Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Там что-то поменялось в расписании, – сказал он. – Но об этом потом. Давай, быстрее там, время-деньги!

Я вышел из душа и обратил внимание, что переводчик находится в каком-то странном возбуждении. Его буквально распирало от какой-то новости. Сделав знак рукой, чтобы я не задавал никаких вопросов, он поволок меня по лестнице и впихнул в зал.

– Вот, доставил, как обещал, – слегка запыхавшись отрапортовал он и быстро закрыл дверь.

В зале был только Лу. Почему отсутствовал инструктор я не успел поразмыслить, так как Лу сразу начал разминку с элементами медитации. Как только ему показалось, что я достиг определенного боевого настроя, без паузы приступил к спаррингу. Через очень короткое время я почувствовал, что начинаю терять контроль над телом, словно проваливаясь в какую-то межвременную дыру. Лу очень внимательно наблюдал за моим состоянием, то ускоряясь, то замедляя натиск. Я держался изо всех сил, пока окончательно не потерял контроль и не оказался на полу. Полностью выпав из реальности, я всё же удивился, увидев вошедших инструктора и хозяина. Ну, инструктор ещё понятно, а вот что здесь делал хозяин?

Тем не менее, он подошел ко мне, наклонился и несколько раз провел рукой перед лицом. Потом они о чем-то тихо переговорили и позвали переводчика.

– Твои опасения небеспочвенны, – хмуро сказал хозяин. – Воздействие потока коварно. Бой придётся отменять.

– Это скоро пройдёт, – решительно сказал я, хотя голос мой ещё не окреп и мышцы подрагивали от нахлынувшей слабости. – Я смогу восстановиться.

– Ты не переоцениваешь свои возможности? – недоверчиво уточнил хозяин.

– Ну, думаю, тут уже не для кого не секрет, кто я на самом деле? – уточнил я.

– Да, – ответил инструктор. – Я давно догадывался, что ты поточник.

– И не просто поточник, – уточнил хозяин. – Он универсал.

– Ох, ничего себе, – присвистнул инструктор. – И как ты сдерживался?

– Я дал слово хозяину, – твердо сказал я.

– Да, парень умеет отвечать за свои слова, – с уважением сказал хозяин. – Ну что, – обратился он к инструктору. – Пошли к организаторам с претензией?

– Мне кажется, – вмешался я. – Тут нужна не претензия, а просьба об отсрочке.

– Почему?

– Если у них был расчет, что я потеряю силу во время боя, а это закономерно после применения потока, то, возможно, они сегодня также обработают потоком своего бойца, чтобы завтра тот был на пике формы.

– Ты так считаешь?

– Предполагаю, – с сомнением ответил я. – Если сегодня они не выступят с предложением провести завтра перед боем проверку на потоки, то вполне вероятно, что мои предположения верны.

– А если предложат, то действуем по другому сценарию, – добавил я. – То есть, они попробуют дисквалифицировать меня. Тут надо быть начеку и практически одновременно заявить о попытке несанкционированного воздействия потоком на бойца. И тут надо будет именно скандалить.

– Хорошо, – сказал хозяин. – Действуем по обстоятельствам. Мы уходим в центральный офис клуба, а у вас, – он кивнул на меня и переводчика. – свободный день. Только не забудь восстановиться. Причем по полной программе. Используй всё, что можешь. Идём ва-банк.

Хозяин нервно рассмеялся и решительно вышел из зала. Инструктор поджал мне руку и с доброй улыбкой сказал:

– Действительно, ты тот ученик, который превзошел своего учителя. Правда, задолго до нашего знакомства.

Я не заметил, когда Лу испарился из зала, но, по глубокому выдоху облегчения, который издал переводчик, понял, что мы остались вдвоём.

– Ну ты даешь, – сказал он. – Как ты вообще с твоими возможностями в рабы попал?

– Меня арестовали и перевозили в наручниках, блокирующих поток. Ты же помнишь? Ты ещё накинул мне на наручники покрывало. Чтобы их никто не заметил.

– Я подумал, что ты раб, или преступник, – ответил переводчик. – Хотя, в твоём возрасте было вообще странным что-то предполагать.

– Но я же говорил тебе…

– Мало ли что говорит какой-то там мальчишка, – рассердился он. – Хватит вспоминать. Уже ничего не изменишь. Надо думать о будущем.

– И что у нас в будущем? – поинтересовался я.

– Баня, – рассмеялся переводчик. – Потом базар, потом, как я понял, тебе надо время на восстановление.

– Стоп-стоп-стоп, – притормозил я его планы. – А учиться, когда будем? Ты же обещал!

– А вот прямо сейчас и начнём.

Мы отправились в баню, потом на рынок, и всё это время практиковались в изучении языка. Мы шли, как два приятеля, переговариваясь и жестикулируя и прохожие улыбались нам. Сегодня я совсем не был похож на раба. На мне была обычная цивильная одежда с длинными рукавами, скрывавшая браслеты на руках, а в кармане весело позвякивали пять золотых монет, которые я планировал сегодня потратить на ещё один комплект одежды и кое-какие мелочи. Охранники, казалось, совсем потеряли бдительность и отстали на значительное расстояние, с тоской поглядывая на многочисленные открытые таверны и кабачки, встречающиеся по пути. Они с превеликим удовольствием подождали бы нас там, но не смели ослушаться приказа хозяина.

На входе в рынок стояла вооруженная охрана, которая внимательно осматривала всех подозрительных. Мы не вызвали у них интереса, нас пропустили беспрепятственно, но переводчик всё-таки подошел к одному из охранников и о чем-то переговорил.

– На рынке участились случаи кражи, и они проверяют всех подозрительных личностей, – сказал он, вернувшись ко мне, и подмигнул. – А мы на подозрительных не похожи.

Немного побродив по рынку, мы оказались в рядах, где торгуют оружием. Было странно видеть, как различные опасные штуковины просто лежали в открытом доступе. Любой мог взять в руки оружие и вертеть им, как угодно. Один из охранников заинтересовался мечами, долго перебирал клинки, о чем-то переговариваясь с хозяином, но, похоже, они не сошлись в цене. Несостоявшийся покупатель разочарованно покачал головой и собрался уже уходить, но тут хозяин взял тот самый меч, встал в боевую стойку и принялся наносить удары по воображаемому противнику. Причем, делал он это несколько театрально, с паузами, азартными выкриками, что тут же образовалась толпа зрителей. После представления, устроенного продавцом, несколько человек пожелали приобрести этот меч и устроили настоящий аукцион. Охранник с удивлением наблюдал, как растёт цена, и в какой-то момент азарт охватил его, и он вступил в спор. По хитрому взгляду, которым обменялись продавец и один из торгующихся, я понял, что это сговор и за руку оттащил охранника от прилавка. Тот возмутился моим поведением, но я объяснил ему, что это подстава с целью раскрутить его на деньги.

В итоге меч купил другой человек по цене едва ли не в половину выше той, которую изначально озвучивал продавец. Охранник с тоской смотрел, с каким счастливым лицом уходил расплатившийся за товар покупатель. Мне было его искренне жаль, поэтому я отвел его немного в сторону, чтобы видно было лавку. Вскоре тот самый азартный покупатель, который набивал цену во время торга, подошел к продавцу, и получил от него несколько монет.

Переводчик что-то сказал охраннику и похлопал по плечу. Тот встрепенулся, хотел броситься к торговцу оружием, но переводчик ухватил его за рукав и потащил подальше от мошенника.

– Что ты ему сказал? – поинтересовался я.

– Что его чуть не надули, – пояснил переводчик.

– А он здорово рассердился, – я покачал головой. – Как бы не устроил разборку.

– Я ему объясню, – успокоил меня переводчик. – Скажу, что хозяин не будет терпеть у себя в качестве охранника скандалиста.

– Что, реально? – удивился я.

– Конечно нет, – махнул рукой переводчик. – Хозяину наплевать, но вот этого горячего парня только гнев хозяина может остановить.

– Так боится хозяина?

– Нет, боится работу потерять. В нашей провинции охранником не так-то просто стать, тем более, с его подготовкой.

– А что у него не так с подготовкой?

– Была серьёзная травма, – пояснил переводчик. – Он же из бывших бойцов.

30
{"b":"947049","o":1}