— Что такая девушка, как ты, делает в подобном месте? — Спрашивает Марк.
Джемма смеется так, как я никогда раньше не слышала. Смех более высокий и страстный. Мне требуется мгновение, чтобы понять, что моя сестра флиртует. — Сколько раз ты уже использовал это раньше?
Марк подходит к ней ближе, загораживая меня. — Только для таких хорошеньких девушек, как ты.
Я закатываю глаза. Я хочу сказать Джемме, чтобы она перестала флиртовать с ним, но мы подходим к началу очереди раньше, чем я успеваю.
— УДОСТОВЕРЕНИЕ личности, — рычит вышибала.
Я протягиваю свое, и вышибала бьет меня по руке. Следующим протягивает Марк. Джемма, с большей уверенностью, чем у меня во всем моем теле, протягивает свое школьное удостоверение, как будто это ничего не значит.
Вышибала ворчит. — Тебе нет восемнадцати. Извини, милая. Ты не попадешь внутрь.
— Да ладно тебе, Джеймс, — говорит Марк. Очевидно, он приходит сюда достаточно часто, чтобы знать имя вышибалы. Я не уверена, как к этому относиться. — Впусти ее. Я прослежу, чтобы она не пила.
— К сожалению, нет.
Джемма выпрямляется, выпячивая грудь. И Джеймс, и Марк замечают это, в то время как все, что я хочу сделать, это схватить одеяло и укрыть сестру. — Мой отец — Риккардо Моретти. Ты можешь впустить меня.
Глаза Джеймса расширяются. — Моретти. Черт. Ладно, конечно. Проходите. — Он жестом приглашает нас пройти.
Джемма взволнованно сжимает мою руку, когда мы входим. — Я не была уверена, что это сработает.
— Наверное, поблагодари папу, — сухо отвечаю я.
— Я знаю! — Джемма, кажется, не замечает моего сарказма.
— Девочки, хотите чего-нибудь выпить? — Спрашивает Марк.
Я говорю "нет", а Джемма говорит "да". Я бросаю на нее взгляд. — У нас все хорошо, Марк, — говорю я сквозь громкую музыку. — Мы с сестрой ценим, что ты позволил нам пройти с тобой, но мы собираемся провести время вместе. Так что ты можешь идти.
Марк хмурится и смотрит на Джемму. — Ты этого хочешь?
Джемма колеблется между мной и Марком, прежде чем вздохнуть. — Предполагалось, что это будет просто девичник. Извини. — Она хватает меня за руку, и мы спешим скрыться в толпе людей, оставляя Марка одного, выглядящего смущенным.
— Давай повеселимся! — Джемма перекрикивает музыку.
Некоторое время мы танцуем, наши тела дрожат и двигаются в такт музыке. Джемма продолжает прыгать, выглядя так, будто она на седьмом небе от счастья. Мои танцевальные движения более утонченны, но по мере того, как ночь продолжается, я немного избавляюсь от своей застенчивости. Я начинаю танцевать так усердно, что чувствую, как по спине стекает пот.
— Я хочу пить, — говорит Джемма.
— Пойду принесу нам воды. — Она продолжает танцевать, когда я направляюсь к бару. — Две воды, — говорю я бармену. Он протягивает мне две бутылки с водой, и я выпиваю одну залпом.
Я улучаю минутку, чтобы понаблюдать за Джеммой на танцполе, которая прекрасно проводит время. Она права. Такой и должна быть жизнь — веселой и беззаботной. Хотела бы я, чтобы для меня все было так просто.
Кто-то хлопает меня по плечу.
Я оборачиваюсь. Это мужчина с темными волосами и глазами. На секунду мое сердце перестает биться. Этот мужчина до смешного красив.
— Да? — С трудом выговариваю я.
— Вы Эмилия Алди, верно? — Он констатирует это как факт.
— Да. — Теперь я насторожена.
Он протягивает мне руку. — Я Виктор. Я хотела спросить, не могли бы вы передать сообщение своему мужу от меня.
Я делаю незаметный шаг в сторону, но он прищуривает глаза, замечая это. — Кто ты?
— Виктор Левин.
Его имя кажется знакомым, но я не могу вспомнить его. Я продолжаю смотреть на него, пока он не объясняет.
— Я отвечаю за русских в этом городе. — Это означает, что он отвечает за русскую мафию.
Там-то я и услышала его имя. Мой отец, вероятно, упоминал его раньше.
— Какое у тебя сообщение?
— Скажи Марко, что я хочу работать с ним. Сила, которую я привношу сюда, на Восточное побережье, в сочетании с силой, которую он привносит на Западное побережье, нас будет не остановить.
— У него уже есть власть здесь, на Восточном побережье. Когда он женился на мне, он заключил сделку с моей семьей. Ты же знаешь, Моретти.
Он мрачно усмехается. — О, я знаю, кто ты, Эмилия. Я знаю все о детях Моретти. Мы с твоим отцом много раз сталкивались.
Я крепче сжимаю бутылку с водой. — Как друзья или враги?
В его улыбке появляется опасная нотка. — Просто передай сообщение своему мужу.
— А если я этого не сделаю?
Он пожимает плечами. — Ты все равно будешь видеться со мной.
Прежде чем он успевает уйти, я спрашиваю его, как он узнал, что я буду здесь.
— У меня глаза и уши по всему этому городу. Мне показалось любопытным, что ты вернулась в Нью-Йорк без своего мужа. Если бы ты была моей женой, я бы не выпускал тебя из виду.
Я дрожу. Я совсем не доверяю Виктору. В нем есть что-то темное, что пугает меня. — Ну, я же не твоя жена.
— О, я это знаю. — Он прислоняется к стойке и смотрит на толпу. — Это твоя сестра там, да? — Он кивает на Джемму, которая все еще танцует так, словно ей на все наплевать.
— А что на счет нее? — Огрызаюсь я.
Он поднимает руки. — Полегче. Я просто не мог не заметить, насколько она красива.
— Ну, не стоит. Ей шестнадцать.
— Откуда мне было знать? Это клуб для восемнадцати и старше.
Я раздражаюсь. — Ты только что сказал мне, что у тебя повсюду глаза и уши. Ты знаешь, сколько лет моей сестре.
Он посмеивается, делая глоток из своего напитка. — Не волнуйся. Меня не интересуют несовершеннолетние девочки. Но на твоем месте я бы присматривал за ней. Похоже, она не осознает, насколько она уязвима. Вот так танцует. Все мужчины в этом клубе наблюдают за ней.
— Ты просто хочешь обезопасить ее, да? Почему-то я в этом сомневаюсь.
Виктор бросает на меня косой взгляд. — Просто передай Марко сообщение. Увидимся, Эмилия.
Я хочу сделать остроумный ответ, но ничего не приходит в голову. Все, что я могу сделать, это стоять там, пытаясь успокоить свое бешено колотящееся сердце, прежде чем вернуться к Джемме.
— Вот твоя вода. — Я протягиваю ей бутылку.
— О, спасибо. — Она делает глоток. — Боже, это так весело, Эм! Я могла бы остаться здесь навсегда.
Я оглядываюсь в поисках Виктора. Интуиция подсказывает мне, что я должна присматривать за ним. Пугает то, что он уже положил глаз на нас с Джеммой. — Ну, ты не можешь, — огрызаюсь я.
Она делает паузу, приподнимая бровь. — Ты в порядке?
Я потираю висок. — Извини. Просто устала. Наверное, нам скоро нужно возвращаться домой.
— Еще один танец. Пожалуйста?
Я не вижу Виктора, и это меня не успокаивает, но Джемма так умоляет, что мне ее жаль. — Хорошо. Еще один танец. А потом мы должны вернуться домой.
— Отлично! — Она обнимает меня, прежде чем вернуться к своим танцам.
Я раскачиваюсь взад-вперед, на самом деле не в настроении.
К нам подходит Марк. Я, честно говоря, забыла о нем. — Хочешь потанцевать? — он спрашивает.
— Нет. — Я отворачиваюсь.
Он смотрит на Джемму. — Не хочешь потанцевать со мной?
Джемма колеблется, прежде чем покачать головой. — Извини. Девичник, помнишь?
— Давай. Один танец. Это меньшее, что ты можешь сделать за то, что использовала меня раньше. — Он обнимает Джемму за талию. Она выглядит смущенной. Вся бравада, которая была у нее ранее ночью, исчезла.
— Убери от нее свои руки, — рычу я, хватая его за руки. Он просто сжимает их вокруг талии Джеммы, заставляя ее вскрикнуть. — Отпусти ее.
— Или что? — Он бросает на меня мрачный взгляд. — Ты хочешь, чтобы я прикоснулся к тебе вместо этого? — Он отталкивает Джемму, прежде чем схватить меня. — Ты просто завидуешь, что я уделяю твоей подруге больше внимания, чем тебе? — Он прижимается ко мне бедрами. Я чувствую запах алкоголя в его дыхании. Он практически насквозь пропитан им.