— У них был роман. Они уехали после вечеринки. Пьяные. Слишком пьяные, чтобы вести машину. Но идиот все равно сел за руль. Он… врезался и твоя мать погибла на месте.
— Ты сказал, что она была за рулем… — выдыхаю я.
— Я соврал.
— Соврал? — Я смотрю на него в ужасе. Но, по правде, чему еще удивляюсь?
— Тебе было девять лет! — кричит он в ответ. Его дыхание сбивается, он задыхается, кашляет. — Это было слишком сложно для тебя.
— А в шестнадцать? Или в восемнадцать? Или в двадцать? Мне бы тоже было слишком сложно понять?
Он медленно качает головой.
— К тому моменту это уже ничего не меняло.
— Потому что ты уже избавился от проблемы? — с горечью усмехаюсь. — Как ты мог их продать, папа? — срываюсь на всхлип. — Слезы катятся по щекам, и я даже не пытаюсь их остановить. — Сара была всего лишь на несколько лет старше меня.
Отец отводит взгляд. Трус.
— Я думал, что поступаю правильно. Тогда казалось, что это верное решение. Но теперь я знаю, что ошибался. То, что сделал… это было… неправильно, — говорит он, качая головой.
Мысль ударяет, как током.
— Тогда исправь. Деймон хотел имя. Имя человека, которому ты продал его сестру. Скажи мне это имя.
Отец качает головой.
— Сара, возможно, уже мертва.
Слезы ярости застилают мне глаза.
— Это все, что он хотел от тебя. И ты даже этого не можешь ему дать. — Я снова отворачиваюсь. — Позор тебе. И позор мне за то, что я думала, что в тебе осталась хоть капля достоинства.
А потом просто выхожу из палаты, уверенная, что, возможно, вижу своего отца в последний раз.
Когда выхожу из здания, Марко, мой телохранитель, открывает дверь черного седана. Я сажусь на заднее сиденье и краем глаза вижу свое отражение в зеркале заднего вида. Мое лицо красное, по щекам текут слез. Со злостью стираю их рукой и отворачиваюсь от зеркала.
Марко садится за руль.
— Домой?
Я уже собираюсь сказать да, но вдруг: — Нет.
Есть одно место, куда хочу поехать. И, прежде чем успеваю передумать, диктую адрес.
Марко останавливается у высокого жилого дома. Наклоняясь вперед, он бросает взгляд в окно со стороны водителя.
— Этот район не из лучших, мисс Чикконе. Позвольте мне припарковаться и сопроводить вас внутрь.
Я качаю головой, когда он ловит мой взгляд в зеркале заднего вида.
— Все будет в порядке. Я просто навещаю одного друга. Максимум десять минут. Покружи пару раз вокруг квартала, и я встречу тебя у входа.
Марко проводит широкой ладонью по толстой шее.
— Боссу это не понравится…
— Отец об этом не узнает. И потом, у меня есть твой номер, — говорю, показывая свой телефон. — Если что-то пойдет не так, ты у меня на быстром наборе.
Это, кажется, его успокаивает. Он кивает и твердо говорит: — Десять минут.
— Десять минут, — повторяю я и выхожу из машины на тротуар.
Я медленно захожу в вестибюль здания. Здесь нет круглосуточного консьержа или охраны, как в моем доме. Лобби пустует, если не считать старика в красно-черной фланелевой рубашке и шерстяной шапке в тон, который копается в своей почте в углу.
Он даже не поднимает глаза, когда прохожу мимо и подхожу к лифту.
Нажимаю на кнопку с цифрой 5 и жду, пока двери закроются, прежде чем лифт плавно уносит меня на нужный этаж.
Воспоминания обрушиваются, пока иду по коридору к квартире Деймона. Колеблюсь, прежде чем постучать в дверь. Я даже не подумала о том, что скажу или сделаю, если он действительно окажется там.
Но прежде чем успеваю хоть что-то решить, за спиной раздается голос: — Вы по поводу квартиры?
Обернувшись, вижу пожилого мужчину с пивным животом, нависающим над джинсами. На его запачканной темно-синей рубашке значок с надписью, что он является смотрителем здания.
Я киваю на дверь: — Это та самая квартира?
— Да, мэм, — отвечает он. Подходя ближе, тянется к толстому коричневому ремню, поддерживающему его живот, и снимает связку ключей, которая могла бы впечатлить любого тюремного надзирателя. Прищурившись, он перебирает около полусотни ключей, прежде чем найти нужный.
Открыв дверь, распахивает ее и жестом приглашает меня войти.
Я захожу в знакомую квартиру и осматриваюсь. У меня сжимается живот, когда понимаю, что Деймон действительно ушел.
Слезы наполняют глаза, пока иду из комнаты в комнату. Все опустело. Он исчез, не оставив ни следа, ни малейшего намека на то, куда мог деться.
Проверяю запасную комнату, ту, которая всегда была закрыта. Я никогда не задавала Деймону вопросов о его секретности. В конце концов, это была его квартира.
И вот, когда заглядываю внутрь и вижу письменный стол с торчащими во все стороны кабелями, будто он просто выдернул оборудование из розеток и сбежал, меня накрывает тяжелое предчувствие.
Он так быстро разрушил мою жизнь, и уехал.
Он даже не остался, чтобы убедиться, что со мной все в порядке, что я вообще жива.
— Мне потребуется залог и оплата за первый месяц вперед, — сообщает смотритель.
Я киваю и прочищаю горло, прежде чем выдавить: — Эм… мне нужно подумать.
Мужчина недовольно бурчит, явно раздраженный тем, что потратила его время, и бубнит: — Да-да. Просто позвоните по номеру на табличке на окне, когда решитесь.
— Конечно. Спасибо, — искренне говорю я и выхожу из квартиры.
Когда захожу в лифт и еду вниз в лобби, меня окутывает холод. Осознание того, что я, возможно, больше никогда не увижу Деймона, обрушивается с новой силой.
Когда была маленькой, я так усердно молилась, чтобы Арло снова вернулся к жизни. Вернулся ко мне.
— Арло мертв, — говорю вслух, подходя к бордюру, где меня ждет Марко.
— Что ты сказала? — спрашивает он, подумав, что обращалась к нему.
— Ничего, — отвечаю, покачав головой. Когда сажусь на заднее сиденье, он спрашивает, куда теперь. — Домой. Я просто хочу домой.
Глава 6
Я позволяю лишь один день на то, чтобы поваляться в жалости к себе, прежде чем решаю вернуться к прежней жизни и привычному распорядку, забыть о мальчике, который когда-то владел моим сердцем, и о мужчине, который в итоге его разбил.
Как только переступаю порог Helen’s Books and Brews, меня встречает знакомый радостный визг из-за стойки.
Софи буквально налетает на меня, как футбольный таран, прежде чем я успеваю как следует войти.
— Боже мой, девочка, я так скучала! — восклицает она.
После объятий, таких крепких, что всерьез думаю, не потеряю ли сознание, она устремляется к стойке, бросая через плечо: — Я приготовлю нам, как всегда!
Прохожу к ближайшему столику и опускаюсь на стул. Закрыв глаза, вдыхаю знакомый аромат кофе и книг.
Господи, как же я скучала по этому месту.
Я даже не осознавала, насколько мне была дорога рутина, пробежки в парке и встречи с Софи почти каждый день, пока не потеряла ее. Это мой первый шаг к возвращению к нормальной жизни.
Следующим шагом будет вернуться в приют. Я уже поговорила со Сью, и она с нетерпением ждет моего возвращения, когда буду готова. Она дала понять, что все там скучают по мне, и это невероятно приятно — знать, что хоть кто-то скучает по тебе, когда тебя нет рядом.
Через несколько минут Софи возвращается с нашими напитками и только что испеченным печеньем с шоколадной крошкой.
Я откусываю кусочек и довольно улыбаюсь.
— Никто не печет такое печенье, как ты, — говорю после того, как прожевываю.
Софи тянется через стол и берет меня за руку.
— Как ты себя чувствуешь? Когда услышала об аварии… — ее голос срывается, и в глазах появляются слезы.
Софи, как и весь остальной мир, считает, что я попала в ужасную автокатастрофу вместе с отцом. Даже врачи и медсестры в больнице были вынуждены подписать соглашение о неразглашении, по которому им запрещено было говорить о пулевых ранениях или том, что на самом деле с нами произошло. Ну и, конечно, они получили щедрую компенсацию за молчание.