— Из-за тебя меня выгоняют из таверны…
Поднявшись, я по стеночке пошла обратно. От вчерашнего счастья и радости не осталось даже следа. В этот момент мне казалось, что весь мой мир рухнул.
— Подожди, что случилось? Расскажи нормально! — он поймал меня за руку, но я отшатнулась, словно от пламени.
— Ты случился! Соседка приняла меня за девушку лёгкого поведения. Герцог сказал, что он не желает, чтобы на его земле творилось подобное.
— Вздор. Успокойся. Я во всём разберусь, — с этими словами он покинул зал таверны, оставив меня одну.
Веримар ещё спал и ничего не слышал. И я не хотела бы его сразу расстраивать. Но, кажется, мой план провалился, поскольку дойдя до лестницы я встретила застывшего юношу.
— Думаешь, у него получится? — только и спросил он.
Я пожала плечами. Сегодня был наш выходной, никого в таверне ждать не приходилось и после таких новостей я даже не знала за что браться.
Конечно первая моя эмоция была сходить к соседке, да разобраться что к чему.
Но её я быстро откинула. Доказательств у меня нет, впрочем, как и у неё. Думаю всё это лишь предлог, чтобы выманить меня из этого дома.
Возможно, это всё случилось из-за спрятанного артефакта.
Вот дракон удивится, когда поймёт, что я его уже обнаружила и достала. Он ведь явно надеется осмотреть дом перед продажей. Не поверю, что герцог Аргский не почувствовал то же притяжение, что и Веримар.
— Я верю Адриану, — вдруг ни с того ни с сего сказал мальчишка.
Я дрогнула и обхватила себя за плечи.
Что я сделала не так?
— Элизабель, что с тобой? — послышался голос Брана.
Для выходного дня в таверне было слишком много посетителей.
— А? Да так… ничего, — рассеянно ответила я орку. — Просто так зашёл? Выходные ведь.
— Я нашел тех, кто может починить желоб у дома, он ведь так и лежит на земле, бочка не наполняется. А я заметил, что твой парнишка огородом занялся, вот и подумал, что вода не лишней будет для полива.
Мои глаза наполнились влагой и я, не выдержав, заревела.
Глава 38
Только упокоившись я смогла рассказать Брану о ситуации, в которую попала.
— Я знаю, что делать, — сказал он и тоже покинул таверну, оставив меня в недоумении.
Я перевела взгляд на Веримара, но он лишь пожал плечами.
— Видимо, жители Нёрда тоже не хотят, чтобы ты уходила. Думаю, всё будет хорошо.
— Надеюсь, — тихо произнесла я. — Не представляю что с нами будет, если лишимся этого дома.
***
Выходные прошли в мучительном ожидании. Новостей никаких не было ни от Адриана, ни от Брана. Асаха тоже непривычно была молчалива и даже не пришла ни разу за эти два дня.
С ужасом я ждала утро первого рабочего дня. Утро, когда мне необходимо покинуть таверну вместе с вещами. Утро, когда эту землю выставят на аукцион, чтобы покрыть все расходы.
Всю ночь от нервов я не смогла даже глаз сомкнуть. Так и просидела, даже не представляя что делать и как это может вообще разрешится.
Утром заметила странные шаги под окнами и словно бы шёпот. Испугавшись, что с таверной хотят что-то сделать выглянула в окно и застыла в немом изумлении.
Все постоянные посетители Котелка потихоньку стягивались ко входу, заполняя весь двор. Я даже на мгновение задумалась и как они вообще все в таверне то убираются.
А ведь и правда посетителей довольно много. Они сменяют друг друга в течение всего вечера, словно по заранее отлаженному распорядку. Только изредка кто-то задерживается вливаясь в разговоры из компании в компанию.
Я поспешила из комнаты и заметила как Веримар также застыл у окна.
— Они все пришли поддержать тебя? — удивлённо спросил юноша.
Я лишь пожала плечами. Нужно поскорее умыться и привести себя в порядок. Раз столько народа собралось перед таверной я не должна выглядеть вот так вот, как сейчас! Растрёпанная, заплаканная и какая-то помятая.
Если они, не имея по сути даже свободы, готовы выйти против хозяина этих земель вместо того, чтобы отправиться, как полагается, на работу, я не должна в них сомневаться.
Успела я так сказать к самому началу.
Когда приехал экипаж герцога тут уже не оставалось свободного места.
— Так-так-так, — широко улыбаясь протянул герцог Аргский, окинув толпу хитрым взглядом. — И что это тут у нас происходит? Вы все должны быть на своих местах. Или порядки Нёрда забыли?
— Разве можем мы просто закрыть глаза на то, что молодую девушку оклеветали? — послышался голос из толпы.
— Мне нет дела до клеветы, она задолжала за землю, — пожал плечами Лиам Аргский.
— Как вам не стыдно! Нарушать свои же правила договора! Элизабель накопила сумму, необходимую для погашения в этом месяце, а вы её даже не приняли, сославшись на клевету завистников.
— Да, она столько всего сделала для этого места, а вы ей даже шанса не даёте! — послышался ещё голос из толпы.
И они начали перекликаться между друг другом, создавая возмущённый гул, словно гудящий пчелиный рой собрался на мою защиту.
Сердце бешено колотилось от волнения, а щёки пылали румянцем. Мне было страшно и одновременно очень трепетно от сложившийся ситуации.
Я ни за что бы в жизни не поверила, что все мои посетители решаться на подобное действие. Выступить против самого герцога на защиту моей таверны.
Страх сковывал меня. Где же Адриан? Я думала, что он и правда всё решит, но среди этой толпы его не было. Неужели его план провалился?
Судя по недоброжелательно настроенному герцогу он его или разозлил ещё сильнее, либо вообще у него не был.
— И что вы предлагаете? — надменно глядя на всех нас, спросил герцог Аргский.
— Я беру её долг на себя, — послышался знакомый голос Адриана где-то на дороге.
Сердце рухнуло вниз, когда я увидела мужчину с мешком денег в руках.
Он решительно приближался к герцогу, не сводя с него взгляда:
— Уверен, здесь хватит, чтобы помимо долга ещё некоторое время не взимать с неё платы за землю.
Дракон всунул мешок в руки герцогу, продолжая сверлить его взглядом.
— Больше никаких весомых аргументов для того, чтобы выгонять девушку с этого места у вас быть не может. А уж каким образом разобраться с отданными деньгами, мы с Элизабель сами решим.
— Я же говорила, что она принимает у себя клиентов! — послышался голос соседки, мне аж мерзко стало.
— Если моё драконье чутьё меня не подводит, то леди Элизабель до сих пор невинная девушка, — не поведя и бровью произнёс Адриан. — И если это действительно так, то она любую проверку может пройти. Впрочем, вам ли, Лиам, не знать об этом? Хотели после инцидента забрать бедняжку себе?
— Это наглая провокация, — процедил сквозь зубы герцог.
— Как и то, что вы сейчас делаете. Разве все, кто стоит сейчас перед таверной, не говорят о том, что леди Элизабель исключительно важный для этого места человек? Её долг теперь не ваша проблема. Вы получили своё и на этом прошу оставить молодую девушку, за которую на самом деле есть кому заступиться, в покое.
Шум в моей голове заглушал мысли, а вот вокруг после эффектного появления дракона воцарила тишина.
Герцог не долго думая окинул всех взглядом и недовольно произнёс:
— За работу всем. Представления не будет.
С этими словами он, прихватив мешок монет, забрался обратно в экипаж и скомандовал уезжать в поместье.
Я стояла на пороге и не верила своим глазам. Герцог действительно просто принял при толпе свидетелей деньги в счёт долга и уехал!
Глава 39. Благодарность и тайны
— Поздравляем! У тебя всё получилось! У нас получилось! Спасибо господину в чёрном! — раз за разом из толпы до меня доносились поздравления. А я смотрела сквозь них всего на одного мужчину, стоявшего чуть поодаль.
Адриан. Зачем он так поступил? Теперь я в долгу перед ним… и как мне поступить?
Отказаться от помощи будет глупо, да и вернуть долг прямо сейчас я ему не смогу.