Я не собирался вестись на такие угрозы. Хочет взять меня на слабо? Пусть попробует. Я найду чем ответить.
— И ещё, — решил добавить я, — если продолжишь так — я просто оставлю тебя там, в том шалаше. Одного.
И этого оказалось достаточно, чтобы Ранд смирно молчал, пока я подтаскивал его к шалашу, а Ака металась вокруг, заваливая меня вопросами. Ну а я отвечал по мере, осматривая, что уже имелось. Этот процесс сразу отвадил всякие лишние переживания. Тут же обнаружил того самого малыша Тука, что оказался с виду моим ровесником. И я не понял, почему Ака называла его малышом — обычный тёмненький парнишка с большими любопытными глазами. Он вытаскивал последние вещи из шалаша, в который их только-только занесли.
«Интересно, Анка хотя бы немного представляет, на что согласилась?» — подумал я. И предполагал, что, вероятно, нет.
Когда вошёл внутрь, то попал в уменьшенную версию того же шалаша, в котором недавно ночевал. Но этот был немного больше других, так как тут ещё и хранятся запасы. Должны были храниться. Хотя, по сути, храниться будет немного иначе. Ну и дополнительный шалаш придётся поставить. Но как увидят результат, думаю, претензии отпадут. Надеюсь на это.
— Отлично, и клапан есть, — обрадовался я, глядя вверх.
Над отверстием для выхода дыма в потолке виднелся лоскут кожи на каркасе — он служил защитой от дождя, чтобы вода не заливалась внутрь, эдакий козырёк. А я планировал с его помощью контролировать концентрацию дыма. С герметизацией тут в целом всё было в порядке. Низ прижат камнями и присыпан землёй. Шкуры прилегали плотно. Можно дополнительно промазать, но этим займусь по ходу.
— Так, хорошо, — кивнул я. — Жерди, ремни принесла?
— Да! — кивнула Ака.
— Заноси, будем крепить.
Принцип я избрал самый простой. Жерди у крыши — для около горячего копчения, и в стороне от очага, пониже — для холодного. Не знаю, как именно буду этим пользоваться, но разберусь. Поэтому мы принялись крепить жерди ремнями между наклонными балками-стропилами. Но привязывали так, чтобы можно было быстро развязать. Конструкция временная, по-хорошему сделать так, чтобы можно было легко снять жердь и поставить обратно, для снятия мяса или новой загрузки.
— А его? — вдруг спросил Ранд, махнув на центральную балку. Его я затащил внутрь, чтобы не путался под ногами и не скучал снаружи.
— О чём ты?
— На палку главную. Тоже мясо повесить можно. Жар и дым от очага вдоль неё поднимаются. Чего непонятно?
— Точно, — хмыкнул я. — Да, ты прав.
И от этого «ты прав» он, похоже, потерял дар речи. Даже не выдал что-то вроде: «Естественно, прав!»
Вот так, постепенно, мы соорудили три яруса по пять жердей. Можно было и больше, но тогда пришлось бы тесниться, да и до верхних было бы проблематично достать. Но так как это пробный экземпляр, да и автор сей конструкции — не специалист, то ошибки простительны.
И остался очаг. Я, конечно, думал о закрытом типе, но решил, что в данный момент это лишняя трата времени и сил. Потому будет простой, такой же, как и на стоянке. Забрасываем на тлеющие угли очага слой травы, можжевельника или даже ольхи и получаем ароматный дым в большом количестве.
— А теперь можно мясо? — спросила Ака уже, наверное, в десятый раз, и я был уверен, что это не предел.
— Можно, — махнул я рукой. — Бери Тука, да идите за мясом.
Я даже не стал уточнять, будут ли трудности с получением. Их не будет.
Ака помчалась на выход, и я услышал глухой удар и вскрик за спиной:
— Ой!
— Смотри, куда бежишь, Ака, — раздался голос Ваки.
Я тут же обернулся, а на входе стоял главный охотник. Он пропустил Аку и поднял голову, разглядывая жерди.
— Вака, — кивнул я.
«Что он тут делает? — встревоженно подумал я и краем глаза глянул на Ранда. — И он ещё тут. Они же, вроде, даже не виделись так близко с того раза».
— Аза сказал, что ты хочешь что-то с мясом делать. Что же будет? — спокойно спросил он, даже не глянув на сына.
— Это для дыма. Чтобы мясо пропитать.
— А зачем в жилище? — прищурился он, словно стараясь понять.
— Чтобы дым давать, даже если дождь или ветер. И тут будет быстрее, дым не будет утекать, а весь собираться под шкурами, — объяснил я.
— Вот как…
И тут до меня дошла очевидная мысль: Вака вышел за пределы охоты. Это же уже зона Горма, организация и контроль, пределы лагеря. Такое же было распределение. Словно он… уже готовится занять его место.
— Вака, — внезапно позвал Ранд.
Но Вака просто проигнорировал его:
— Когда начнёшь говорить с духом дыма? — спросил у меня Вака.
— ВАКА! Я С ТОБОЙ ГОВОРЮ! — взревел Ранд. — СМОТРИ НА МЕНЯ!
И Вака посмотрел. Не так, как на того охотника на собрании. В этот раз его взгляд был преисполнен настоящим гневом, а не напускным.
— Смотреть на тебя? Зачем? — спросил он. — Ты не охотник. Ты больше не волк.
— Не охотник⁈ А кто отправил меня в тот лес⁈ — скалясь, спросил Ранд.
«Вот всё и вскрылось. Ожидаемо», — подумал я, когда пазлы наконец сложились.
Но Вака не стал оправдываться. Вместо этого он сказал:
— Я отправил тебя. И ты доказал, что я зря потратил много лет, обучая тебя. А он, — он перевёл взгляд на меня, — что не сокол, а волк.
— Ха-ха-ха! Думаешь, он дурак? Думаешь, что поверит тебе⁈ Ты змей, Вака, а не волк! И я… я… больше не боюсь тебя!
И Вака метнулся к Ранду, а я кинулся наперерез. Бам! Удар в грудь, и меня отбросило! Я влетел в Ранда, в голове вспыхнуло! Того скинуло с волокуш, но я тут же вскочил, сжав кулаки и подняв их к голове. Плечи тут же округлились, колени немного опустились. И я встретился взглядом из-под бровей с Вакой, что будто ощетинился, расставив руки и подавшись вперёд, словно перед прыжком.
— Отойди, я прикончу этого зайца. Никто не скажет тебе и слова за него, — прорычал он.
— Не отойду, — ответил я таким же рыком. — Ты не убьёшь его.
— Остановишь меня? — уголок губ Ваки дёрнулся.
А я знал — не остановлю. Но и так просто не пропущу. Меня он не убьёт, не сейчас. А тело крепкое, уже проверял.
— Я сказал Ранду, что вылечу его. И я это сделаю.
— Вылечишь? — прыснул он, расправив плечи, но оттого не став менее угрожающим. — Его ноге конец. Не бегать ему. Даже духи не могут помочь ему.
— А я могу, — тихо сказал я. — И ты сам сказал мне вести волков. И он — среди них.
— Он не волк, Ив, — Вака шагнул ближе. — Он хуже смеющихся волков. — Ещё шаг. Я сжал кулаки, зубы скрипнули. Сердце забарабанило в грудной клетке. — Хуже тех быстрых ног.
«Я ниже него, если успею нырнуть, попасть по печени…» — судорожно думал я.
— Мне плевать, Вака. Я веду его за собой.
— Тогда тебе придётся говорить за него, — прошипел он и потянулся за пояс.
И тут свет проник в шалаш, а на входе — громадная фигура.
Горм?
Нет.
Белк в два шага пересёк пространство, едва не зацепив одну из жердей, и оказался рядом со мной — плечом к плечу. Он не поднял кулаков, стоял, будто просто чего-то ждал. Но я ощущал кожей — он готов сцепиться с Вакой так же, как готов я.
Сильнейший из волков убрал руку из-за спины, и ножа в ней не оказалось.
— Волкам не нужно лить кровь волков. Мы одного племени, — сказал он так, что по спине побежали мурашки. — А тебе, Ив, нужно идти за тем, кто сильнее. Только так живут волки. С этой тропы уже не свернуть.
— Я уже решил, за кем пойду.
— И за кем?
— За Белым Волком.
Он ничего не сказал, просто вышел из шалаша. А я опустил трясущиеся руки. Ощутил, как адреналин разливается по телу, как пот катится по лицу.
— Что тут произошло? Ко мне Ака прибежала испуганная! — ухватил меня за руку Белк.
— Ака — молодец, Белк. Так и знай. Хорошая девушка, — выдохнул я, подняв голову к закрытому отверстию, через которое будет уходить дым.
Глава 20
Костёр горел ярче и жарче, чем во все ночи по пути, что предшествовали этой. Такое пламя бывает лишь тогда, когда стая сыта, а тело требует тепла, и плоть — отдыха. Вокруг него собрались все, от самых юных щенков до старых волков, что позабыли дни своих охот. Таким костром они чтили духов, что даровали успех на охоте. А этим дымом, что уносил аромат жира, кости и волоса — ввысь, к кострам небес — предков, что учили их тогда и ведут сейчас.