Литмир - Электронная Библиотека

Я задыхалась, пытаясь вдохнуть, пока схватка медленно утихала. Я повернула голову в сторону Флейма. Его глаза были широко раскрыты. Он был потерян, и я могла видеть панику на его лице. «Мэдди», — прошептал он и положил голову мне на руку. «Не умирай. Ты не можешь умереть. Не умирай». Слезы текли из уголков моих глаз. Он не понимал, что происходит. Роды сбили его с толку. Моя боль сбила его с толку. Его самые большие страхи пронзали его сердце. Его кожа покрылась потом, его губы и кожа были белыми.

«Я здесь», — прошептал я. Я устал, так устал. Это были часы, много часов боли. Пламя никогда не покидало меня, его рука всегда была в моей. Но он знал, что тонет. Его страхи подавляли его дух.

Мэй прижала к моей голове холодную мочалку. «Готова тужиться, Мэдди?» — спросила она.

«Да», — решительно сказала я и поцеловала руку Флейму. «Я люблю тебя», — подтвердила я и слабо улыбнулась мужу. «Я так сильно тебя люблю».

«Мэдди», — прошептал он в ответ.

Когда внезапное желание тужиться стало сильным, я посмотрел на Рут. «Сейчас», — сказал я. «Мне нужно тужиться».

Рут переместилась к изножью кровати. «Давайте познакомимся с вашим малышом», — произнесла она, и я прижала руку Флейм к груди.

«Наш малыш, Флейм», — сказала я. «Наш малыш…» Флейм следовал по пути моего тела к Рут. Его дыхание было слишком частым, а нервный взгляд метался по комнате, к счастью, он всегда возвращался ко мне.

«Готов?» — спросила сестра Рут. Сделав глубокий вдох, я надавила. В течение следующего часа я надавила, пока не почувствовала себя истощенной. Пламя затихло рядом со мной.

«Я не могу», — прошептала я надломленным голосом.

«Это последний толчок, Мэдди. Я ясно вижу ребенка», — сказала Рут. Мэй держала меня за другую руку.

«Еще одна потуга, Мэдди, и твой ребенок будет здесь. Вот и все. Еще одна потуга». Глядя в глаза Флейму, я глубоко вздохнула и потужилась. Я ахнула, почувствовав, как рождается мой ребенок. Губы Флейма были приоткрыты, но он онемел. По правде говоря, он онемел уже некоторое время. Его разум защищал его от боли, которую он чувствовал, видя меня в дискомфорте.

Я сосредоточилась на Рут и моем ребенке у нее на руках. «Девочка», — объявила Рут, осматривая свое крошечное тело, перерезая пуповину и вытирая кожу. «У вас будет девочка». Прилив счастья, такой великолепный, нахлынул на меня и оставил меня бездыханной. Я закричала от восторга, счастье лилось из моего рта в священный воздух вокруг нас. И затем наш ребенок заплакал. Ее голос пронзил воздух, звук привязал ее к моему сердцу. Я не могла отвести от нее глаз, пока Рут подносила ее к моей груди.

Мэй отпустила мою руку, когда я прижала нашего ребенка к своей обнаженной груди. Ее теплая кожа была идеальной по сравнению с моей, как и должно было быть всегда. Слезы, льющиеся из моих глаз, застилали мое зрение. С моей рукой, все еще сжимающей руку Флейм, я вытерла глаза и искренне посмотрела на нашу дочь. Мир замер, само время остановилось, когда я взглянула на живой пример нашей любви. Мои руки слегка дрожали от абсолютной значимости момента.

Я была матерью.

Я мать.

«Я люблю тебя», — заявил я и поцеловал ее в макушку. Я подавился смехом, глядя на ее короткую стрижку. Они были угольно-черными… как у ее мамы и папы. «Пламя», — воскликнула я и посмотрела на мужа. Его взгляд был прикован к нашей дочери. «У нас есть девочка». Я плакала. «У нас есть драгоценная девочка». Флейм ничего не говорил. Он просто смотрел на нашу дочь. Онемев, смотрел на живое чудо в моих руках.

«Ты идеальна», — сказал я нашей дочери и провел пальцем по ее крошечному брови. Ее глаза открылись, и темно-синие глаза уставились на меня. Это зрелище захватило мое дыхание и запало мне в душу. «Привет…» — повторил я. Я сжал руку Флейм, которая помогла мне поддержать ее спину. «Беатрикс», — сказал я и улыбнулся нашей маленькой девочке. «Беатрикс Мэри Кейд».

Пламя прошипело сквозь зубы, это был первый звук, который он издал за долгое время. Когда я встретился с ним взглядом, он смотрел на меня. «Мэри…» — объяснил я, «В честь твоей мамы, Пламя. Мэри, женщины, которая дала мне тебя». Я подавил рыдание. «Женщина с Исайей на руках, которая прямо сейчас смотрит на тебя с Небес. И она улыбается».

«Беатрикс Мэри Кейд», — повторила Мэй рядом со мной. Я посмотрела на сестер. Все трое стояли у кровати. Мэй поцеловала меня в лоб. «Она прекрасна. Маленькая Беатрикс».

«Это значит «благословенная». «Та, что приносит счастье». Рука Флейм лежала, сжатая в моей руке. Беатрикс была нашим самым большим благословением. Она была нашим шансом на счастье. «Флейм…» — сказала я, улыбаясь, переполненная невыразимой радостью. Я пошевелилась на кровати: «Малышка, хочешь подержать ее?» — сказала я, двигаясь, чтобы Флейм мог познакомиться со своей дочерью. Флейм отодвинулся от кровати, как будто она была открытым пламенем, а он — каменной статуей. «Флейм?» Флейм отпустил мою руку и поднялся на ноги. Он отступил от кровати, широко раскрыв глаза. Но его темный взгляд не отрывался от Беатрикс. Я прижала ее ближе. Мое сердце сжалось, когда я увидела, что мой муж так напуган. Его пальцы скользнули по его рукам, но он не отвел взгляд от Беатрикс, как будто если бы он отвел взгляд, она бы исчезла.

«Все в порядке», — прошептала я, ненавидя, как он выглядел напуганным, как он был окаменел из-за нашего ребенка. Нашего драгоценного, нежного ребенка. «Все в порядке, детка. Мы оба в порядке». Флейм опустился на стул рядом с нами, все еще наблюдая за нами. Но он не сделал ни единого движения, чтобы обнять ее. Он не говорил. Но я могла видеть любовь к ней в его глазах. Беатрикс начала плакать, и кровь отхлынула от его лица. Осознание забрезжило в моем усталом разуме. Исайя плакал... Флейм обнимал его, потому что он плакал, потом его слезы высохли, и он перестал плакать. «С ней все хорошо», — заверила я Флейма, и сердце таяло, когда я погладила его щеку пальцем.

Он схватил мою руку, как жаждущий человек схватил бы стакан воды. Моя рука была в его обеих, как будто я поймал его в молитве. Беатрикс перестала плакать, когда я поцеловал ее в щеку. «Наша дочь, Флейм», — подчеркнул я, признание нашего чуда было произнесено вслух.

Когда я смотрела с обожанием и благоговением на нашу дочь, я знала, что Флейм любит ее. Я чувствовала это в том, как он держал меня за руку. Но я чувствовала и его страх — моего испуганного, потерянного и сломленного мальчика. Когда я целовала пальцы Флейма, а затем щеку Беатрикс, я чувствовала себя благословенной сверх слов, сверх того, чего я заслуживала. И с одного взгляда в глаза нашей дочери я знала, что Флейм в конце концов придет к нам. Он примет ее любовь. Она была нашим искуплением, нашим спасением и союзом наших душ. Я давала Флейму необходимое ему время, уводя его от его страхов к теплу и свету Беатрикс.

У нас родилась дочь.

Наша Беатрикс.

Наши сердца.

Наша красавица.

Глава четырнадцатая

Пламя

Она плакала. Я слышал, как она плакала. Стены подвала были холодными и причиняли боль моей коже. Мои руки ударились о бок моей головы. Я не мог удержать ее. Я, черт возьми, не мог ее удержать. Я причинил ей боль. Но она продолжала плакать.

Ее плач резал мне уши. Я не хотел смотреть в угол, где она была. Я не хотел смотреть. Но ее плач становился все громче и громче, пока я не мог его выносить. Я качался взад и вперед, земляная стена подвала терлась о мою спину. «Стой», — сказал я, зажмурившись. «Хватит плакать!»

Но она этого не сделала.

Мое сердце колотилось, пламя в моей крови сжигало мои вены. Она плакала и плакала. Я больше не мог этого выносить. Я переместился в угол, где она лежала. На ней был только подгузник, но ее кожа была красной. У нее были черные волосы на ее маленькой головке... а затем она повернулась ко мне лицом. Я замер. Я не мог пошевелиться, глядя на ее лицо. «Беатрикс», — прошептал я. Она посмотрела на меня. Ее глаза смотрели прямо на меня. Когда она это сделала, мое сердце сжалось, как гребаный кулак. «Беатрикс», — прошептал я. Она была похожа на Мэдди. Она была похожа на мою Мэдди. «Я не хочу причинять тебе боль», — умолял я, но ее плач становился громче. «Пожалуйста, не заставляй меня, не заставляй меня...» — закричала Беатрикс, и я бросился вперед, крича сам, когда обхватил ее крошечное тело. Она была такой маленькой в моих руках. Ее голова покоилась в моих ладонях, ее маленькие ножки — вдоль моих предплечий. Я посмотрел на нее и почувствовал, как моя грудь сжалась. Что-то начало душить мое горло, что-то, что я не мог выпустить. Мэдди... Беатрикс была похожа на Мэдди.

58
{"b":"947993","o":1}