Литмир - Электронная Библиотека

– Надеюсь, вы нас извините.

Он решительно обнял девушку за талию и увлек из столовой. За дверью вторая рука подхватила ее под колени. Он прижал ее к сердцу и вынес на улицу.

– Я хочу показать тебе кое-что, Алекс.

– Но мы не можем уйти! – воспротивилась она.

– Еще как можем. Они говорят о политике и скоро так разгорячатся, что не заметят нашего отсутствия. Хозяин должен убедиться, что гостям весело. Я исполнил свой долг – они развлекаются. Теперь настал твой черед.

Его слова заворожили Алекс. Сегодня Кит вел себя в точности как Ник. Сквозь тонкую материю своего платья она чувствовала его стальные мускулы, и это приводило ее в экстаз. Она поднесла розу к лицу, вдохнула ее нежный аромат, потом взмахнула ресницами и заглянула в его серые глаза.

– Что ты хотел мне показать?

– Как всходит над озером луна. Будь на то моя воля, Алекс, я бы каждый вечер носил тебя любоваться восходом луны. Поначалу она не больше, чем бледное пятно, но чем выше поднимается, тем становится ярче, превращая небо в черный бархат и заливая Хаттон-Холл своим волшебным сиянием.

Она провела лепестками розы по ямочке на подбородке, Николас наклонился и легонько коснулся губами ее губ.

– С наступлением темноты тепло ушедшего солнца наполняет воздух благоуханием лилий, роз и ночных растений. Они напоминают мне о тебе. – Он поставил ее на ноги и сплел свои пальцы с ее пальчиками. С озера донесся крик ночной цапли. – Чувствуешь, как вода манит нас к себе? Идем со мной, Алекс.

От его низкого голоса у нее мурашки по спине побежали. Его романтические слова, так похожие на слова Ника, околдовали ее. Они брели к озеру, держась за руки, и это прикосновение доставляло Алекс несказанное удовольствие. Он держал ее так, словно имел на это полное право и хотел уберечь от всех невзгод жестокого мира. Чувства ее обострились. Она вдруг заметила, что платье касается ее ног и его ног тоже, что пронизанный мягким лунным светом воздух мягко окутывает ее плечи, а дурманящий аромат цветов проникает в легкие. Казалось, Кристофер специально создал эту романтическую обстановку. Алекс положила голову ему на плечо, стараясь продлить волшебный миг. «Это ты манишь меня к себе».

Ник посмотрел на нее. Какая же она маленькая по сравнению с ним! Маленькая и беззащитная. Сердце замирало от нежности и боли при виде ее утонченной красоты.

Они вышли к знакомому деревянному настилу. Алекс не стала протестовать, когда он подхватил ее на руки и отнес в лодку.

Ник сел рядом и взялся за весла.

– Хаттон – самое красивое место в Англии. Ему уже более двух веков! Ты наверняка гордишься своим поместьем.

– Я всем сердцем его люблю. – В его голосе сквозила неподдельная страсть.

«Любая женщина что угодно отдаст, лишь бы и ее так любили».

– Ты можешь полюбить его, Алекс?

– Но я уже его люблю, всегда любила.

– Я хочу подарить тебе луну и звезды!

Она показала на мерцающее отражение в воде:

– Сегодня ты подарил их мне.

– Посмотри на меня, Алекс, я хочу открыть тебе свое сердце. – Он провел пальцем по ее щеке. – Ты и только ты можешь стать хозяйкой Хаттон-Холла, леди Хаттон. Никакая другая не нужна ни мне, ни поместью. Я хочу, чтобы его красота и сила защитили тебя. Хочу видеть, как твои дети со смехом бегают по лужайкам Хаттон-Холла. Потом Хаттон достанется твоим внукам. Надеюсь, любовь к Хаттон-Холлу перейдет к будущим поколениям.

Алекс понимала – он говорит не только о своих чувствах к Хаттон-Холлу, но и о своей искренней, беззаветной преданности ей. Он признается ей в любви! Чары были настолько сильны, что она запамятовала, кто сидит рядом с ней.

Ник достал из кармана маленькую коробочку и открыл ее. Лунное сияние утонуло в драгоценных камнях, бриллианты и сапфиры полыхнули внутренним светом.

– Это кольцо очень дорого мне, Александра, но не из-за камней. Оно принадлежало моей матери. Если примешь его, сделаешь меня самым счастливым человеком на земле.

Из груди Алекс вырвался вздох.

– Носить его – большая честь для меня. Я буду его беречь. – Алекс протянула руку, и он надел ей на палец кольцо. В глубине своего сердца она знала, что любит только Николаса, и верила, что именно ему дает обещание.

– Помолвка состоялась? – Ник ждал ответа, затаив дыхание.

– Да, – выдохнула Алекс.

Ник проклял себя, понимая, что одурачил ее. Дату свадьбы он назначать не стал, пусть близнец сам это сделает.

– Может, вернемся в дом, пока гости не поубивали друг друга?

Алекс рассмеялась.

Она с облегчением вздохнула. Кит не испортил волшебства, настаивая на немедленной свадьбе. Он угадывал каждое ее желание, стремился сделать ее счастливой, и она была благодарна ему за это. Он снова взял ее на руки, вынес из лодки и замер на долгий миг, как будто не хотел отпускать. Наконец поставил ее на траву, обнял за плечи и медленно двинулся в сторону дома, прижимая Алекс к себе.

Рано утром Ник пришел в Хаттон из Грейнджа.

– Мистер Берк, когда брат проснется, передайте ему, пожалуйста, что я в библиотеке.

В ожидании Кита Ник осмотрел его коллекцию оружия, отметив появление новой пары дуэльных пистолетов с серебряными рукоятками и гравировкой: «ХХ. Харм Хаттон». Нику не показалось это смешным. Он сел за стол, припоминая, какими словами гости вчера встретили их с Алекс возвращение. Не успели они войти, как на него посыпались поздравления. Алекс попросили показать кольцо. Все ждали официального объявления о помолвке. Ник с тяжким вздохом достал из кармана пустую коробочку и положил на стол.

Кит появился в библиотеке со слезами раскаяния в глазах, рухнул в кресло и нервно пробежал рукой по волосам.

– Берк рассказал, что вчера ты возглавил обед. Мне так жаль, Ник, мое поведение непростительно! Экскурсия в подвал – вот что выбило меня из колеи. Стоило мне увидеть ту дверь в подземный ход, и детские страхи вернулись. Пришлось хлебнуть бренди. Надо же было успокоить нервы и набраться храбрости перед тем, как попросить Алекс стать моей женой.

Ник толкнул в его сторону маленькую бархатную коробочку:

– Ты официально помолвлен. Остальное за тобой.

– О, Ник, как мне…

– Не стоит благодарности! – рявкнул Ник. – Я не ради тебя это сделал, черт побери! Я сделал это ради Александры! День помолвки должен быть самым счастливым в жизни женщины. Не вмешайся я, произошла бы катастрофа! Но давай поставим все точки над i, Кит: это последний – самый последний! – раз, когда ты загребаешь жар моими руками! – Ник стукнул кулаком по столу.

Кит с ужасом увидел, как кулак брата приземлился на злополучные конверты. Он в панике вскочил с кресла и ухватился за письма.

– Какого черта ты себе позволяешь? Читаешь мою личную почту? Все время суешь нос, куда тебя не просят. Похоже, пора тебе напомнить, что это я лорд Хаттон, а ты здесь только благодаря моей милости! – в отчаянии завопил он, пытаясь выдернуть конверты из-под кулака Николаса.

Ник взял нож для разрезания бумаг и занес его над пальцами брата. Кит тут же отдернул руку. Ник вскрыл первое письмо и прочел. В нем «Барклиз бэнк» сообщал лорду Хаттону о нулевом балансе на счету.

– Что это значит, Кит? – не понял Ник.

– Это значит, что денежек нет… потрачены… уплыли… тю-тю, все, до последнего шиллинга!

– Хочешь сказать, что за год моего отсутствия промотал все состояние? – вкрадчиво проговорил Николас.

– Я не виноват, Ник! – взвизгнул Кит. – Этот ублюдок Итон заставил меня подписать бумагу, дающую ему право на ведение моих финансовых дел!

– Заставил? – приподнял бровь Ник.

– Я в этом ничего не смыслю, Ник! Он одолжил мне денег на прибыльные инвестиции, они прогорели, а он заявил мне, что вложения отца тоже обесценились. Он надул меня и прижал к стенке! Ты был прав, нельзя было ему доверять!

Ник жестом остановил его.

– Давай разберемся во всем до конца. Ты не только растранжирил все деньги с банковского счета, но и лишился инвестиций, так?

51
{"b":"94774","o":1}