Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я ждал вас одного, — тихо сказал Том, глядя при этом на высоченного Сэма.

— Вы меня ждали? — Сэм недоуменно посмотрел на брата. Дин пожал плечами и первым зашел в лифт.

— Нет, я ждал только мистера Винчестера, — пролепетал запутавшийся Том.

— Вообще-то я — мистер Винчестер, — Сэм явно развлекался.

— Да, я помню, вы тоже мистер Винчестер.

— Меня слово «тоже» немного напрягает, — Сэм зашел наконец в лифт вслед за братом. — А вы с нами или как?

— Да-да, конечно с вами, — Том запрыгнул в лифт и взмахнул палочкой.

— Кстати, Сэм, этого молодого и перспективного зоолога зовут Том Смит, — представил парня Дин своему брату.

— У меня возник вопрос: а почему такая странная охрана на входе? У нас проверили только палочки и совершенно не обратили внимания на другое оружие, которое у меня и у другого мистера Винчестера есть в наличии.

— Они думают, что другое оружие не сработает, — Дин насмешливо посмотрел на Тома.

— В каком смысле не сработает? — Сэм вынул здоровенный нож из ножен на поясе. — Каким образом нож может не сработать?

— Опять светская беседа? — поинтересовался Том, не отводя взгляда от хищного лезвия.

— Почему светская беседа? Обычное любопытство. С чего вы взяли, что мы так светски беседуем? — Дин, услышав слова брата, не удержался и хмыкнул.

— Мистер Винчестер вчера сказал, что вы вынуждены тренироваться из-за того, что ваши родственники Блэки...

— Разумная идея, — кивнул Сэм. — С Блэками, похоже, можно говорить только с подобной позиции.

— Мы приехали, — Том первым выскочил из лифта и бросился по коридору.

Винчестеры, посмеиваясь, двинулись за ним.

— Дин, как ты ему объяснишь сложившееся положение?

— Никак. Он же мне ничего вчера не объяснил. Сомневаюсь, что квалифицированный зоолог может не знать тех же фактов, что знает Хагрид. Так что парень сам виноват.

— Жестоко, — покачал головой Сэм.

— Нормально. Переживет, наверное.

— Тогда нужно парня догнать, иначе мы не сможем проверить твою теорию.

Догнали они Тома у самого входа, ведущего в улучшенные апартаменты для виверн.

— Эй, Том Смит, — окликнул парня Сэм, в то время как Дин зашел к Тому за спину. — Ты куда так спешишь?

— Я никуда не спешу, — начал оправдываться Том.

— Да, что ты, Сэм, — Дин резко ударил Тома по спине и похлопал по плечу. — Что ты на зоолога наговариваешь? Просто он не мог на столь долгий срок оставить своих подопечных, правда?

— Да-да, конечно, — Том открыл дверь и быстрым шагом зашел в преобразованную пещеру.

Винчестеры не торопясь последовали за ним. Том вскочил на открытое пространство и остановился, переводя дыхание. Дин, скрестив руки на груди, остановился недалеко от него.

— И где эта обидевшаяся игрунья? — ответом ему было хлопанье крыльев над головой.

Виверна медленно спускалась, внимательно глядя на Дина, затем она немного сместилась в сторону Сэма, который, хоть и восхищался этими животными, немного напрягся и положил руку на рукоять револьвера. Но виверна не стала заострять на Винчестерах внимание, она сделала еще один круг и вдруг спикировала к Тому Смиту, на ходу плюясь лавообразным веществом.

— Какого Мерлина, — Том отпрыгнул в сторону и удивленно посмотрел на Дина. Винчестер развел руками и пожал плечами, затем указал пальцем наверх. Том посмотрел в том же направлении, и вскрикнув, бросился бежать, приседая и отклоняясь от летевших в него огненных шаров. Когда он пробегал мимо братьев, они увидели, что у него на спине и левом плече, искрясь, переливается надпись, выполненная из россыпи драгоценных камней.

— «Драгоценная кукла», — прочитал Сэм. — Дин, тебе не кажется, что иногда на твое чувство юмора нужно надеть намордник?

— Лично мне так не кажется, — Дин с мрачной усмешкой наблюдал за бегающим Томом. — Эй, Том Смит! — прокричал он, приставив руки ко рту, изобразив рупор. — Ты смог переключить ее на себя! Ты просто гений, я тобой горжусь и в тебя верю! — увидев, что Том бросил на него умоляющий взгляд, Дин широко улыбнулся и показал большой палец. — Пошли, терапия прошла успешно.

Братья вошли в лифт.

— Значит, Блэки и Дэвисы только делали вид, что возмущены и так далее, — задумчиво произнес Сэм. — Я даже не знаю, чего сейчас больше хочу: ворваться к моим родственничкам без приглашения и хорошенько поскандалить или совершить еще что-нибудь такое же опасное.

— А я почти успокоился, — Дин вышел из лифта и направился к выходу из Атриума. — Почти, потому что, как ни крути, а Пандора и Андромеда — жертвы. Сэм, мы должны их найти и проверить на предмет каких-нибудь чар или приворотных зелий. Вдруг они нас не... ну, ты сам понимаешь. Вдруг их заставили?

— Сев не почувствовал ничего такого, — Сэм потер лоб.

— Он не почувствовал ничего такого направленного на нас, за этим мой сын следит очень пристально. А вот девчонки...

Они вышли на улицу.

— Дин, давай не будем действовать на эмоциях. Пройдет время, и все станет ясно: если что-то и было, то со временем выветрится. Но ты прав, мы все равно должны их найти раньше, чем их родственники вновь смогут запудрить им мозги. А для этого нам нужно разобраться с делом Малфоя. Нарцисса моя свояченица, она может знать, куда их сослали.

— Ты прав, — немного подумав, кивнул Дин. — Теперь в Гринготтс.

Найдя подходящую подворотню, Винчестеры аппарировали. Накануне они очень серьезно поговорили и немного побуянили, наложив звукоизоляцию на тренировочный зал. Пока их не застукал Северус, братья привели зал в порядок и дезактивировали протокол звукоизоляции. Но выпустили пар они знатно. Если бы им вчера попался на глаза кто-нибудь из семей их драгоценных родственников, дело могло бы закончиться плачевно. Сейчас же они практически успокоились.

В банке Винчестеры подошли к первому попавшемуся гоблину. Они его не знали, но гоблин прекрасно знал их.

— Мистер Винчестер и мистер Винчестер, — скрипуче проговорил гоблин. — Чем могу вам помочь?

— Нам нужны деньги, наличные и чековая книжка, которую можно использовать в маггловском мире, это возможно? — спросил Сэм.

— Естественно. Вы хотите навестить свой сейф?

— А нужно? Вы разве не можете выдать нам немного галеонов, пару тысяч фунтов и чековые книжки прямо здесь? — Дину совершенно не хотелось ехать в сейф, который формально принадлежал Северусу, но которым пользовались все Винчестеры.

Пользовались они сейфом, надо сказать, нечасто. Единственная действительно большая покупка была совершена Сэмом, когда он покупал часть проклятой люстры на аукционе. Да еще немало денег ушло на одежду. В остальном траты Винчестеров были более чем скромные, что гоблинов не могло не удивлять.

Гоблин внимательно посмотрел на братьев.

— И вам даже не интересно, сколько вы заработали за это время?

— Да не особо, — пожал плечами Дин. — Я подозреваю, что достаточно, чтобы вы мне сейчас не сказали, что денег нет, а точная сумма меня не слишком волнует, тем более она все равно постоянно меняется.

— Как я понимаю, ваш семейный статус изменился. Вы не хотите открыть еще один счет, теперь уже на имя Сэма Винчестера?

— Надо подумать, — братья действительно задумались, затем Дин произнес: — Да, скорее всего, мы так и сделаем, но позже, когда выясним пару деталей. Так что с деньгами? Нам надо ехать или...

— Вы никогда не отличались терпением, мистер Винчестер, — гоблин покачал головой. — Сейчас деньги доставят, не волнуйтесь.

— Я и не волнуюсь, — Дин внимательно посмотрел на гоблина. — Пока мы ждем, я могу задать вам один вопрос?

— Хоть несколько, — разрешил гоблин.

— Что это такое? — Дин положил перед гоблином серебряную нитку.

— Это украшение. Такие нити дамы вплетали в свои прически, — сразу же ответил гоблин, едва бросив взгляд на украшение.

— Мы знаем это, — закатил глаза Дин. — Нас интересует — нет ли здесь каких-нибудь чар?

— Чар? Давайте проверим, — гоблин подвинул поближе к себе здоровенное увеличивающее стекло на подставке и принялся внимательно рассматривать нить. Наконец он отодвинул стекло и пробормотал: — Как интересно.

9
{"b":"953191","o":1}