Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Сэмми, если ты позволишь тому самому Альбусу Дамблдору вставить хоть слово, возможно, он объяснит, почему эта тема снова поднялась, — Дин жестко перехватил руку Сэма чуть выше локтя, заставляя не отводить его взгляд от себя. Несколько секунд они мерились взглядами, а Альбус и Олимпия, затаив дыхание, следили за этим молчаливым диалогом. Наконец Дин выпустил руку Сэма. – Все хорошо? – Сэм еще несколько мгновений молчал, затем нехотя кивнул.

Альбус с облегчением заметил, что холодная, обжигающая ярость, которая буквально парализовала одного из сильнейших волшебников современности, уходит под влиянием старшего брата. Уходит, не подчиняясь напору или приказу: как уже понял Дамблдор, Сэм крайне негативно относится к приказам, а просто сворачивается в уютный клубок где-то там, за непробиваемыми блоками, прикрывающими его разум, словно воля Дина закрыла ее, как сам Дин практически всегда закрывал собой своего младшего братишку. Альбус в очередной раз подумал о том, через что же прошли эти молодые, очень привлекательные и крайне опасные мужчины. Моргнув, словно прогоняя наваждение, Альбус развернул очередную конфетку и, закинув ее в рот, проговорил:

— Сэм, ты все неправильно понял. Олимпия вовсе не обвиняет вас. Она полностью осознает свою вину и не далее как сегодня подписала внутренний приказ школы, что этот опасный фонтан восстанавливаться не будет. Кроме этого в приказе значатся еще две знаковые вещи, которые могут представлять опасность для окружающих и которые нужно будет или уничтожить, или изолировать. Просто Олимпия француженка, — Альбус позволил себе снисходительно улыбнуться. – Она крайне эмоциональна и очень переживает.

Мадам Максим, увидев, что Сэм Винчестер, который несколько минут назад пугал ее просто до дрожи, успокоился, заломила руки, показывая, как сильно она переживает.

— Вы, месье, Охотники! Вы должны понять… — ей надоело метаться по библиотеке, и она рухнула в стоящее неподалеку широкое массивное кресло, словно созданное для нее. – Шармбатон никогда не принимал у себя мероприятия наподобие Турнира Трех Волшебников. И это было сделано не просто потому что мы не любим гостей, вовсе нет. Сейчас, войдя в то положение, в котором оказался Хогвартс… В общем, наши гости в полном восторге. Шармбатон всегда был жемчужиной среди школ волшебства. Но как и в любой другой школе магии, здесь присутствуют вещи потенциально опасные – это наше наследие, наша история, и мы не хотим, чтобы все это исчезло без следа, тем более что для нас они не представляют угрозы, поэтому совершенно естественно, что все опасные артефакты были заранее изолированные.

— А про фонтан вы, значит, забыли? – Сэм саркастично усмехнулся.

— Нет, не забыли, мы о нем не знали, — Олимпия снова вскочила и принялась мерить кабинет шагами. – Существует три независимых друг от друга легенды, согласно которым в Шармбатоне некоторое время назад происходили страшные вещи. Но подтверждения этим легендам нет, понимаете? Когда я узнала, что русалка активировалась, узрев чужаков, то внимательно изучила любые упоминания об этих легендах. Если убрать все лишние слова, то получается следующее: существует, точнее существовало, три артефакта, которые связывают с некоторыми видами проклятий. Но доподлинно известно только об одном – об этом проклятом фонтане! – мадам Максим снова заломила руки. – Где-то в школе находятся еще два артефакта, которые могут оказаться опасными, и даже я не знаю, что они собой представляют.

— Ну-ну, Олимпия, успокойтесь, — Альбус подошел к директору Шармбатона и похлопал ее по предплечью. – Я продолжу, если ты не возражаешь. Оба эти артефакта так или иначе связаны с оборотнями. Более четырех сотен лет назад Шармбатон вовсе не из-за сверхтерпимости распахнул свои двери перед юными представителями тех, которых мы привыкли называть истинными оборотнями. Присутствие этих детей долгое время сдерживало проявление злобной натуры древних артефактов; они словно заснули, да так крепко, что про них просто забыли. Теперь же на территории Шармбатона появилось слишком много, как сказала Олимпия, «чужаков». Русалка была первой, кто обратил внимание на человека, не имеющего к Шармбатону никакого отношения. Осталось еще два.

— А мы здесь при чем? – Дин почувствовал, что у него начинается мигрень.

— Детей артефакты не тронут, это правило, запрет, который включен в саму суть школы: в каждый камень кладки, в фундамент, в каждую травинку парка. Основатель Шармбатона позаботился об этом. Но остаются другие гости.

— Да запретите всем взрослым, которые не сойдут за школьников, заходить в здание школы, что тут думать? – Дин развернул стул и сел на него по привычке лицом к спинке. – Скажите, что получили сведение анонимное, про террориста-эгсбициониста с педофильскими наклонностями, поэтому, гости дорогие, извините, но пожить можно и в мотеле.

— У вас очень странные идеи, — мадам Максим села в кресло.

— Да, я такой. Если хотите, я вам еще парочку подкину.

— Спасибо, не нужно, — замахала руками Олимпия. – Я пришла сюда при поддержке Альбуса, потому что вы — Охотники.

— Мадам Максим, вот это мы уже слышали, а лично я слышал это раз в пять больше, чем Дин, — прервал ее Сэм. – Да поймите вы, наконец, у нас очень много дел и мы просто физически не можем разорваться. Как мы не можем восстановить ваш фонтан, на что вы так пошло намекали, пока не пришел мой брат.

— Сэм, возможно, вы все-таки постараетесь изменить свое решение?

— Какое? Восстановить фонтан?

— Помочь Шармбатону, — Дамблдор смотрел на Сэма. Именно сейчас он был просто уверен, что решение будет принято именно им, и Дин не сможет как-то на это решение повлиять.

— А вы что, не можете попросить кого-нибудь из вашего нечеловеческого цветника разыскать эти артефакты? Ну усильте его Люпином, чего уж мелочиться. Они быстро все разнюхают, причем в прямом смысле этого слова.

— Не все так просто, — Альбус покачал головой. – Эти артефакты невозможно вычислить, пока они находятся в спящем состоянии. Только когда они начнут «просыпаться», можно будет точно их установить.

— Да что вообще известно про эти артефакты?

— Только то, что их действие направлено против молодых и внешне привлекательных мужчин, — вздохнул Альбус.

— Сэм, я не понял, нам что, предлагают роль приманки, что ли? – Дин медленно перевел взгляд с одного гостя на другого. – Очешуеть, — это было единственное, что он смог произнести.

В Пуатье Винчестеры выбрались только через час.

— Я поверить не могу, что мы подписались на это, – простонал Сэм, падая на стул в знакомом кафе. – Как это вообще произошло?

— Альбус Дамблдор – это пока не наша весовая категория, — Дин не знал, смеяться ему или… смеяться. – Но торговался ты просто на загляденье.

— Ну и что? – отмахнулся Сэм. – Все равно это ничего не изменило.

— Знаешь, а вот я думаю, что все же изменило. Во всяком случае, страдать мы будем не бесплатно. Хотя взять с волшебной школы всего лишь деньги... — Дин скривился.

— Артефактов у нас полно, нужно еще склад Хранителей как следует перетрясти, да еще заначка Охотников… Ты не забыл, что кровосос нам адресок подкинул?

— Не забыл. Два кофе, — сказал он девушке-официантке, которая подошла к ним, раскрыв блокнотик. – Один черный, второй с сахаром и молоком.

— Что-нибудь еще? – официантка так старательно улыбалась, что даже Сэм не удержался и хмыкнул.

— Нет, только кофе, — Дин глянул на девушку мельком, рассеянно улыбнулся и снова повернулся к Сэму.

— И что, она тебе совсем не интересна? — решил уточнить Сэм, когда девушка отошла от их столика.

— Да не особо, — пожал плечами Дин.

— Слава Богу, — с чувством произнес Сэм. – Кажется, сработало. Так когда пойдем нарываться на проклятье?

— После второго тура. Там будет недельный перерыв, чтобы участники отдохнули и собрались с силами.

— Севу будем говорить? – братья переглянулись. Наконец, Дин осторожно произнес:

— Я бы не стал говорить ему всей правды. Можно ограничиться официальной версией: два неучтенных проклятых предмета, нужно найти, срок — неделя, а то журналисты жалуются на клопов в местном мотеле и грозятся написать гадость о Турнире.

19
{"b":"953192","o":1}