Героиня почувствовала, как кровь ударила в лицо.
— Какие вопросы? — спросила она, стараясь не показать, что это попало.
— Вы действительно хотите обсуждать это в присутствии вашей прислуги? — осведомился инспектор.
— Грета не прислуга, — резко сказала героиня. — Она здесь работает.
Инспектор пожал плечами.
— Как пожелаете. — Он достал из внутреннего кармана свернутый лист, развернул и показал печати. — Приют “Серых Крыльев” находится под временным управлением. Ночью произошёл выброс магии, разрушение имущества, возможный побег существ и нарушение условий содержания. По закону, — он постучал пальцем по бумаге, — магистрат имеет право приостановить работу приюта и изъять животных… — он запнулся, исправился, — существ.
Грета побледнела ещё сильнее.
— Вы не имеете права! — выдохнула она.
Инспектор поднял ладонь, не глядя на неё.
— Тишина. — И снова к героине: — Однако магистрат, в лице меня, проявляет гуманность. У вас есть сутки.
— Сутки? — переспросила героиня.
— Двадцать четыре часа, — подтвердил инспектор, наслаждаясь числом. — Чтобы доказать, что приют способен функционировать безопасно. Что персонал компетентен. Что существа… — он снова бросил взгляд на Рысика, — не представляют угрозы. Что есть корм, вода, охрана, планы на восстановление. И, разумеется, — он улыбнулся, — что у вас есть законное право здесь находиться.
Героиня почувствовала, как мир сузился до этой бумаги и его улыбки.
— А если нет? — спросила она.
Инспектор сложил лист, аккуратно спрятал обратно.
— Тогда завтра в полдень я вернусь с приказом о закрытии. И с караульной командой. — Он наклонился чуть ближе. — Вам не понравится, как магистрат “решает проблему” проклятых драконов.
Грета издала сдавленный звук, будто её ударили.
Героиня посмотрела на Рысика. Тот лежал, прижав хвост к её руке.
— Я докажу, — сказала она.
Инспектор поднял брови.
— Вы так уверены?
— Я так зла, — сказала она тихо. — Что у вас нет шансов.
Грета сзади тихо всхлипнула — то ли от страха, то ли от внезапной надежды.
Инспектор задержал взгляд на героине на секунду дольше, чем было нужно.
— Хорошо, — произнёс он наконец. — Тогда подпишите акт о получении уведомления. И… — он сделал вид, что вспомнил что-то второстепенное, — уведомляю вас: сегодня сюда прибудет покровитель приюта. Генерал.
Слово прозвучало как удар колокола.
Героиня не знала, почему сердце сжалось.
— Какой генерал? — спросила она.
Инспектор улыбнулся шире.
— Генерал Рейнар Дорн. — Он произнёс имя с уважением и с ядом одновременно. — Дракон. Герой границы. И человек, который, по слухам, не терпит беспорядка.
Грета побледнела до серости.
— Он… он приедет сегодня? — прошептала она.
— Сегодня, — подтвердил инспектор. — И я бы на вашем месте… — он лениво оглядел обгоревшие балки, — постарался выглядеть достойно.
Он развернулся к выходу. Стражники двинулись за ним, но перед тем как уйти, инспектор бросил через плечо:
— Сутки, леди. Завтра в полдень. И не вздумайте прятать драконов. Мы всё равно найдём.
Дверь захлопнулась. В лазарете стало тихо, только вода в ведре дрогнула от сквозняка.
Героиня стояла, не двигаясь, пока шаги не стихли совсем.
— Леди… — прошептала Грета, и голос у неё был почти детский. — Мы пропали?
Героиня медленно выдохнула.
— Нет, — сказала она. — Мы будем пахать.
— Пахать? — Грета моргнула.
— Работать так, чтобы у него челюсть отпала, — пояснила героиня. — У инспектора. И у генерала.
Грета нервно хмыкнула, будто это было смешно и страшно одновременно.
— А если генерал…
Героиня подняла руку, останавливая.
— Сначала — живой дракон, — сказала она. — Потом — приют. Потом — генерал.
Она наклонилась к Рысику, проверила перевязку. Жар от него стал мягче, дыхание — ровнее. Это было маленькое, но настоящее “получилось”.
— Грета, — сказала она. — Сколько у нас драконов?
— Двенадцать, — ответила Грета автоматически. — Было. Сейчас… — она сглотнула. — Сейчас не знаю. Один в дальнем вольере бесится. Двое сбежали во двор. Старый Коготь не выходит из тени. Малыши…
— Собирай людей, — сказала героиня. — Кто у нас ещё есть?
— Томас, конюх… — начала Грета, загибая пальцы. — Марта, кухарка. Лис, ученик-мага… он… он молодой, но рукастый. И…
— Достаточно, — сказала героиня. — Пусть Томас чинит ограждения. Марта — ставит котёл, готовит воду, еду, что угодно. Лис — со мной. Нам надо понять, что за выброс магии и как его гасить.
Грета моргнула снова.
— Вы правда… вы правда будете командовать?
— Кто-то должен, — ответила героиня. — А я не собираюсь смотреть, как этих… — она коснулась хвоста Рысика, — как их уничтожают из-за чужой бюрократии.
Грета резко кивнула и выбежала.
Героиня осталась одна — и впервые позволила себе секунду слабости. Она сжала пальцы на краю стола так, что побелели костяшки.
Где я? Кто я? Почему я знаю руны? Почему у меня в голове чужие имена?
И почему слово “генерал Рейнар Дорн” отозвалось внутри не просто страхом — чем-то тяжёлым, личным, как синяк на душе?
Снаружи послышались крики. Глухие удары. Рёв — низкий, звериный. Дракон где-то во дворе швырнул что-то тяжёлое, и камни задрожали.
Она схватила ведро воды, подхватила второй компресс и направилась к выходу.
В коридоре её встретил холодный воздух и разорённый мир: обвалившаяся крыша, почерневшие стены, разбросанные цепи. В дальнем конце двора металась тень — огромная, с крыльями, задевающими стены.
— Назад! — орала Грета кому-то. — Назад, идиоты!
— Он сейчас нас сожрёт! — визжал мужской голос.
— Не сожрёт, если вы перестанете орать! — рявкнула героиня и сама удивилась собственной смелости.
Она шагнула во двор — и громовой рёв ударил ей в грудь.
Дракон — взрослый, тёмный, с потрескавшейся чешуёй — метался у разрушенного вольера. Его глаза были мутные, будто затянутые дымом. Из ноздрей шёл пар. На шее висела цепь, оборванная, как нитка.
— Лис! — крикнула Грета. — Где Лис?!
Из-за стены выскочил худой парень с пепельными волосами и странным, почти лисьим взглядом. В руках у него был жезл с рунами, которые дрожали от напряжения.
— Я здесь! — крикнул он. — Он не даётся! Плетение рвёт!
Героиня подбежала к нему.
— Как его зовут? — спросила она, перекрикивая шум.
Парень моргнул, будто вопрос был неуместен.
— Коготь… нет, это старый… Этот — Бурый. Его… его ночью били магией!
— Значит, он в боли, — сказала она. — А в боли он не слышит.
Лис уставился на неё, как на сумасшедшую.
— Леди, это дракон!
— И что? — отрезала она. — Дракон не значит “не живой”. Дай мне тряпку. Воду. Быстро.
— Вы… вы хотите его… — Лис захлебнулся. — Вы хотите его лечить?
— Я хочу, чтобы он перестал убивать нас всех, — сказала она. — Это одна и та же задача.
Лис судорожно втянул воздух и протянул ей кусок ткани.
Она намочила его в ведре, не думая, и подняла руку над головой, как над лошадью, которой надевают уздечку.
— Бурый! — крикнула она.
Дракон замер на долю секунды и повернул голову. Его взгляд был пустым и яростным.
— Я не враг, — сказала она громко, не отступая. — Я помогу. Но ты должен… — она замолчала, чувствуя, как голос дрожит, и заставила себя продолжить. — Ты должен остановиться.
Дракон фыркнул, и волна горячего воздуха ударила ей в лицо.
Она сделала шаг ближе. Второй. Грета сзади вскрикнула:
— Леди! Назад!
— Молчи, — сказала героиня сквозь зубы, не оборачиваясь. — Я почти…
Дракон рванулся вперёд.
Она успела только поднять мокрую ткань — и накрыть ею его морду, как накрывают горячую рану холодным компрессом.
Это было безумие. Это было смертельно.
Но ткань шлёпнулась на чешую, и дракон вдруг… замер.
Он вдохнул запах воды, травы, дыма — и его зрачки на секунду сфокусировались. Рёв сорвался на хрип.