* * * Осенняя ночь — кто храпит, кто смотрит сны. Сверчки стрекочут… Суйо * * * То ли сон такой… Отчего я ночью плачу? Олень протрубил. Тигэцу-ни * * * Ах, бренный наш мир! Чуть заметно в тучах мерцают дальние звезды… Тигэцу-ни * * * Сверчки верещат. Луна в небесах восходит. Все темней в саду… Сики * * * Как грустно смотреть! Монашка, совсем одна. Сверчки стрекочут… Кикаку * * * Даже сладкий храп тонет в этом громком хоре — осенние цикады… Кикаку * * * В свете луны хризантемы то белы, то жёлты. Поздняя осень… Сики * * * Нас одиннадцать — и все едины душой. Поздняя осень… Сики * * * Конец хризантем? Увядшие грозди глициний? Поздняя осень… Эцудзин * * * Должно быть, осень пробралась сквозь щели ставней — на свечу подула… Райдзан * * * Брюзжанье мое покорно слушает стенка. Осенний вечер… Исса * * * Эх, когда бы она и брюзжанье мое понимала! Нынешняя луна… Исса * * * Ведь вот незадача — человеком явиться на свет! Осенний вечер… Исса * * * Зажигаю огонь — и один коротаю тоскливо осенний вечер… Сики * * * Огоньки вдали — кто-то коротает ночь порой осенней… Бусон * * * Вот так, полагаю, и выглядит огненный ад — закат осенний… Басё * * * Намело издалёка палых листьев во двор ко мне. Поздняя осень… Сики Сумрак осени Поздняя осень. Вечер. Женщину вижу вдали… О, как тоскливо! Сики * * * Уж давно ничего в моей жизни не происходит. Хмурый осенний вечер… Сики К портрету Басё Осень твоя отошла — вот и моя уходит. Комната в пять татами… Сики * * * Позднюю осень на горе Эйдзан я встречаю. Воспоминанья… Кёси * * * «Темнеет уже!» — где-то рядом голос ребенка. Кончается осень. Кёси * * * В дождливые дни вдвойне одиноко, тоскливо. Кончается осень… Кёси * * * В ручье при храме нынче дынь не видно — кончается осень… Сики * * * Темнеют горы, от осенних кленов приняв багряный отсвет… Бусон * * * Навещая больного, каждый раз все отчетливей вижу: поздняя осень… Кёси * * * Никого вокруг — только воет во мраке собака. Поздняя осень… Рогэцу * * * И вот снова она — та, что некогда тихо сказала: «Поздняя осень…» Кёси |