Литмир - Электронная Библиотека

— Он не сводит с тебя глаз, - прошептала Мелони.

— Вот и прекрасно. Значит, ты не в его вкусе.

Черри даже не обернулась. Проверила фотографии, которые сделала, потом убрала камеру и принялась рыться в рюкзаке.

— Я серьезно, Черри! Давай уйдем, пожалуйста!

— Нет никакой гарантии, что он не пойдет за нами, Мел.

— Что?!

— Так что забудь о нем и возвращайся к работе. Я не хочу торчать тут до ночи. Пока ты тут стояла без дела я закончила с фотками и сейчас приступлю к описанию. Ты закончила с образцами?

— Эм… - Мелони немного расслабилась, вспомнив о работе. – Кажется, я их уронила. Сейчас.

Она принялась искать собранные травы, но все еще поглядывала на меня. Как будто я мог накинуться на нее без предупреждения. Я же не дикая кошка, чтобы выпрыгивать из засады…

— Ну что? – подбодрила ее Черри, достав маленький ноутбук.

— Вот они! Я… Мне продолжать?

— Ага.

— Ты уверена?

— Да.

— А если мы…

— Мы не умрем, соберись.

— Ладно…

Мелони все еще не выглядела уверенной. Она присела на корточки боком, чтобы оставить меня в поле зрения. Но с течением времени окончательно успокоилась и принялась тщательнее набивать стеклянные баночки травой.

Я же смотрел только на Черри. Она сидела на мягком пледе, опершись спиной на ствол высокой сосны. Пробившиеся сквозь ветви лучи солнца золотили ее шелковистые волосы, мягкость которых я еще четко ощущал этим утром на кончиках пальцев. Ее губы, ранее томно раскрытые и припухшие от бесконечных поцелуев, сейчас были слегка поджаты, так как она была сосредоточена на работе.

Никогда не считал себя большим эгоистом. Но вдруг обнаружил, что плевать я хотел на ее важную работу, на ее желания и стремления. В момент возникла острая нужда схватить ее за шею и утащить в пещеру, где никто и никогда больше на нее не взглянет. Где даже солнце и ветер не коснутся ее кожи. Никто и ничто кроме меня не должно ее касаться…

Опять меня занесло. И все же сложно не поддаться желанию хотя бы отчасти.

Мелони опять была занята травами и ничего вокруг не замечала. Я тихо встал и направился к Черри. Мне хотелось узнать, где же границы дозволенного. И насколько мне удастся сегодня их растянуть. А может, она совсем безбашенная, когда дело касается животных?

Черри напряглась, когда моя тень закрыла ее от солнца. Она медленно подняла на меня глаза, несколько секунд серьезно всматривалась, будто знала, что я нечто большее, а потом отвела взгляд. Умница.

Гребаная связь истинных. Меня выворачивало наизнанку от чувств к этой девушке. Каждый раз, когда я находил в ней нечто привлекательное, это ощущалось, как удар под дых, член вставал колом и все мое существо превращалось в одну единственную потребность: обладать ею.

К счастью, я много лет тренировал контроль. Я не сорвусь так просто. Тем более сейчас, когда Черри внутри может быть действительно напугана.

Я не хотел пугать. Я жаждал ее ласки.

Медленно опустившись перед ней на живот, я уложил голову рядом с Черри. Она все еще была натянута, как струна. Я ткнулся носом в ее бедро. Черри еле заметно вздрогнула, а потом удивленно посмотрела мне в глаза.

Да-да, я словно домашний пёсель. Разве не мило? Погладь же меня.

И она… погладила. Неспешно, наблюдая за моей реакцией, она низко протянула руку сначала к моему носу. Я принюхался, потом легонько лизнул.

В глазах моей пары зажегся восторг, как у ребенка, увидевшего вживую Санта Клауса.

— Можно? – почти неслышно прошептала она.

Я только ближе подвинул голову.

Когда ее ладонь огладила меня, я вновь ощутил это. Бешеное чувство нужды и единоличного обладания. Если бы Мелони здесь не было… я бы обратился прямо сейчас.

А может, к черту все? Дерек явно запал на девчонку, да и если Черри останется тут, скорее всего Мелони все узнает…

Может, прямо сейчас…

Когда носа коснулся отдаленный мужской запах, я инстинктивно зарычал.

Рука Черри замерла, а Мелони, увидев нас, вскрикнула и подскочила.

Вот же дерьмо.

10. Райдер Пирс

Волк поднялся так резко, что я не на шутку испугалась. Инстинктивно вжала шею в плечи, и только потом осознала, что до меня этому огромному зверю дела уже нет. Он всматривался в чащу, словно что-то или кого-то услышал или почуял.

Если это еще волки, то Мелони удар хватит. Да и мне этого не надо. С одиночкой я еще могла смириться, но целая стая… Это становится опасным.

У Мел дрожали коленки. Она снова невольно вскрикнула, когда волк поспешно скрылся с поляны. Почему-то стало обидно. Хотя, что я могла ожидать? Что он как-то попрощается?

— Ты жива, Черри?!

Мелони подлетела ко мне и дала подзатыльник. Я удивленно подняла на нее глаза, а потом рассмеялась.

— Слушай, давай ты определишься, злишься ты или переживаешь за меня?

— И то, и другое! С меня хватит! Собирайся! Чтоб я еще раз вернулась в этот лес…

— У нас нет выбора, и, кстати, этот волк вел себя действительно странно.

— Да? Мне тоже так показалось. Ведь мы все еще живы!

— Я не об этом. – Глянув в сторону, куда он умчался, я уверилась в своей догадке. – Думаю, он уже встречался с людьми. Более того, наверняка его кто-то подкармливает или просто встречается с ним в окрестностях. Иначе он был бы более подозрительным и ушел раньше. Вместо этого он подошел ко мне сам.

— Ты больная на всю голову, - выдохнула Мел. – Подними зад с пледа, я валю отсюда!

— Вас проводить?

Мы обе повернулись к незнакомому голосу. На этот раз нас напугал не Зандер.

Мужчина был так же высок и широк в плечах. В зеленых глазах светился интерес, пока он нас рассматривал, в платиновых кудрях поблескивало солнце. Судя по простой и удобной одежде, он был из местных.

— Райдер Пирс, - представился он, подходя ближе.

— Вы маньяк? – спросила прямо.

— Черри! – ужаснулась Мел. Затем ее лицо расплылось в дружелюбной улыбке. – Извините ее, Райдер, она только что столкнулась с дикими зверем и все еще не пришла в себя. Я Мелони, а эта грубиянка – моя подруга Черри.

Просто поразительно, как быстро сама Мел пришла в себя. Впрочем, тут же в радиусе десяти метров стоял красавчик. А у моей подруги явно где-то внутри стоял переключатель.

— Рад знакомству, и нет, - улыбнулся Райдер, – я не маньяк, но я, пожалуй, должен настоять на том, чтобы проводить вас к машине. В этих лесах и правда водится множество опасных животных, так что не надейтесь, что я оставлю вас одних, дамы.

— О, мы как раз собираемся уходить, - мурлыкнула Мел. Затем почти незаметно пнула меня. – Вставай, Черри, нам пора.

Я послушно собралась, и мы отправились к машине в сопровождении еще одного странного парня.

— Вы из Ривертауна? – уточнила я.

— Нет, из соседнего города. Но я часто навещаю Ривертаун, у меня тут живут несколько друзей и кузен.

— И как же вы оказались один в лесу?

Мелони посмотрела на меня «отстань-от-красавчика-со-своими-подозрениями» взглядом. Я пожала плечами. Никогда нельзя быть уверенной в человеке.

— Пытался как раз найти кузена. В городе его нет, я решил, что он сопровождает кого-то из туристов. Вы, кстати, туристы? Надолго в наши края?

Мелони принялась рассказывать ему о нашей работе, которая из скучного ковыряния в земле каким-то образом превратилась чуть ли не в научный аттракцион.

Я внимательно следила за Райдером, но не нашла ни грамма фальши. Он представлялся милым и общительным, и по-настоящему слушал Мелони, что ей было очень важно.

— Не хотите выбраться сегодня на прогулку? – предложил Райдер, когда мы закинули рюкзаки в машину. Его блестящий черный пикап стоял сразу за нашим арендованным седаном. – Я угощаю.

— О, я не против, - согласилась Мел. – А вот у Черри сегодня встреча.

— Правда? – удивилась я.

— Ну да. – Мел послала мне многозначительный взгляд. – Ты ведь собиралась встретиться с Зандером и Дереком, помнишь? Что-то у них узнать.

11
{"b":"951857","o":1}