Не знаю, какая стая захочет отказаться от такого.

Это была единственная ложь, на которую я решился. Я понял, что в какое бы племя ни попал, меня не примут полностью, сколько бы я ни был полезен. И дело не в Ваке. Не в людях. А во мне. Я был чужаком не просто для них, а для самого этого мира.

И потому я решил, что у Древа не буду искать стаю. А буду искать волков, которым она нужна.

«А из Белка как раз выйдет отличный Горм, — подумал я. — А мне, может, взять должность шамана? А что? Престижно!»

53
{"b":"963986","o":1}