Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Подымает в экстазе глаза к небу, сложив руки, полураскрыв рот.

Позади него из кустарника в конце кладбища выходит монах, скрестивший руки на груди, в опущенном капюшоне. Немного подальше выходит другой монах, за ним еще один. Эти монахи в одежде августинцев останавливаются молча на некотором расстоянии от доминиканца, который их не замечает. Появляются другие монахи, также поодиночке, и молча становятся рядом с первым. У всех руки сложены крестом и капюшоны опущены. Лиц не видно. Монахи располагаются полукругом позади доминиканца. Затем они расступаются, и видно, как из-за деревьев появляется епископ между двумя архидиаконами. Епископ одет в мантию, в руке крест, на голове митра. Это — епископ Урхельский. Он медленно приближается, сопровождаемый настоятелем, у которого, единственного из всех монахов, капюшон поднят. Епископ, не говоря ни слова, становится в центре полукруга, который смыкается за ним.

Доминиканец ничего не замечает. Сумерки сгущаются.

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Доминиканец, епископ Урхельский, настоятель, монахи.

Епископ
Должны вы на суде свидетелями быть,
А я, епископ Жан, обязан рассудить,
Прав этот человек иль впал он в заблужденье.
Суд, прежде чем карать, дает предупрежденье.

Монах оборачивается. Он внимательно рассматривает появившихся перед ним; он не кажется испуганным; смотрит на епископа.

Ты кто?
Монах
Я грешный брат.
Епископ
Звать?
Монах
Торквемада.
Епископ
Слух
Идет, что обуял тебя нечистый дух
И призраки к тебе с того приходят света.
Так?
Монах
Явь передо мной!
Епископ
Ложь!
Монах
Называйте это
Виденьями! Господь мне видится.
(Устремляет глаза на позолоченный мистический треугольник, находящийся на вершине большого креста.)
Но что ж
Своим служителям ты, господи, даешь?
О, только лишь свое извечное сиянье
И грозных, но простых законов начертанье.
Увы! Что я могу?
Епископ
Ты извергал слова
О том, что якобы вся церковь неправа,
Питая ненависть к нечестия пантере.
Монах
Отцы епископы неправы.
Епископ
Червь!
Монах
Я верю,
Что грешников должны спасать мы и любить.
Епископ
Та догма ложная успела погубить
Дидье Ломбардского[16]; теперь тебя смущает.
Мол, ад в огне костров горит и исчезает,
В то время как душа летит на небеса.
Жечь для спасенья душ ты хочешь телеса?
Монах
Да, так.
Епископ
От дьявола все это! Наважденье!
Знай: зло всегда растет от корня заблужденья.
Монах
Плохая спутница для духа наша плоть.
Сжигая, очищать мне повелел господь!
Епископ
Доктрина мерзкая!
Монах
Нет.
Епископ
Лживая.
Монах
Благая.
Епископ
Змея!
Монах
Нет, верю я — добьюсь!
Епископ
Повелеваю
Раскаяться, тотчас все это позабыв.
Иначе — берегись!
Монах
Я кроток, но не лжив.
Я на своем стою.
Епископ
Упорствуешь?
Монах
По праву.
Я опираюсь на соборные уставы:
На Иннокентия могу я указать,
На Латеран…
Епископ
Смирись! Тогда и притязать
На всё ты можешь, брат! А споря и бунтуя,
Не можешь ни на что рассчитывать. Впустую
Мятежничаешь ты. О сын мой, ты сейчас
Своих ошибок тень бросаешь и на нас:
Раскол ты делаешь. Ударь себя в ланиту,
Скажи, что был неправ.
Монах
Нет!
Епископ
Отступись! Пойми ты:
В грехах раскаявшись, великим Бруно стал!
Монах
Великим мне не быть; я был и буду мал!
Епископ
Горд!
вернуться

16

…догма ложная успела погубить Дидье Ломбардского… — Дезидерий (французская форма — Дидье) Ломбардский — король лангобардов (VIII в.), владевший северной Италией; был арианином, то есть принадлежал к секте, подчеркивавшей человеческое начало в Иисусе Христе; за это будто бы бог его покарал, допустив завоевание его царства франкским королем Карлом Великим.

11
{"b":"962382","o":1}