Литмир - Электронная Библиотека
A
A

А когда он не ведет себя как трахарь, мой брат абсолютно ни на что не обращает внимания и делает все, что ему вздумается.

Наша мама однажды сказала, что я — это спокойствие, а Джейс — хаос, и что мы — две половинки одной души, помещенные в разные тела. Большинство людей не поймут, что она имела в виду, но Джейс и я знали об этом с самого детства, и ее подтверждение было для нас таким же естественным, как то, что у нас серые глаза или что мы остаемся близнецами, даже если у нас разные прически. Будучи самой идентичной близнецом, она понимает нас на уровне, недоступном другим, и она с отцом ни разу не пытались разлучить нас. Даже когда практически все в их окружении говорили им, что мы зависимы друг от друга, и что они потакают нам, не заставляя нас быть независимыми друг от друга.

Иногда я ненавижу быть спокойным, но это необходимо, потому что, в отличие от моего брата, я не могу себя контролировать. Как только я поддаюсь этой стороне своей личности, я полностью погружаюсь в нее, и результаты никогда не бывают приятными.

Выдохнув с досадой, я бросаю планшет на кровать и встаю. У меня затекла спина от того, что я последний час сидел, сгорбившись, и читал, и я на секунду поднимаю руки над головой и потягиваюсь.

Когда все тело расслабленно, я опускаю руки и провожу рукой по волосам, чтобы откинуть длинные пряди в сторону.

Черт возьми. Я сойду с ума, если останусь в этой комнате хоть еще ненадолго. Мне нужно походить и размять ноги, и, как бы я ни хотел этого признать, мне также нужно увидеть Майлза.

Я пойду в Бун-Хаус, посмотрю, чем он занимается, а потом пойду прогуляюсь или пойду на утесы. Надеюсь, это поможет мне успокоиться и перестать думать о парне, который не должен для меня ничего значить.

Я как раз беру худи, когда мой телефон пищит, сообщая о новом уведомлении. Сигнал явный, и я с нетерпением вытаскиваю телефон из кармана и открываю приложение, которое управляет камерами в комнате Майлза. Обе камеры, которые я установил, имеют датчики движения, и я включил их после того, как он закрыл камеры, чтобы я знал, когда он их откроет.

Камера в его статуе больше не направлена на стену, и я внимательно наблюдаю, как он переносит ее к своей кровати, садится на край и держит так, чтобы камера была направлена на него.

— Привет? — спрашивает он, и в его выражении лица смешиваются застенчивость и тревога, что вызывает у меня какое-то странное чувство в груди. — Ты меня слышишь?

Хотя я знаю, что это плохая идея, я нажимаю кнопку тревоги на экране. Звучит драматично, но все, что делает эта кнопка, — это заставляет маленькую красную лампочку загореться в крошечном отверстии в нижнем углу корпуса камеры. Она предназначена для связи, когда говорить слишком опасно или невозможно, но работает так же, когда все в порядке.

— Это ты? — спрашивает он, и его лицо озаряется, но затем снова становится осторожным.

Я снова нажимаю на кнопку.

— Ты можешь говорить через нее? — осторожно спрашивает он. — Я видел технические характеристики, и в этой модели есть двусторонний микрофон. — Он кусает губу. — Думаю, я понял подсказку с часами, но не уверен.

Я уже пересекаю комнату, чтобы сесть за свой стол, прежде чем он заканчивает фразу. Мне нужно несколько секунд, чтобы запустить программу и надеть наушники, затем я включаю микрофон.

— Что ты понял? — спрашиваю я.

Он задыхается, его глаза загораются так, что это невозможно подделать.

— Это ты? — спрашивает он, задыхаясь.

— Это я. — Я расширяю окно, чтобы изображение с камеры занимало весь экран, и откидываюсь на спинку кресла.

— Я не думал, что ты ответишь. — Он снова кусает губу. — Черт, я даже не знал, смотришь ли ты, и думал, что говорю в пустоту.

— Я смотрел. — Я делаю паузу, не потому что мне нечего сказать, а потому что я должен быть осторожным в своих высказываниях. — Ты понял, как работают стрелки часов?

— Да. — Он ставит статуэтку на тумбочку и ложится так, чтобы она была перед ним. — Ну, я почти уверен, что разгадал.

Что-то в том, как он скручивается и кладет руки под голову, как делают дети, когда притворяются, что спят, выглядит странно мило.

— Сначала я думал, что это дата, например, двадцать второе апреля, но это время, верно? Четыре двадцать два — это время начала заката в тот день, когда мы играли в прятки. — Он нервно кусает губу. — Это была подсказка? Я правильно понял?

— Это был подсказка.

Он широко улыбается в камеру, а затем громко, почти безумно смеется.

— Боже мой, черт возьми.

— Не совсем, — говорю я, не успев себя остановить. — Но ты можешь так меня называть, если хочешь.

Он снова смеется.

— Это так безумно. Я буквально разговариваю со своим преследователем через камеру, которую ты установил в моей комнате. Ты можешь меня видеть и слышать, а я могу только слышать тебя. — Он качает головой, на его лице выражение ошеломления. — Как так вышло, что моя жизнь стала такой?

— Это ты попал в поле моего зрения, — говорю я ему. — Я бы не был здесь, если бы не то, что ты сделал.

— Что я сделал? — спрашивает он, широко раскрыв глаза от невинности.

— Если бы ты был на моем месте, ты бы рассказал? — спрашиваю я.

Он делает незаинтересованное лицо.

— Нет. Но ради этого разговора я совру и скажу «да». Я бы рассказал тебе все, если бы наши роли поменялись местами.

Я не могу сдержать тихое хихиканье, которое вырывается из моих губ.

— Ты довольно хорошо воспринимаешь ситуацию для человека, который разговаривает со своим преследователем через камеру, которую я установил в твоей комнате.

— Да, наверное. — Он пожимает плечами. — Но учитывая, как все остальное запутано, это одна из наименее тревожных и странных вещей в моей жизни сейчас. — Он покусывает губу в течение нескольких секунд. — Имел ли теневой куб какое-то значение, кроме подсказки о том, где находится камера?

— А ты как думаешь?

— Я думаю, что все, что ты делаешь, имеет значение, и ты бы не решил куб, если бы не хотел сказать больше, чем просто «Смотри сюда, ты в скрытой камере».

Я тихо смеюсь.

— Так что, по-твоему, это значит?

Он морщит лоб, как будто напряженно думает.

— Единственное, что приходит мне в голову, — это то, что ты либо хвастался, что тоже можешь их разгадывать, либо сделал это, чтобы дать мне подсказку о другой камере. — Он делает паузу, явно ожидая моего ответа.

— Ты частично прав, — говорю я ему через несколько секунд.

— В чем?

Я не отвечаю.

— Верно, потому что зачем тебе было мне говорить, если суть в том, чтобы я сам догадался? — Он снова закусывает губу. — Это был тест? Я предполагаю, что ты рассказал мне о камере, когда переместил его, но разгадка кубика была способом проверить, могу ли я смотреть дальше очевидного?

— Ты близок к истине.

— Перемещение было подсказкой для камеры, верно?

— Да.

Он пытается скрыть улыбку, но я вижу, как поднимаются уголки его губ.

— Разгадка была тестом?

— Да.

— Ты проверял, достаточно ли я достойный противник, чтобы вообще затевать со мной эти игры?

— Верно.

Его улыбка широкая и радужная, но он изо всех сил старается вернуть своему лицу нейтральный вид и скрыть ее.

— И ты сегодня переместил шахматную фигуру? — осторожно спрашивает он.

— Да. — Я делаю паузу. — Тебя это беспокоит?

— То, что ты вломился в мою комнату, пока я был в спортзале? — Он ухмыляется в камеру. — Конечно, должно было бы, но по причинам, которые я не готов или не хочу анализировать, это не так.

Между нами наступает тишина, и я жду, что он сделает дальше.

— Это единственный раз, когда ты будешь со мной разговаривать через это? — тихо спрашивает он.

— Ты хочешь продолжать разговаривать со мной через камеру?

Он тихо смеется.

— Умный ответ был бы: «Нет, блядь».

— А какой твой ответ?

— Да. — Он заметно сглатывает, его кадык подпрыгивает в тусклом свете прикроватной лампы. — Это ненормально, но да.

34
{"b":"951024","o":1}