Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
VI
* * *
— Куда ушел твой милый,
   прекраснейшая из женщин,
Куда уклонился твой милый, —
   мы поищем с тобою!
— Мой милый в свой сад спустился,
   ко грядам благовоний,
Побродить среди сада
   и нарвать себе лилий, —
Отдан милый мой мне,
    а я — ему, —
   Он блуждает меж лилий.
* * *
— Прекрасна ты, милая, как столица,
     хороша, как Иерусалим,
   И грозна, как полк знамённый!
Отведи от меня глаза,
   что меня победили,
Твои волосы — как стадо коз,
   что сбегает с гор гилеадских,
Твои зубы — как стадо овец,
   возвращающихся с купанья,
Родила из них каждая двойню,
   и нет среди них бесплодной,
Как разлом граната, твои щеки —
    Из-под фаты!
* * *
— Шестьдесят их, цариц,
   и восемьдесят наложниц,
   и девушек — без счета, —
Одна она, моя нетронутая, моя голубка,
   Одна она — ясная дочка
      у матери родимой, —
   Увидали подруги —
      те пожелали ей счастья,
   Царицы и наложницы —
     те восхвалили:
— Кто это восходит, как заря,
   прекрасная, как луна.
Ясная, как солнце,
   грозная, как полк знамённый?
* * *
— Я спустился в ореховый сад
   посмотреть на побеги долины,
Посмотреть, зеленеют ли лозы,
   зацвели ли гранаты.{6}
Я и не ведал —
   душа моя меня повергла
     под победные колесницы:{7}
Вернись, вернись, шуламянка,
   вернись, вернись, дай взглянуть!{8}
— Что смотреть вам на шуламянку,
    будто на хороводную пляску?
VII
— Как прекрасны твои ноги в сандалиях,
   знатная дева!
Изгиб твоих бедер, как обруч,
   что сделал искусник,
Твой пупок — это круглая чашка,
   полная шербета,
Твой живот — это ворох пшеницы
   с каёмкою красных лилий,
Твои груди, как два олененка,
   двойня газели,
Шея — башня слоновой кости,
Твои очи — пруды в Хешбоне
    у ворот Бат-раббим,
Твой нос, как горная башня
   на дозоре против Арама,
Твоя голова — как гора Кармел,{9}
   и пряди волос — как пурпур,
Царь полонен в подземельях.
* * *
— Как ты прекрасна, как приятна,
   любовь, дочь наслаждений!
Этот стан твой похож на пальму,
    и груди — на гроздья,
Я сказал: заберусь на пальму,
   возьмусь за фиников кисти, —
Да будут груди твои, как гроздья лозы,
   как яблоки — твое дыханье,
И нёбо твое — как доброе вино!
   — К милому поистине оно течет,
    У засыпающих тает на губах.{10}
* * *
Досталась я милому,
   и меня он желает, —
Пойдем, мой милый, выйдем в поля,
   в шалашах заночуем,
Выйдем утром в виноградники:
   зеленеют ли лозы,
Раскрываются ль бутоны,
   зацветают ли гранаты?
Там отдам я
   мои ласки тебе.
Мандрагоры благоухают,
   у ворот наших много плодов:
Нынешних и давешних
   припасла я тебе, мой милый.
VIII
* * *
— Кто бы сделал тебя моим братом,
   вскормлённым матерью моею, —
Я встречала бы тебя за порогом,
   невозбранно бы тебя целовала,
Привела бы тебя я с собою
   в дом матери моей родимой,
Напоила бы душистым вином
   и соком моего граната!
* * *
— Его левая — под моей головою,
     а правой он меня обнимает, —
   Заклинаю я вас, о девушки Иерусалима:
Что вы будите, что пробуждаете
   любовь, пока не проснется?
* * *
— Кто это идет из пустыни,
   на милого опираясь?{11}
— Под яблоней я тебя пробудила —
        там родила тебя мать,
   Там родила родная.{12}
* * *
— Положи меня печатью на сердце,
       Печатью на руку!
   Ибо любовь, как смерть, сильна,
       Ревность, как ад, тяжка,
   Жаром жжет, —
       Божье пламя она —
И не могут многие воды любовь погасить,
    Не затопить ее рекам, —
Кто ценою своего достояния станет любовь покупать,
    Тому заплатят презреньем.
3
{"b":"961506","o":1}