Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

21

Перечисляются восточные праздники, отмечавшиеся в Риме любителями: еврейская суббота, сирийский (перешедший и в Грецию) праздник Адониса, египетский праздник Исиды.

22

Венерин храм — храм Венеры Прародительницы на форуме Юлия (форум был обычным местом судебных разбирательств), перед которым был устроен «Аппиев фонтан», украшенный статуями нимф.

23

Покрывала натягивались над театрами для защиты от солнца.

24

…потянутся лики богов… — Цирковые зрелища открывались торжественной процессией, направлявшейся с Капитолия, которая обходила цирк, неся на носилках и в колесницах изваяния богов.

25

Песчаные арены — в амфитеатрах, где устраивались бои гладиаторов.

26

Морская битва между флотилиями, изображавшими корабли персов и афинян (кекропийские), была устроена Августом 12 мая 2 г. до н. э. на играх в честь открытия храма Марса Мстителя.

27

Цезарь — здесь приемный сын Августа Гай Цезарь, двадцатилетний юноша, в 1 г. до н. э. назначенный командовать в начинавшейся войне против парфян, прославлявшейся как месть за поражение Красса в 53 г. до н. э., когда орлы, служившие знаменами римским легионам, достались в добычу парфянам. Военные действия не развернулись, и через два года война была закончена мирными переговорами.

28

Враг — парфянский царь Фраат IV, который (по крайней мере, так верили римляне) захватил царскую власть, убив своего отца.

29

Вошедший в пословицу боевой прием парфян — обращаться в притворное бегство, отстреливаясь из луков.

30

Персы, потомки Данаи. — По ложной этимологии персы считались потомками Персея, сына Данаи. Ахемениды — династия персидских царей VI–IV вв. до н. э.

31

Байи — модный курорт с горячими водами у берега Неаполитанского залива.

32

Роща Дианы — храм в Ариции у озера Неми, жрецом в котором мог быть только беглый раб, своей рукой убивший своего предшественника.

33

Неровные колеса — неравные строки элегического дистиха.

34

Перечисляются любовь Библиды к ее брату Кавну, Мирры к ее отцу Киниру, за которую она была обращена в дерево с благовонной смолой, и Пасифаи к быку.

35

Ида — здесь гора на Крите; Кносс и Кидония — города на «стоградном» Крите; лживым Крит назван по известному софизму: «„Все критяне лжецы“, — сказал критянин; правду он сказал или ложь?»

36

Критянка — Аэропа, жена Атрея; обольстившего ее Фиеста Атрей накормил мясом его детей, и Солнце повернуло с неба вспять, чтобы не видеть этого пира.

37

Феникс отверг любовь своей матери Фтии, она оболгала его перед отцом, и отец его ослепил.

38

Финей ослепил по наговору жены своих сыновей от первого брака и был за это сам наказан слепотой и голодом.

39

Праздник Венеры — женский праздник 1 апреля.

40

Или когда напоказ… — На декабрьский праздник Сатурналий, когда в древности продавались и дарились глиняные фигурки богов, а в позднейшее время устраивались пышные распродажи. Все это — дни, когда красавица получает подарки со всех сторон и не оценит среди них подарка влюбленного.

41

Восхождение Козлят (октябрь) и захождение за горизонт Плеяд (ноябрь) считалось началом опасных зимних бурь.

42

День Аллии — память о поражении римлян от галлов 16 июля 390 г. до н. э.; этот день считался траурным, и дарение в этот день было необычным.

43

Кидиппа — героиня стихов Каллимаха; влюбленный Аконтий подбросил Кидиппе яблоко с надписью: «Клянусь Артемидой, что выйду за Аконтия», — и она, прочитав эти слова вслух, оказалась невольно давшей клятву.

44

Кносская дева — Ариадна, покинутая Тесеем на Дии (Наксосе).

45

Мималлониды — македонские вакханки.

46

Эвий — одно из имен Вакха; отсюда «эвоэ!» — экстатический крик вакханок.

47

Никтелийские святыни — от имени Вакха Никтелия («ночного бога»).

48

Евритион — кентавр, попытавшийся в опьянении похитить невесту на празднике свадьбы Пирифоя и Гипподамии, царицы лапифов; с этого началась битва лапифов с кентаврами.

49

Бусирид, расправившийся с кипрским прорицателем Фрасием, и акрагантский тиран Фаларид (VI в. до н. э.), которому Перилл изготовил медного быка, чтобы сжигать в нем врагов, и сам стал первой его жертвою.

50

Феба и Гилаира, дочери Левкиппа, похищенные Кастором и Поллуксом.

51

Ликомедова дочь — Деидамия, родившая Ахиллу Неоптолема.

52

Амиклы — древний пригород Спарты, «копьеносного» города.

53

Тегейская дева — нимфа Каллисто, превращенная в созвездие Большой Медведицы.

54

Нарост на жеребячьем лбу считался приворотным средством.

55

Марсы — италийское племя, известное ведовством.

56

Хаонийский летун — голубь, названный так, потому что он был священной птицей при додонском оракуле Зевса в Эпире (Хаония).

57

Длинные кости — кости с очками только на четырех сторонах; худший бросок, при котором все кости показывали одно и то же число очков, назывался «псом».

58

В «разбойники» играли стеклянными шашками.

59

Речь идет о пребывании Геркулеса у Омфалы.

60

День Фортуны — 24 июня; праздник служанок — 7 июля, в память о том, как после галльского нашествия латины (а не галлы) подступили к Риму и потребовали в жены римлянок; вместо римских гражданок к ним вышли переодетые рабыни, справили с ними свадьбу, и после этого в свадебную ночь на латинов врасплох напали римляне и перебили их.

61

Амариллида — пастушка из «Буколик» Вергилия. Овидий жалеет, что с буколических времен женщины стали требовательней к подаркам.

62

Сера и яйца — традиционные средства очищения и отвращения бед.

63

Алкафой — мифический царь Мегары (греческой, пеласгийской, а не сицилийской), где рос отличный чеснок; Гиметтская гора — в Аттике.

33
{"b":"961506","o":1}